Ellenzék, 1939. április (60. évfolyam, 75-99. szám)

1939-04-20 / 90. szám

ám 3 m Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, CeJeu Moţilor 4. Te-efon: 11—09. Nyomda: Str. I G Duói No. 8 Fsókkiadóhivatal ég könyvosztály: P. Unirii 9 Telefon 11-99 UHUIM MMBMMfcBMMBMMMMBBMgMBMMMMMMBMBBBgBMMMI LX ÉVFOLYAM, 90. SZÁM. a—M*a——a ALAPÍTOTTA BARIRA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató t DR. GROÍS LÁSZLÓ' Bana———bb rsássá CSÜTÖRTÖK Kiadótulajdonos: PALLAS R. Ta Törvényszéki lijstromozisi »ám: 39. (Do». 886/ 1938, Trb. Cluj.) Előfizetés áriak: havonta 80. negyedévre 240, félévre 480 egész, évre 960 lej. sgacmBMaaiBMMagMTOj Gafeneu külügym Hitler kancellár ma délben kihallgatáson fogadja töagy ünnepélyességgel fogadiáüc Pepliciisen Románia kilfilgy- miniszleréi. ~ Megkezdődjek Ilik kenisrop és Galencu tárgyalásai Galcnco iisii beszedd mondott a Oszíelcfórc aüoli diszvacsorán BERLIN, április 19. Gafeneu külügy­miniszter tegnap 13 óra 30 perckor a breslaui vonattal — Crutescu megha­talmazott miniszter, Fabricius bucu­reştii német követ, Pusca külügymi­niszteri igazgató és Pop személyi tit­kár kíséretében — Berlinbe érkezett. A frdirichsstrassei pályaudvart ro­mán—német színekkel diszitettók fel ebből az alkalomból. A külügyminisz­tert Ribbentrop báró német külügym * niszter, Weizsäcker külügyi állam (ész kár, Doernberg protokollfőnök s U,. f* miniszteri tanácsos és a berlini román követség tagjai fogadták az állomá­son, majd Gafeneu külügyminiszter Ribbertírop kíséretében ellépett a kive­zényelt diszszázad sorfala előtt, miköz­ben a katonazenekar a román és német himnuszt játszotta. MEGKEZDŐDTEK A TÁRGYA­LÁSOK 1 BERLIN, április 19. (Rador.) Ked­den délután 5 órakor Gafeneu külügy­miniszter megkezdte tanácskozásait Ribbentrop német külügyminiszterrel. A megbeszélések esti 8 óráig tartottak. Díszvacsora Gafeneu külügyminiszter tiszteletére Nyolc óra harminc perckor a német kormány meghívására Berlinben időző Gafeneu külügyminiszter tiszteletére Ribbentrop német külügyminiszter díszvacsorát adott, amelyen megjelen­tek a román vendégeken kívül a ber­lini diplomáciai és politikai előkelősé­gek is. Vacsora közben pohárköszön­tők is hangzottak el. f RIBBENTROP BESZÉDE — Miniszter Ur! Végtelen örömömre szolgál önt és kíséretét vendégül látni és egyben üdvözölni önt, mint a ro­mán nemzet, valamint őfelsége II. Ká­roly román király képviselőjét e he- lyen. Az Ön jelenléte alkalmat és tehe­tőséget nyújt arra, hogy az államain- kát érdeklő kérdésekben őszinte véle- ményeinket kicserélhessük és ezzel ki- mélyítsük a két nemzet között levő barátságos kapcsolatokat. A két állam közös érdekei közös együttműködésre késztetnek bennünket gazdasági téren és fényes reményekre jogosítanak fel a jövendőre nézve. Ebben a szellem­ben emelem poharam őfelsége II. Ká­roly román király egészségére, a ro­mán nemzet haladására és boldogulá­sára és az Ön egészségére, Excellen­cies uram! A vacsorán résztvevők szűnni nem akaró lelkesedése után Gafeneu román külügyminiszter emelkedett szólásra és mondotta a következő rövid, de frappáns beszédet: l GAFENCIJ KÜLÜGYMINISZTER VÁLASZA — Miniszter Uram! Meghüvölten ál­lok attól a meleg és szeretetteljes fo­gadtatástól, amelyben az ön nemzete részesített bennünket. Átérezve külde­tésem