Ellenzék, 1939. február (60. évfolyam, 25-48. szám)
1939-02-22 / 43. szám
1939 február 2 2. BEZE NZ'ÉK */> aagsgmBHSBMmaMBM« Három ezüst serleget oszSoiS hl a bizottság a műkedvelő-verseny győztesei között A „Vasgyáros**, az „Ida regénye“ és az „Orloir“ vo!< a három legjobb előadás. — A falusi gárdák közül a székelyeké a babér. — A záróünnepség és a dijak kiosztása második díjul elnyert babérkoszorus nagy márványplakettet és díszoklevelet. (Harmadik helyre a Thalia műkedvelő egyesület került a „Kőműves Kelemen“ darabbal. Itt meg kell említenünk azt a körülményt is, hogy az egyesület heteken keresztül Herczeg Ferenc „Do- lovai nábob leánya“ darabjára készült, de közvetlenül az előadás előtt nehézségek merültek fel a darab előadása körül és igy úgyszólván 24 óra alatt kellett betanulniok a „Kőműves Kelemenét. így is szép és élvezhető elő- idást. nyújtottak. Az operett műfajt egyedül az Orpheus műkedvelő egyesület képviselte, amely az „Orlow“ cimü romantikus nagyoperettet mutatta be Kun Béla rendezésében és Rezik Károly zenei irányításával. A nehéz darab női fösze* hetséges primadonna férfi partnerével. Szabó Józseffel együtt megérdemelt sikert aratott. Az operett műfaj vándordíját, az ezüst serleget méltán megérdemelte az Orpheus lelkes gárdája. A harmadik műfajt, a népszínművet a falvak műkedvelő csoportjai képviselték. Ezek között első helyre a Szer kely Alkalmazottak műkedvelő egyesülete került „A gyűrűs zsidó“ cimü darabbal, amelynek sztárjai Dobra Ágnes és Vágási Bus voltak. A székelyek e darab előadásán kiviil külön rászolgáltak a sikerre eredeti népies táncaikkal és nótázásukkal. ők is vándordíját kaptak érdemük elismerésül és vezetőik boldog örömmel vették át az ezüst serleget. 1 A magyarfenesi és szamosfalvi dalkar és műkedvelő egyesületek, miként a Thalia, babérkoszorus márvúnypla- kettet kaptak díszoklevéllel, amely bizonyítéka az egyesületek tehetségének és lelkes munkájának. A dijak kiosztása után Tárcza Bertalan elnök köszönetét fejezte ki a közönségnek és az egyesületeknek s további lelkes munkára buzdította a műkedvelő gárdákat. Végezetül az egyesületek nevében a vezetők és a rendezők meleg szavakkal köszönték meg a rendező bizottságnak a dísztárgyakat és elnyert okleveleket, majd éjfél felé kezdetét vette a táncmulatság, amely a legjobb hangulatban kivilágos virradatig. (g. a-) repét Katona Böske játszotta és a teALEG30BBCS0K Hogyan él a legtöbbet dolgozó olasz iérfí, a Duce ? í RÓMA, február 21. A Duce közismerten a legtöbbet dolgozó férfi egész Olaszországban. Mig a napi munkaátlag az országban nyolc óra, addig a Duce rendszerint napi tizenkét órát tölt el munkában. Az olasz lapok most közük Mussolini egyik napjának teljes programját, amely világos képet ad az olasz kormányelnök felülmúlhatatlan munkaképességéről. Reggel 9 órakor Mussolini meglátogatta az ostiai vasútállomást és itt áttanulmányozta az uj római pályaudvar terveit. A látogatás délelőtt 10 órakor crt vé* get. ^ 1 Az ostiai állomásról a Duce gépkocsin a üttoriói repülőtérre hajtatott, ahol egy bombavető repülőgépre szállott, amelyen a Rómától körülbelül 200 kilométerre fekvő Tras'imenus tó partján fekvő Castiglione del Lagohoz repült. Az utat negyven perc alatt tette meg, majd meglátogatta a castigíionei erdészeti iskolát, a légügyi berendezéseket, utána rövid látogatást tett a községben. 