Ellenzék, 1939. április (60. évfolyam, 75-99. szám)

1939-04-02 / 76. szám

Í6 ELLENZÉK 7939 ipriftn 2. • 1 ^Elaóoldáti cikkünk foijtatása) Vnb :\/i, hogy Lengyelország most föl ukaniá mini politikai függetlenségét, mort a varsói kormány továbbra is fönntart- 'ja Leikgyvlior.szég szomszédai vad a jóv‘ szanyt és hű akar maradni szövetségese1 he/ ós barátaihoz. Rómáiéin Chamber tain nyilatkozata szintén nagy hatást teM, annál is inkább, mert két olyan ország viszonyát érinti, amelyeket Olaszország" hoz lvnráti kapcsolatok fűznek. Egy Ra­dar-jelentés szerint, általános vélemény az, hogy az angol kormányelnök beszé­dében tekintettel volt nz olasz érdekekre is, ami nem is kelt feltűnésit az angol— olasz baráti kapcsolatok uWni. Olasz ve­zető körök komoly figyelemmel kísérik a néniül lengyel feszültség ügyét. Véle­ményük szerint, kissé korai volt a tort gyei iigvet napirendre hozni addig, aniig a világ közv (Reményiének hangja nem id c' a cseh események felett KIÁLTVÁNY A LENGYEL NÉPHEZ VARSÓ, dpriais i. Szkjaikovv/ky án­gyéi miniszterelnök csütörtökön a- Kelrt- iporoszországgal szomszédos lengyel határ­vidékre utaz«» és végig járt» a halá*ntorü Jetet. 9kv»rcin«zky tábornok, a lengyel nemzeti egység vezére kiáltványban hív­ta fel a lengy*j népet, hogy minden lehető anyagi segítséggel vegyen részit a nrmzetvé- delem fejlesztésében s a nemzielvédelmi kölcsön jegyzésében. — Lengyelországnak ugyanolyan gyors ütemben kell Mfegy- verkez.ntfs mint a többi ili'amoknsfk, főleg Lengyelország szomszédain»k. A lengyel sajtó megnyugtató cikkeket közök Hangoztatják, bogy Németország nem gyafkoralt nyomást Lengyelországra és a némert1 ultimátumról kiiJfle.Mi lapok­ban 'terjesztett hírek alaprutlanok. B^ck lengyel külügyminisz'fer látogatását jóval a legutóbbi nemz.etközi események előtt el­határozták és a programon ujahban nem ■történt változtat an. A látogartás'ól — i r iák a varsói lapok — nem teái semmi szenzá' ciós fordulatot várni. 1 LENGYELORSZÁG CSEHSZLO­VÁKIA HELYZETÉBEN? A budapesti ,,8 Órai Újság“ berlini tu­dósítója rendkívül érdekes jalerylés't kük döttr lapjának. Eszerint német politikai kö­röknek az a felfogása, hogy a német biro­dalom kihívásnak 'tekint bárki részérnl minden németeden es államcső portban va­ló szereplésé Berlinben ismét nagyon fe­szült légkörrel rtelitetc helvkre számítanak. Lengyelországgal kapcsolatban berlini dip­lomáciai körökben úgy vélik, hogy Varsó­val szemben Németországnak nem lesz nehéz eredményekéi, elérnie, hiszen ta pá­risi „Jour“ már azt irt», hogy moít Len­gyelország került ugyanolyan helyzetbe, mini néhány héttel ezelőtt CsehsvJ óvá ki«'. Ezzel a fordulattal Beck lengyel külügy miniszter kétségkívül számolni fog és fel­tételezhető, hogy a klödö« angol tervek he­lyet inkább a gyakorlati német kívánságok felé fog közeledni. A német kívánságok egyik legfőbb pontja Danza’g. Berlinben geopolitikái lehel elten ségnek 'tartják, hogy ugyanaktkor, amikor Hibler kancellár öt év aláír húszmillió főnyi lakossággal!: gya- rapitoMa. Németországot, ebből a tömbből éppen a 410 ezer lakosú, harcászatfrlag .leg­fontosabb csomópontot jelentő Danzig hiá­nyozzék. Azt hiszik, hogy Lengyelország Londonban semmiféle nemzetközi ném«t- eRencs szerződésbe, sem fog belemenni. MUSSOLINI: „AZ OLASZ NÉP FIATAL“ RÓMA, április 1. Mussolini tegnap dél' ellőtt 10.20 perckor Reggio Gaffabriáb» utuizötit, ahol a fasiszta crflhon erkélyéről beszédet intéziett a tömeghez. A Duce töb­bek között kijelentette, hogy a termékeny népek erősek, a (terméketlenek pedig gyen­gék. Végük van azoknak a népeknek, aíkik oz aggok gyengeségére jutnak. Az olaszok — mondottja Mussolini — évtizedekben számolnak és igy mindig készek várni, mint az olyan nép, tamely eras és amely- nelk bátor szive van. Néhány együgyü, Alpokon 1 u'li politikus azi álliepa., hogy az olasz nép eltávolodott a fasizmustól. Mi tudjuk, hogy az olasz, nép és w fasizmus egyet jeleni. Nem felejtünk, felkészülünk és várunk. Az olasz nép készen áll orra, hogy magára vegye a kánonai borjut és harcoljon. A 'tömeg zajos „Igen!“ kiállással fogad­ta Mussolininak ezt a bejelentését. HITLER MA BESZÉL BERLIN, április 1. WiUielmhafen­ben ma, szombaton bocsátják vbre « má­sodik harmincötezer tonnás nemei cir­kálót. Az uj csatalinjót TirpAlz tenger­nagyról nevezték eh A német rádióállo­mások este 19-20 óra között (némelor szági időszámítás) közvetiiik Hitler ve­zér é.s kancellár avatóbeszédét. A MAGYAR—SZLOVÁK IIA- pTÁRMCGÁLLAPITó BIZOTT­SÁG MEGEGYEZETT, HOGY tAZ UNG VÖLGYÉBEN UJ HA­TÁRVONALAI HÚZNAK A KÉT ORSZÁG KÖZÖTT BUDAPEST, április 1. (Rador.) Hi­vatalos jelentés szerint a magyar— , szlovák határmegállapitó, bizottság I elvben már megegyezett az Ung völ- ! gyében elhúzódó határvonalban. A helyszínen való megállapításra rövide­sen szintén sor kerül. BUDAPEST, április 1 Péntek délután a szlovák—magyar vegyes bizottság foly. flö'iia tanácskozásait a magyar fővárosban A i.inácskoaávukiat Wörle helyettes magyar küHigyminiszter vezette. A szlovákok ma­gukévá tették a magyar javushrttiU. és dél­után összeüljek a szaJliértők a határ meg' állapit ásd n*. Ill'll ék es forrásból nyert értesülés szc* nnt o sva képi ők nagyjából megállapodtak u határ tekintet ében és héüfőn folytatják munkájukat.. POZSONY, április 1. (Rador.) A Ha­vas távirati iroda jelentése szerint Né­metország budapesti követe Jegyzéket adott volna át a magyar külügyminisz­ternek és ebben kérte uz Ung völgyé­ben Magyarország számára engedmé­nyezett terület helyett a Pozsonytól keletre eső mugyar terület átengedését Szlovákia számára. Szlovák körökben feszült várakozással tekintenek a jegy­zék elintézése elé. I A FRANCIA KATOLIKUSOK DALADIER MELLETT 1 PARIS, április 1. (Rador ) Vorder bí­boros a Parisban évi gyűlésükre összeült francia bíborosok és érsekek ru-vélxm ü. veiét intézeti Dububer francia miniszter­ein ökbüz. A levélben üdvözli a miniszter­elnököt magatartásáén s műiden katoli­kus segítségét Ígéri Franciaország nagy küldetéséinek im *g v a I ó sitásá\ur/., melynek fenn k©H tartalmin függetlenségét és !>•/.- tonságá/t, de nagy m/:nékl>en hozzá kell járulnia a civilizáció megőrzésébe/., vagy­is az igazi keresztényi szabadság, egyen Ibséig és testvériség elveinek megmenté­séhez. DaJudicr miniszterelnök különben nemrégi beszéde alkalmából töblx-zer üd­vözlő levelet kapott a francia b'rodaloin minden részéből Különösen kiemelik a tuniszi muzulmánok egyesületétől és ké.t ezer casabhuroai óla«/ ,, Franciaország barátai“ csoportjától kapott táviratot. I SZOVJETOROSZ FEGYVER­KEZÉS LENINGRAD, április 1. Az Északi és a Jeges-tenger partjain a szovjet speciális katonai szervezetet szándék­szik felállítani és egyidejűleg hatal­mas hadiipari vállalatok felállítását tervezik. A szovjet északon úgy kato­nai, mint gazdasági tekintetben igen sokat tett már, Leningrádot és Krow- stadtot jelentékeny erődökké alakítot­ták ál. A finn öbölben tengerparti erő­döket épit a szovjet. Ezenkívül a szovjet tengerpart más részein is erö- ditményépitésekre kerül sor. 1938-ban elektromositották