nagy felelősségét, bizalommal indultam el németországi utamra, re­mélve azt, hogy a két nemzet között lévő kapcsolatokat barátságosabbá és megértőbbé tehetem. A közelmúltban közöttünk létrejött gazdasági egyez­ni én v hozzá fog járulni az államaink között kiépítendő őszinte, tartós, meg­értő kapcsolatokhoz. Nemcsak a két állam érdekében, de általános érdekből is kívánjuk a békés szellemű rendezés keretében munkánkkal is hozzájárulni a két ország közötti kapcsolatok kimé- lyitéséhez. Engedtessék meg nekem, hogy külügyminiszteri mivoltomban hangsúlyozzam ki azt a szellemet, amelyben a román—német gazdasági egyezménynek Hitler német birodalmi vezér és kancellár, valamint királyom, II. Károly őfelsége által történt alá­írása bekövetkezett. Felértékelve azt a hatalmas munkát, amelyet Hitler kan­cellár ur uralma alatt a német nem­zetnek fejlődése, gyarapodása és meg­erősödéséért tett, engedjék meg ne­kem, hogy ürítsem poharamat a német birodalom kancellárjának egészségére, a német szellem boldogulására és az Ön egészségére, külügyminiszter uram! Gafeneu román külügyminisztert az egybegyűltek lelkesen megéljenezték és ugyancsak hosszasan éltették II. Károly királyt, valamint Hitler német birodalmi vezér és kancellárt is. A román külügyminiszter tiszteleté­re rendezett diszvacsorán résztvettek Schwerin von Krossing pénzügymi­niszter, Funk nemzetgazdasági minisz­ter és a Nemzeti Bank elnöke, Ker.tlel tábornok, a német haderők parancsnok ka, Milch légiigyminiszteriumi állam­titkár, Weiszeecker külügyminiszté­rium! államtitkár. Alters és Kepler ál- lamíanácsosok, Wohltaht kereskedelmi tanácsos, aki annakidején a német— román gazdasági tárgyalásokat vezette Bucurestiben, Berlin főpolgármestere j és számos politikai előkelőség. Román I részről résztvett a vacsorán Románia ; berlini meghatalmazott minisztere és I a Gafeneu külügyminiszter kisóreté- I ben levő külügyminisztérium! proto- i kollfőnökök s mások. ( MIT IR A NÉMET SAJTÓ? BERLIN, április 19. (Rador.) A né­j met sajtó rokonszenves hangon üd- I vözli Gafeneu külügyminisztert Német- I országban és rámutat arra, hogy Rib- I bentrop külügyminiszterrel a két or­szágot közvetlen érdeklő kérdéseket j tárgyal. Berlini lapok különösen a né- ! met—román gazdasági szerződés jelen­tőségét domborítják ki és hangsúlyoz- I zák, hogy a szerződés nagyban hozzá­CLUJ, 1939 ÁPRILIS 2 0. ! ani \ járult a két állam közötti baráti kap-, csolatok kimélyitéséhez. (BERLIN, április 19. (Rador.) Kedden» reggel Bucurestiböl Berlinbe érkezett! a román újságírók csoportja, melyet aj birodalmi propagandaügyi miniszté=] rium hivott meg tanulmányi látoga­tásra. íj■ ■ : . V*:'1 i MAI PROGRAM BERLIN, április 19. (Rador.) Ga» fencu külügymiiiisz.ter látogatásával kapcsolatban szerdára a következő programot jelölték ki Berlinben: Dél­előtt 11 órakor a román külügyminisz­ter megkoszorúzza a német Ismeretlen Katona sírját. Az ünnepélyes aktus után a külügyminisztert visszakisérik Espelande-szállóbeli lakására. Tizen­egy óra 45 perckor Gafeneu külügymi­nisztert a protokollfőnök a kancellária palotába kiséri. Pontban | í déli 12 órakor a külügyminiszter Crutescu berlini meghatalmazott mi­niszterrel kihallgatáson jelenik meg Hitler birodalmi vezér és kancellár­nál. t A kihallgatáson Ribbentrop