Ellenzék, 1939. február (60. évfolyam, 25-48. szám)
1939-02-26 / 47. szám
to /? /. L n iV 7. i- AT 19 3 9 február 2 ft. ©cikefellertö! IleâeffaiiMSMg ausr. s '.tv- nmîWf :•... tt. .iXaaygHiim --*«t--------- ‘ Fejezetek az olaj ítél évtizedes rémrcgéuyéböl LVterding halálával imét megc'evene- d'k a huszadik század legérdekesebb r tu- regényénck története. Mert valóban i'-in- regény a/, ami :>•/ olajjal történik évtizedek óta szerte a viágon. Az olaj időnkén't 'tüzbe akarja borítani a világot és' ez gyakran sikerül is neki Pedig nem is olyan l égen, ta án mindösz • sze hetven eszk-iideje, sokkal szerényebb szerepet játszo d. Amerikában es"d ‘lokto rok vándoroltak ebben az időben varos- ról-városra, akik a petróleumot gyógyszer gyanánt árusilotrák, reuma, rák és különböző jóindulatú kölesek ellen. A. Tuet elég jó men . A lakosság vásárolta a .ya- nus folyadékot és amint az egykorú források mondják, meg is gyógyult tőle. Po'eg az egyik csodad-ok'lor csinált nagy üzlete két, aki hartalmas kocsival vonult városról városra és a kocsin nagy asszisztenst vt't magával: három muzsikád néger fcH:11 cs két zenére táncoló deköltált néger hölgyet. A nagy apparátussal gyógyítható és etég jó eredményeket elérő csod.idok1' írnak Rockefeller vcftt' a neve. Fia' évtizedekkel később azután megnöipirotti a Standard Oüt, amely — más eszkö'ökk'l siéteut a beteg emberiség gyógyítására Itt kezdődőit az üla>j rémregénye. A további fejlődést néhány szám szemléltetően illusztrálja- A világ pcróeunüernv lése 1900-bun 149.000 hordó volt. (Hét hordó su-lya egy tonna). 1933-ban ez a termelés megköz ói telte a másfélinil'ió hordót. Cs még egy érdekes adat: 185P és 193 5 között csak eredmény c en olnjfur.i- sokra több, mint 16 mi'Miárd dollárt uj'.'k ki Amerika területén. Az olaj világpolitikában A r(‘uma el eni csodaszerből elég hamar -'étt a huszadik század legfontosabb nyers* anyaga. Néhány évvel ezelőtt a hgki'ii- nőbb katonai szakemberek egyike ál'Upi- <*otta meg, hogy a világnak minden hads;- rege, flohtája és pénze 'lehetetlennek b.’z>- nyul azzal szemben, aki a petróleum fórrá- sokka..1 rendelkezik. A regény európai része Németországban kezdődik. 1838-ban a hannoveri Hiedelem utalására végeztek fura-diát Wietze mellet'!'. Az első évben meg1 .'hűtősen eredménytelen volt a dolog. A lényeg azonban nem is a mennyiség, hanem a*, hogy megtört a jég és az olajfurás komoly közgazdasági prob cmává váh. Amikor pedig szerte a világon megindult utiára a ,,fHyékony arany“, néniéi kémikusok voltak azok, akik a pctrólcumfinorni'tás legcélravezetőbb módszerei* míg lm látták. A körülmények különös és tragikus ta’álk»- zásának tulajdonítható azonban, hogy Németország mégis elsősorban ennek a nyersanyagnak 0 hiánya mia»tt veszítette el a világháborút. 1918 után hozzá is túrtak, hogy sürgősen pótolják »'/. '••tmulasz- tofakai1. Nem voll 'természetes o'ajuk, f':'- talá'-M'ák tehát a mesterségesei: Bcrgius és ! a Farbenindustrie a Leuiu^-benzinbcn hatásos kőnkurrenciá't tudálli' föl a o-rmesze’cs olajjal szemben. Fgv másik fejez ele Perzsiában kez dő - dö't't húsz évvel a világháború kitörése clőt'i. Teheránban ekkor Nasreddn sün ura'lkodóit, aki ncm^s szerénységgé' , királyok királyának cimi,yzte'ti'e maga', ez az e'okelő titulus azonban nem akadá’vo/.i meg abban, hogy mellesleg meg ne kösse a világtörténelemnek alighanem kgku'ö nősebb üz/eiét. Nasreddinnek még egy furcsa jellemvonása volt: gondosan kei übe uz európai emberrel való kézfogást Nem akarta k ikének csipogó tisztaságát u Illetlenekkel való érindie/és-sel be.s/ennvezn*. A hitetlenekké1 való ü/lr'-kötés azonban ugylátszik nem ártott >ike íisvtaságá.iikA „Scarályolí SíirályáEialá** láosacess^Iőfa Perzsiában "libán az időben renge’eg idegen forduló meg. A vendégek egyik legérdekesebbje volt egy bizonyos W 1- liam DcArcy nevű mérnök, aki fejébe ve'- !e, hogy Perzsiában fog vagyoni szerezni magának. Emlékezett az iskolában tanult régiségtanból arra, hogy valaha régen a perzsa templomok előtt messzevilágtió fehér fáklyák égek, amelyeknek hatalmas lángjait a hivők babonásan tiszíehék. D'Arcy arra gondolt, hogy ezek a fáklyák alighanem égő petróleumbó kaphacták a ■tüzet. Kis karavánt szervezel! ehát, hogy bebarangolja és felkutassa a birodalma'. Heteket, sőt hónapokat töltőt ezzel a meglehetősen fáradságos munkával, de az olajnak mégcsak n^-'Omát sem talál1-* — D'Arcy azonban nem nyugodom, érezte hogy csak ki ke l óanlania és az ercdnhnv nem marad el. Pénze viszont elfogvc*:. Ekkor azután merész lépésre szánta et ni'_ gát. Pvávecle Nasreddint, hogy adjon kon- cessztót, amely szerint 65 éven ke-reszuU csak neki van jogában Perzsia teriiVén olaj után kutatni. A koncesszióért 2ooo.'o frankot ajánlót fel — még ma is re ítél y, hogy ezt a pénzt honnan hajszolta fel —, viszont kiköt öíite, hogy ami petróleumot taffáü, az az övé lesz. A sah úgy érezte, hogy élete legjobb üzletét kötött * most meg. Hiszen a ,,bolond mérnök“ már évek óta kutat olaj utlán és nem talíá’1 semmit. Elég valószínűtlennek látszott, hogy a 200-000 frank 'lefizetése után egyszerre megváltozik a helyzet . . . És mégis ez történi. D'Arcy Alexandriában összeismerkedeitlt angol üzletemberekkel, akik halkultak a koncesszióról és meg akarták azt szerezni tőle. Négyszáz- ezer frankói kináltak, majd amikor D'Arcy nem állít köbéinek, isméi megdupláz Iák az ajánlatot. Hiába vök azonban minden. Csak sokkad később derült ki, hogy az angolok miért ragaszkodtak olyan nagyon az üzlethez. Mialatt Nasreddin gyalil ,a mérnökkell, angol vállalkozók ,,magánszorgalomból“ ugyancsak végezlek próbafúrásokat Perzsiában. És éppen a ■legváratlanabb helyen gazdag források bukkanak elő. Persze a dolgot nem tehetett titokban tartani. Ekkor azután az angolok arra gondosak, hogy D’Arcyvad felesben bonyolítják le a további olajkutatás!. A mé-- nök azonban haliam sem akart a dologról, hiszen ekkor már úgy érezte, hogy n célhoz ért. Eme ,,ismeretlen tettesek" feltörték szállodai szobáját, hogy ellopják a koncesszióra vonatkozó iratokat. Nem '-«'.lábak semmid. Néhány nap mu’Va. merényletet követtek ed ellene. A merénylet nem sikerült. Viszont a szerencséden mérnök már egyetlen lépést sem tudott megtenm anélkül, hogy a különböző ügynökök a nyomában ne lettek volna. Ekkor megunta a hajszát és egy óceángőzö° fedélzetére me ncküF, hogy kipihenje az utolsó napol: fáradalma ír. A derék misszionárius A hajón persze nem - ismerkedett meg senkivel. Elege volt már az ismeretségbe. Egyetlen kivé'élt tett, egy rokonszenves misszionáriussal, aki fanatikus' meggyőződéssel beszéU neki arról, hogy Perzsiában anglikán hittérítőket kellene letelepíteni. D'Arcy nagy bizalmat érzed a misszionáriushoz. Elmondta neki. hogy legjobban szcro'ne mar megszabadulni az eg“ z pelróteunüi/let'iőí. A misszionárius érdeklődéssel hallgatta, azután felvétet e 1 gap dobniot; az anglikán egyház kezébe a pr ex andre cli szandzsák, február hó Az ősi viszálykodás egyik kényes pontja, amely törököket és ■arabo-kaJ ellenségekként állítja egymás eMen, az "hxand’etti szandzsák kérdése A török birodalom fe1da.rabolásábó. keletkezett szandzsák !erü.l '■*- te e fajták ü közőpontja, ahol 3 harcok győzelmek, vereségek és örökös viszályok talaja van és ahol még sohasem volt talia teljes a béke. Kö’csönösen gyilkolják *'gy ciás1: ez a szandzsák tör’énete. A Kisázsia és Palesztin^ közösi m-egliu- zódó szandzsákon már ö'lezer éve folyik a vér és