12 óra 45 perckor a Duce ismét repülőgépre ült és visszarepült Rómába. 13 óra 30 perckor már a Ve* nezia-palotában ült Íróasztala mellett. Elfogyasztotta főleg gyümölcsből álló egyszerű ebédjét, majd elolvasta a beérkezett jelentéseket, táviratokat és meghallgatta a jelentést tevő főtiszt- viselőket. \, 16 órakor a Duce a miniszterközi önellátási bizottság ülésén elnökölt. Az üléseken, amelyeken a legbonyolultabb gazdasági szakkérdésekről van szó, a Duce maga vezeti a vitát és minden kérdéshez hozzászól. Az ülés 19 órakor ért véget. A Duce munkája ezzel még nem ért véget. Több miniszter jelentkezett kihallgatásra: c. Duce sorra fogadja őket, meghallgatja mondanivalóikat és minden kérdést megbeszél velük és ha szükséges, kiadja a legmegfelelőbbnek látszó utasítást, rendelkezést. I A miniszterek után még négy tartó- mányfőnök jelentkezett a Dúcénál fontos közlendőkkel. Ezek után még egy újságírót fogadott a Duce, aki egy könyvének tiszteletpéldányát nyújtotta ái neki. Ekkorra már 21 óra lett és tizenkét óra mult el azóta, hogy a Duce megkezdte munkáját. Huszonegy órakor Mussolini hazatér a Villa Tor- loniába, családja körébe, mint környezetének tagjai mondják, éppen olyan frissen, ahogyan reggel elindult. „Angol madár nem kerülhet kalitkába“ Beszélgetés Pu I lei n e kapitánnyal a tökéletes angol állatvédelemről KOLOZSVÁR, február 21, j Legutóbb hirt adtunk arról, hogy a kolozsvári és környékbeli műkedvelői egyesületek versenye, amely karácsony első napján kezdődött szép eredménynyel befejezést nyert. A verseny jelentőségét is méltattuk és ezzel kapcsolatban még egyszer szükségesnek tartjuk felemlíteni, hogy j népmiivelődés és kulturális szempontból valóban nagyjelentőségű volt ez a műkedvelő verseny, amely a Dalos Szövetség rendezésiében és kezdeményezésére folyt le és amelynek életrehivása körül Tárcza Bertalan tanárt, a Dalos Szövetség főtitkárát illeti elismerés és dicséret azért a lelkes és agilis munkáért, amelyet a verseny sikere érdekében kifejtett. Ugyanakkor a legnagyobb dicséret hangján kell megemlékeznünk magukról az egyes műkedvelő gárdákról is úgy a városi, mint a falusi műkedvelő csoportokról, amelyeknek tagjai vezetőikkel és rendezőikkel együtt fáradságos nehéz munkával készültek fel az előadásokra és lelkes igyekezettel bizonyították be tehetségüket. A siker nern is maradhatott el: a verseny minden előadását zsúfolt ház közönsége nézte végig. A ZÁRÓÜNNEPÉLY A záróünnepség szombaton este zajlott le műsoros estély és táncmulatság keretében az Épitömunkások Otthonában. A műsoron a műkedvelő egyesületek dalárdái énekeltek, majd kisebb tréfák, humoros jelenetek és szavalatok tarkították a műsort, melynek végeztével Tárcza Bertalan elnökkel az élén bevonult a zsűri bizottság, amelynek tagjai voltak Lengyel Rudolf, Dem. jen Miklós és Gredinár Aurél. Tárcza Bertalan rövid beszéd keretében vázolta a verseny kultráíis jelentőségét, majd meleg szavakkal emlékezett meg arról a szép teljesítményről és eredményről, amely komoly sikerré avatta a versenyt és egyúttal tanúbizonysága volt városunk és környékbeli falvaink műkedvelő gárdái lelkes munkásságának. j Ezután bejelentette, hogy a szűri bizottság