külügymi­niszter is résztvesz. (Délután 1 óra 4O perckor Románia külügyminisztere, Fabritius bucureştii német meghatalmazott miniszterrel Ribbentrop külügyminiszter magánla­kására hajtat, hol diszebédet adnak tiszteletére. Délután 4 óra 30 perckor Gafeneu külügyminisztert kihallgatá­son fogadja Rudolf Hess, Hitler kan­cellár helyettese. Ezután a román kül­ügyminiszter folytatja megbeszéléseit Ribbentrop külügyminiszterrel. RIBBENTROP KÜLÜGYMINISZ­TER FOGADTA A ROMÁN ÚJ­SÁGÍRÓKAT l ; Gafeneu román külügyminiszternek a német fővárosba való megérkezte és az állomáson tiszteletére rendezett fo­gadtatás lezajlása után a román újság­írók társasgépkocsiiba szállva tekintet­ték meg Berlin nevezetességeit. Meg­előzőleg a román ujságiróküldöttséget Ribbentrop német külügyminiszter sze* : mélyes tanácsosa üdvözölte a kiiliigy- j miniszter nevében és megbízásából. A j meleghangú üdvözlő szavakra Paleo« j logu román újságíró felelt s mondott I köszönetét azért a szívélyes fogadta* j tásért, amelyben valamennyinket ré­szesítették. CHAMBERLAIN elhalasztóit® tegnapra beszédéi Lengyelország nagyon tartózkodó a London és Moszkva között folytatott megbeszéléssel szem­ben. — A Roosevelt üzenetére adandó német és olasz válasz nem föltétlenül lesz teljesen visszautasító. — Katonai felvonulás a Földközi-tengeren Az Egyesüli«Államok siagy iengeffi Iiaderői osszpaiaiosH az ÁiIasi{S"óceáiira A Roosevelt üzenete körül megindul* hullámzás íecsendesedőben van. Húler és Mussolini csak 28-ikán válaszolnak az ame­rikai elnök üzenetére, egyes hirek szerint a német vezér és kancellár válasza a tengely­hatalmak együttes válasza lesz, más hírek azt jelentik, hogy Mussolini is 'külön vála­szol, de a két válasz teljesen egyértelmű lesz. A válasz tartalma körül is megindul­tak a kombinációk, melyeknek azonban egyelőre nem szabad a föltételezésnél na­gyobb jelentőséget ikrlajdomiani. Annyi mindenesetre föltűnő, hogy amíg a Roose­velt üzenetét követő első két napon majd­nem az összes hírek csak merev visszauta­sításról számoltak be, mu mir minden ol­dalról olyan válasz lehetőségét is hangoz­tatják, amely nem zárja ki azt, hogy tár­gyalásokra kerüljön a sor. A különböző kombinációkban továbbra is az angol saj­tóé a vezetőszerep. A „Daily Telegraph“ szerint Mussolini olyan értelemben fog vá­laszolni Roaseveltnek, hogy hajlandó részt- venni m tervezed nagy nemzetközi értekez­leten, ha megelőzőleg Franciaország részé­ről jóakarat jeleit látja a francia—olasz vi­tás kérdés megoldására. Az „Evening Stan­dard“ szerint viszont Hitlernek az április 28-ára összehívott birodalmi gyűlésen a Roosevelt üzenetére adandó válasz vissza­utasító lesz. A német vezér és kancellár, a lap szerint, le fogja szögezni beszédében. hogy Németország nem ül le közös tár­gyalóasztalhoz Szovjetoroszországgaí, hogy Németországnak nincsenek t,ámadó szán­dékai és hogy német részről az Egyesül*- ÁUamok nem érdemelnek bizalmat, mert megszegték WÜson elnöknek 1918-ban tett Ígéreteit is. CHAMBERLAIN TEGNAPRA VÁRT BESZÉDE ELMARADT Londonban tegnap am» vártak, hogv Chamberlain miniszterelnök az alsóház délutáni ülésén újra fontos nyilatkozatot tesz az angol kormány politikájáról. Ehe­lyett azonban csak rövid válaszokat adói! (Cikkünk foiytatasg az utó jj isOjmqua

Next

/
Thumbnails
Contents