taíán a világ végéig sem fog más történni, mint hogy valamelyik kéi fajta ismételten és örökké egymásra tám-cí \ török birodaío-m U'óda egy kicsiny, Je ui ország . . . KöriimöMie öt állam: Trmsz- jordánúla, Irak, Yemen, Palesztina és db a Szaud Arábiája. Valamennyit a pánarib eszme egyesíti. A szandzsák területién ezzel szemben törökök, alui-ák, arabok, örmények gö'ro gök és kurdok élnek, tehát sem vibási, sem politikai egység nem lehet itat. így fes! Kelatnek ez a ku's sarka, amelyik még sok baj' fog okozni Európának :s. Tízféle nyelvjárás egy országban Motorbiciklin mentem Alepból And óchián át Alexandre'tebe. Tizfcle ; íjszó ■lést kellett tóközben beszélnem, hogy megértessem magaméit. Ezt a Hs jelentéktelenséget azért amli tem, mer? mindennél jobban mcgvi'ágit a, hogy ilyen körülmények közö'c müven ingatag a kormány helyzete és mulyen 4őri kény általában maga ez egész áüamform-». A szandzsák ügye állandóan Törökország szivügye, másrészről az arabok is folyton fenik rá a fogukat. Még ha történ rte^en szövetségesek, akkor iils elegendő a legkisebb ok. Is, hogy két> népet harcba küldie egymás ellen ezért a misz'ikus labmu- 'tusértt Eépten-nyomcn apró gyülö-ikiidijfkbe, kis titkokba ütközünk, amin^K hj-!laríra lángra lobbannak o torzsalkodók sz^m--. Eótytonos civ’akodás zaja tölti be a kgki- Scbb falu levegője' is, úgyhogy tz 0Tibe.'- nek az a benyomása, hogy a szandzsákban bármely pillana ban készek a gyilkolás^ A török úgy tekinti a/z arabot m-nt naplopó semmittevői. Erre vonut-kozó’ag van egy örök népmonda, amely egy rörök emberről szók akinek száz darab szolgája volt, akiket korbácsü'csekkel fize'ett Már m-osl, ha meg akarja valamelyiket jut.'l- n;azni, akkor az illető keveseob korbács- ü'tésf kapott, mint amennyi fizetésképen kijárt neki. Már az öléves gyerekek Is ismerik ezt a históriát. Átment rajtad a szamaram, de te nem vetted észre Amilyen mértékben flenézik a törökök az arabokat, ugyanúgy megve'ik a törököket az arabok, akiknek ugyanez "k megvan a saját k'i’s történetük: ,,És Kamir, a rórök, egy szamár és egy nőstény vaddisznó •V., elment a Fekete-tenger partján*» cs i'M benépesített egy országot, ahol még a nap is beteg, aheü az asszonyok nem tudjak táplálni csecsemőiket és aho-1 hosszú fülük nő a gyerekeknek . . .“ Mi gyerekesnek találjuk ezeked a bosszantásokat, de náluk ki- számithatatiiian flehet ai hatásuk. ,,Szarná*.’c, ,,hosszú fül“, röhc'gniek az arabok a törökök arcába, akik a korbács meséjével vágnak vissza. Itt vaniaak laz'tán az örmények, akikét lenéznek a cserkészek és a kurdok és nem is szólit’ják őket másképen, mint csőcseléknek. Külön kell még nekik a törökök csipkelődéseit eltűrni, akiknek van vagy t'z gímvos történetük az örmények rovására» róleumkoncesszió békét teremtene, viszont az üzletemberek kezében bi/.onynţan habe» rura veze*ne Ajándékozza tehát .1 koncessziót hi'ttéritési célokra. A mérnök Belátta >*7 érvelés helyeségét és áludlii a sok kellemetlenséget hozó írást a rokonszenves miss7K>náriusnak. Aznv., hogy nem is a rniss7M.náriusn'>k. hanem az a-igol titkos- rendőrségnek, amelynek legügyesebb iigy poke vök az ismerelücn, papi ruhába öltözött ember. Anglia ezzel jó üzle'hez jutott, hiszen anng 1901-ben az egész petróleumüz e'- Perzsia számára alig hozott* 2000 d<> 'á*- hasznot, addig 1922-ben az Ang'.o i^ersian Oil az. üzleti éver csaknem 30 millió dől. hír haszonnal zárta. F< köri b lü m 'v ■ • Cbbcn az időben kerül* a/, angol p-t-ó- k*uni|y>litika él-érc az a férfi, akire vj’V ban rail rt a jelző: megfelc ő ci ber -1 megfelelő helyen. A ,,megfelelő ember“ hoMund származású, egykor Isis hank'u'1 viselő volt, aki 1880 ban még őrült, h gy fizetését felemé lék havi 30 forntr<j! 32-rc. A