eltérve az eredeti tervtől, hogy az összes műfajú darabokat együttesen bírálja el, műfajok szerint három csoportba osztotta a versenyben résztvett egyesületeket és ilyen értelemben bírálta el teljesítményüket. Ez azt jelen- ti, hogy külön csoportot képeztek azok a városi műkedvelő egyesületek, amelyek prózai darabokkal szerepeltek, külön csoport volt a városi operett és külön csoportba osztották he a falusi műkedvelő gárdákat, amelyek népszínművet mutattak be. A DIJAK KIOSZTÁSA Az első csoport győztese vsr Monostori Szent József Dalkör és íánycsoport műkedvelő gárdája volt, amely egyúttal egyik legszebb előadást produkálta Lichtenstein Józsf rendezésében és főszereplésével. Versenydarabja a „Vasgyáros“ volt. Az egyesület dija a Vándor-kupa volt, s a szép ezüst serleget boldog örömmel vette át az egyesület vezetősége. A Szent József gárdája 59 pontszámot nyert el. j Második lett a prózai csoportban a kerekdomhi Jézus Szive“ dalkar és műkedvelő egyesület, | amely Balázs Istvánná rendezésében és Strauczi Bözsivel a főszerepben „Ida regényé“-! mutatta be és valóban gyönyörű előadást produ- kait. , Őszinte, komoly, nagy sikert aratott a gárda, amely méltán megérdemelte a Ui szirtes butoralbstm ISO lejért Most jelent meg 3 gyűjteményben, remek színekben, I4 modern hálószoba, 8 modern ebédlő, 12 kombinált úri és ülőszoba, 5 modern előszoba, 10 modern konyha, 4 modern gyermekszoba-beren- dezés. Külön füzetben a szabásrajzok. A teljes gyűjtemény ára csak 150 lej. Kapható az ELLENZÉK könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel s azonnal postázzuk. Pénz előzetes beküldése esetén portómentesen küldjük. BUDAPEST, február 21- Utolérhetetlen az angolok udvariussá- I gr.. Néhány nappal eze öl: Budapestre érkezett az angol királyi állatvédő egyesület egyik vezetője, íí. W. Pu'ljei ne kapitány. Szállodájának hatjában beszélget" lünk vele az angol és a magyar állatokról és az — emberekről. Az első mondat, amit H. W. Pul ©iné kapitány ismerkedési kézfogásunk után mondott1, igy hangzott: — Ne gondolja, hogy mi kegyetleneknek tartjuk magukat, ne gondolja, hogy az a véleményem: maguknál nem törekednek fokozott állatvédelemre. Én csak azért jöttem, hogy tanácsot adjak. Szeretném most az állatvédelmi tapasztalataimat közölni magyar állatbarátokkal. H. W. Puliéin© azt akarja tanácsolni a magyar állatvédőknek, hogy szervezkedjenek meg a naposabban. Csak 'gv lehet credlményli elérni. — Az angol parlament egymásután sza. vázzá meg az állat védelmét szolgáló törvényeket. Kivétel nélkül va amennyit az angol1 állatvédő egyesület kérésére terjesz-- t>k be. lía nem lenne o yan kitünően megszervezve az angol királyi á lalvédel- rm egyesület, nem tudnánk olyan hatásosan küzdeni. — Angliában minden emberről gondoskodnak... — finom mosolyt látok a kék- szemii, elegáns angol kapitány arcán —. ezt csak azért mondom, mert európai körutam során sokan megkérdezték tőlem, hogy ja. mai időkben miért nem törődnek hikább az emberokkek Hála ÍV termek, száinRs egyesületünk gondoskor diik az arra szorulókról. — Én az állatokról szeretnék gondos kod ni. Az elmúlt esztendőben 250.000 ál-, latiról gondoskodott az ango.l állatvédő egyesület. — Kétszázötven felügyelőnk dolgozik Londonban. Nmcs más dol>guk, mint az utcákat