Kola-félszigetét, a mely nagy stratégiai Jelentőséggel bir a szovjet szempontjából. A murmanski villamosüzem már csaknem készen van és megkezdik a második elektromos üzem építését az Onega-tó partján, Povieniet községben. Most kezdtek hozzá az uj „Newa 33‘ villamos üzem építéséhez, négy kilo­méter távolságra Kandalaska várostól. A „Newa 33“-at föld alatt építik 70 mé­ter mélységben. A munkát Niedviedler mérnök vezeti, aki Oroszország hatá­rait is villamosította. A szovjet északi vidékeinek milita- rizálása, valamint a hadi ipar újjáépí­tésének három célja van: I. Murmansk* ban állandó hadászati bázist akarnak felálliani, amelyik lehetővé teszi a szovjet számára, hogy szükség esetén felhatolhasson az. Atlanti-óceánra. 2. Állandó kapcsolatot teremteni Közép* Oroszország északi tartományai és a Csendes-óceán között, amely kapcsolal nem függ Távolkelettöl és a szibériai vasútvonalaktól. 3. Állandó légi közle* kedés teremtése: Lenigrád—Murmansk —Amerika között az Északi sarkot keresztül. Halálra ítélték a tömeggyilkos Weidmannt és bűntársát Izgalmas lőtárgyalás után huxieieli néleíei a párisi esküdtszék PÁRIS, április I­Az esküdtszék rtöbbn'api tárgyalón urán Ítéletei hozott Weidemann, az elzászi szár­mazású tömeggyilkos bűnügyében. Weide mann különbc-ző álnevek «torit Franciaor­szág több városában lakást bérelt magá­nak és különböző ürügyek alatt magához csalfa áldozatait, «kiket Million nevű bűntársával a legkegyet- lenebb módon meggyilkolt. Weidemann és bűntársa 11 embert öltek meg rövid idő atari. A napokig 'tartó 'tárgyalás ezerféle izgalom­mal bővelkedett. Weidemann eleinte a Jegeimkusabb módon viselkedek. Vulóság­I gaJ hencegett bűntetteivel. Bün'ártfn, Mii* j lion tagudni igyekezett, de amikor a bi- j zonyitőkok lehetv-flenné lelték a tagadását, mindent Weidemannra akart rákenni. A tárgy-alás utolsóelőtti napján a gyilkos megtör! és amikor egyik nő áldoz alának meggy i kolása részle let!' tárgyalta az es' kiidtszék, az izgalmak hálása «labt elájult. Védői arra kérték a bíróságok hogy vizs­gáltassák. meg Weidemann elmeállapotát, I mert nem lohe: beszámithaló. A vizisgáta- tot a párisi egyetem edmegyógyásza1!i ta­nárai folytatták le és megállapították, h-ogy a kegyeiden lö meggy ök<>s i*c*ljes mér­tékben beszarni'ha tó. Az ügyész vádbaszéde szokatlanul éles volt és a hallgatóság helyeslésével találk-o-j zott, amikor ezj a kijelentést tette Weide mannra és Miionra mutatva: j — Ezeknek az emberbőrbe bujt duvat dóknak a fejét k/cvetelem! Az ügyész vádbeszédének ezen részénél az addig cinikusan viselkedő 'tömeggyilkos ismő elájult, bűntársa, Million pedig, ideg- rohamot kapott. Az esküdtszék verdiktje aíbpján a borzalmas tömeggyilkosok bűn perében most birds’!te ki az Ítéletet a bíróság. Wei- demannt cs cinkostársát. Million1! halálra ítélték, Cohete Tricot, aki bünrész'ességgel volt vádolva, bizonyítékok hiányában fel­mentették. Két borzalmas szerencsétlenség történt a kolozsvári pályaudvaron KOLOZSVÁR, április r- Tegnap délután két borzalmas szeren- cséljenség történt a kö1ozsvári állomáson. Az egyik szerencsétlenség a bácsi rakodó­nál lévő pályatesten, o másik a CFR für­dő mellett húzódó betonfalú.