neve Deterding. Vagyonát néhány évvel ezelőtt 30 millió dollárra becsültek. Az olaj hódító útját nehéz vom r: / telesen nyomon követni. Annyi bizmvos, hogy ez. a hóditó ut nem ismer1 szer.ti mentális szcmpoivtokat és nem ri"d‘. vis/ sza az. áldozatoktól akkor sem, h-> **zek- nek az áldozatoknak egy részét tatán cl 'í. hetet/t volna kerülni. Az egyik eg’zgal- masabb példa erre Diesel mérnöknek, a híres motorok feltalálójának esete. Dies‘1 1913-ban Angliába utazott hogy értére si'tsc gépeinek szabadalmát, amelyeknek 'tudva evő'cg nem volt szükségük a m n- denha1 ó o-lajra. Diesel elutazott, Amáliába azonban sohasem érkezet meg. Azon a rövid u^on. amely a Csatornán átvezet nyomtalanul eltűri'!. Dgyanekkor ehünVk összes .tervei és feljegyzései is. H"g/ öngyilkos lelt volna, ez a féléves legőaüb -s valószínűtlen. Egy lovábbi fejezel Mezopotáruában játszódott1 le 1920-ban. Mezopotámia kormányán olyan emberek ültek, akikben Deterding százszázalékosan megbízót/'.. Csak az volt a baj, H>gy amikor Mezopv írnia rejtett ólajkmeséinek feltárását a béh.ekó- • cs u'án meg akarják kezdeni, Angii-* szemben ta ál a magac egy legyürheietlc-.-j ellenféllel. Komái pasával. Ezután újabb felhők «tornyosultak az égen de az angol okijkirá y°k az utolsó pillanatban megtalálták a módot a komplikációk elhári'áH- rn A ,,módot“ úgy hívták, hooy Sir Bush Zaba rov. A további momentumokról most', De- terdmg halálával kapcsolatban U.án niár neni k'• 1 beszélni. Néhány évvel ez'.lDt egy külföldi újság körkérdésben megszá- .íJtailL-» az ugynevze't iMet ékeseke', a per* róleumkcrdés állásáról. A megkérdezetlek azt jósolták, hegy a petró’eumforrisokéirl való versenyfutás liáborura fog vezo'ni — Anglia és Amerika között. Mégpedig nem is olyan messze távolban, hanem 1940 körű.’ Ma 1939-0! írunk. A jóslat egyelőre nem látszik túlságosan valószínűnek . Kemény IsTváp. Ötezer éve egymást gyilkolja az alexandretti szandzsák népe Az arabok azzal mutatják ki megvetésüket ! irányukban, hogy a legkisebb szóváltást* ! leköpik őket . . . Ugylátszik, hogy az ür- n.cnyek nem igen veszik ezt szivükre, mert az egész szandzsák virágzó kereskedőimé mind a zsebükben van. Az araboknak nem ismerik más 'uluj- donságát, csak a /lustaságukat. — Leköplek — mondja az arab az örménynek. — Igen, vág vissza az örmény, de tegnap olyan részeg voltál, hogy elaludtü a kocs'tulon. Még a szamaram is átment rajiad, de Le észre sem vetned . . . Az összes nemzetiségek együttvéve a^.ín rámásznak mindnyájan a görögökre, akik a burzsoáziát képviselik. A ,ól öltözött, pénzes gö'rög gyerek, aki szive mélyéből megveti a ,,koldusokat“, már hatéves korától kezdve, nőkor beira'ják az ortodox iskolába, cág’áblája iesz az öszr szes gúnyolódásoknak. Az aluMákat mindnyájan betolakodoa- taknak tekintik ősi származásuk ellenébe is Ha az arab C9ak szolgaszámba megy a törökök előtt, az aflui'át meg az arab !e- kinti szolgának. Csakhogy az adulta a cg- veszedelmese'ob valamennyi között, mert számára a halál az igazi újjászületés. így aztán semmi sem tar'ja vissza ail'ól, hogy kénye-kedvére gyilkoljon, még a kivégzés sem . . . Pár hónapon át inaszakadtáig dolgozik, azután elmegy valamerre és csak nagysokára tér vissza. Majdnem egész életén tA- csavarog . . . A kurd az erdők fia, többnyi“?, jói megtermelt, szállás férfi, akit a hi'e a végletekbe visz. A jótékonykodás nála bűnné fajul, a közösség fogalma pedig zveu- geséggé- Csak magának és fajtestvérűnek él. De jaj annak, akii pénzt akar tőle! Saját fajtáján kívül minden más élőlényt hnéz. Címekre, rangra semmit sem ad. Ez az alexandre'ti szandzsák tükörképe a lakosság összetételének szempontjá- i ból. Ezek alapján sok minden érthető lesz, i ami id 'történik» K,