járni — kerületi beosztásuk van — és figyelni, hogyan bánnak az emberek az állatokká • Az angol állatvédő egyesület egyenruháját viselik, hasonbt a ruha az angol rendőréhez — és ha valami állatkínzás!) tapasztalnak, azonnal közbe épnek és megindul a szigorú eljárás az állatkínzó ellen. —- Az utóbbi két hónapban negyven embertől vették el kutyáját, mert rosz- szul bánt vele. Ha a bírósági tárgyaláson bebizonyosodik, hogy valaki rosszul bánik a kutyájával, azonnal elveszik tőle. és nem kap többet kutyatartási engedélyt.', — Szigorúaknak kell ^ennünk a mai felnőttekkel, mert azokat gyerekkoruk-' ban még nem figyelmeztették az állatokkal való emberséges bánásmód fontosságára. De biztos, hogy a következő generációnál mór nem kell semmi megtorlást alkalmazni. A mai gyerekeket iskolában, filmekkel tanítják, a mi kívánságunkra, az áWatvéde emre. Büszkén beszél további állatvédelmi reformokról az angol kapitány: — Angol madár nern kerülhet kalitkába. Törvényt hoztak ez ©len. Ak'nél mégis találnak kalitkába zárt madara’, súlyosan megbüntetik. A madár szabadságra született, elpusztul a fogságot jelentő kalitkában. hogy Chi’f Miklós, a kiváló marosoásár- helyi zeneművész és komponista ma, „ este 10 óra 15 perces kezdettel De- bussyeslet ad a bucureştii rádióban; hogy a Thalia prózai társulata legközelebb Brassóban vendégszerepei, ahol bemutatja az idei évad eddigi legsikeresebb újdonságait; hogy 25 éves jubileumát ünnepi‘k a még mindig divatos táncnak, a tangónak. Most 25 éve mutatta be Londonban Gaby De.dys, a világhírű táncosnő s azóta sent Hint le ez a délamerikai származású tánc; bogy a dán Mex‘kó-kulatók most tartották nagygyűlésüket Ropenhágában. Több érdekes dolog tűnt ki a konferencia során. így például az, hogy az indiánok bőrszíne eredetileg nem vörös vöd, hanem sárga. ami azt bizonyítja, hogy Amerika öslakői eredetileg Ázsiából szárma "na k; hogy Emde Zola Áltat az emberben cimü nagy regényéből óriási sikerű film készült. Női főszereplője: Simone Simon; hegy Ausztrália nagy része sivatag és a sziget belsejében olyan száraz a levegő, hogy az autók lakkja megrepedezik, er ceruza <7rafitja pedig szétporlad. A rendkívüli szárazság következtében a szelek állandóan hatalmas homok felhőt kergetnek maguk előtt. A szél ereje gyakran HoUand-jadtáig viszi az ausztráliai homokot. Szakértők kiszámították, hogy egyedül Ujzéland szigetére évenként körülbelül egymillió mélermúzsa homok hull, amely a sziget növényvilágát pusztulással fenyegeti; hegy Jeney János, a Thalia népszerű bonvivánja uj darabot irt, amelynek ci* me.- Feleség két órára; hogy Grönland eszkimói eddig a ko-, moly orvosi körökben is arról voltak híresek, hogy állítólag az egész fajtájuk egészen mentes volt a rákos megbetegedéstől. Ez a tévhit most megdőlt. Az Eastern Arctic. Patrol hétszáz eszk'mót vizsgált meg teljes alapossággal és az expedíció orvosai megállapították, hogy közülük egy rákbeteg volt. A Nofoeldijas Roger Martin du Gard: Â Ihibauh család Ez a könyv valóságos enciklopédiája az emberábrázoló művészetnek. A hét koie-, 9C0 oldalon, fűzve 36$, gyönyörű vászonkötésben 486 lej az. Ellenzék kön-yvoszti" Jvában, Ciuj—Kolozsvár, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel küldjük. Kérje a díjtalan nagy könyvjegyzéket.