ál játszódott le. Bocos Stefan szÜágj^egyej 26 éves gaz- dalegény a pályatesten veszteglő szereivé* nyék közöld át akart haladni a másik oí- dniilrí, amikor váratlanul szembetalálta magát a Nagyvárad felől érkező személy­vonattal. A szerencsét Jen embernek már nem voll ideje ethnemeküílini. A vonat ke­rekei halálra gázoö-ták. Nem sokkal ezután Vulle Consfan'din szamosmegyei falusi le­gény esett áldozatul hasonló körülmények között. Vuite Constantin a CFR íürdő- épület közelében lev-ő betonfal mellett igyekezeti az állomási pályaudvar felé. amikor nagy sebességgel közeledett az egyik tolató szerelvény. A szerencsétlen ember a betonfal és * -sínpár közé szorult, ahol a szerelvény mozdonya elkapta és a ke­rekek alá dobta. A vonat kerekei dara­bokra roncsolták testét. Mindkét szerencsétlenség ügyében az ál­lomási rendőrség mditotta meg a vizsga" lö'tof. Az áldozatok holttestéi beszállították a bonctani intézetbe. Vasárnap, április 2. BUCUREŞTI. 8.30 Reggeli (mGsoT. 9.55 Is- ■tefiitiisztelet. 12 Sibi-oeaniiinzenekar. 13 Víz­állás, 13.35 Román dalok. 14 Hirek. 14.30 | Jazz. 15.05 Vidám műsor. 15.20 Gazdáknak, j 18 Ibind'a tánczenekar. 19 Időszerű anyag. 19.15 Tandin.-zenekar. 20 Felolvasás. 20.15 Lemezek. 21 BeethOveai!: Knisizlus az otajfák hegyén. oratórium. 22.15 Rádiózenekar. 22.50 Iíirek. 23.05 Lemezek. BUDAPEST. 9 Hanglemezek. 9.45 Hírek, > 10 Gö'riög k'a tolikus istentiisztelet. 11 Refor- i miáJtus istenlisz'.telét. 12 Egyházi ének és i sízentilíeszéd. 13.30 Zenekar. 14-50 Orvosa előadás. 15 Hanglemezek- 15.30 Hangfelvé­tel. 16.45 Cigányzene. 17.30 Előadás. 18.10 Zenekar. 19.30 Előadás. 20 Koncert. 20.35 Versek. 21 Két egyfelvortásos. 10.40 Hiirek- 23 Jazz. 24 KocJcert. Külföldi érdekes <müsarszámok: BRESLAU: 21.10 Bécsi vér. operett. HIL­VERSUM II.: 22 Schutbert: Három a kis­lány, openett. OLASZ III.: 16 Mozart: Fi­garó házassága, opera. ; Hétfő, április 3, BUCUREŞTI. 7 Reggeli műsor, 12 Leme­zek. 14 Hirek. 14.30 Lemezek. 15.10 Idő­szerű anyag. 19 Időszerű árnyáig. 19.15 Vidu- énekkor. 20 Felolvasás. 20.15 GseJló és zon­gorái verseny. 20.45 Dalok. 21.05 Rúd'iózene- kar. 22 Hírek. 22.15 Jelescu zongoraművész. 22.40 Ha-noónium. 23 Hirek. 23.15 Lemezek. BUDAPEST. 7.45 Torna, majd hírek. 11 Hirek. U 20 é$i 11.45 Felolvasások. 13.10 ! Cigányzene. 14.30 Zenekar. 15.35 nirek. 17.15 Fe’olvasás. 17.45 Hírek. 18.35 Elő­adás. 19.20 í hüngfe!vétel. 20 'Koncert. 20.30 Előadás. 21 Konzert. 21.30 Versek. 22 Le­mezek. 22.40 Hírek. 23 Cigányzene. 24 Sza­lonötös. HA NINCS ÉTVÁGYA, úgy így ék néhány narpon át reggel éhgyomorra félpohár termé­szetes ..FERENC JÓZSEF“ keserüvlzet, mert ezúl'ba] hélmükődése szabályozódik és igy; egész emésziése rendbejöhet. Kérdezze meş onvoaát. , NAGYHETI ISTENTISZTELETEK. A helybeli alsóváros! református tem­plomban a husvét ünnepét megelőző nagyhéten minden reggel háromne­gyed 8 órakor a szokásos bűnbánati istentisztelet lesz, minden este 6 óra­kor pedig naponként más igehirdetők tartanak bibSiamagyarázatokat e cí­men: A fájdalmak Embere. Az igehir­detés sorrendje: hétfőn: A Gecsemáné- ban; Járosi Andor ev. lelkész, teoló­giai magántanár. Kedden: Az egyházi törvényszék előtt; Sipos Géza lelkész. Szerdán: A világi törvényszék előtt; Kádár Géza lelkipásztor. Csütörtökön: A Golgotán; Geréb Pál segédlelkész. Nagypénteken délelőtt 10 órakor Ká­dár Géza lelkész; este 6 órakor: A ke­resztem címen László Dezső vallásta­nár. Szombaton: A sírban címen Nagy Lajos püspöki titkár. Husvét első nap­ján délelőtt igét hirdet Kádár Géza lelkész, urvacsorai ágendát mond Ge­réb Pál segédlelkész. Husvét másod­napján prédikál Kádár Géza; este 6 órakor Geréb Pál. Husvét harmadnap­ján délelőtt Geréb Pál, délután bezár- ja az ünnepet Kádár Géza lelkipásztor. Az Liieozék R. T. «Concordia1’ aamntéze tcaek nyomása, S«y, C, YL A, Ou*. ÄUN D£ íMáKiMAJC

Next

/
Thumbnails
Contents