Ellenzék, 1938. december (59. évfolyam, 274-299. szám)
1938-12-11 / 283. szám
ellenzék ) 5 mm 1938 december 11. VASÁRNAPI KRÓNIKA ÍRJA MÂRAI SÁNDOR Egy bőröndhöz ■— Nem, öregem, bármennyire fáj is, elkövetkezett a pillanat, mikor nem hallgathatom el tovább . . . Férfiak vagyunk, igaz? Egyszóval, felmégy a padlásra és ott maradsz. — Ez a pillanat, mikor megmondom neked, hogy összeforrtál életemmel. So- kát gondoltam reád. A kétség, a nyugtalanság, az elégedetlenség órájában ezt mondtam: „Legföljebb fogom a bőröndöm és elmegyek“. Akkor még mindketten fiatalabbak voltunk, tizenöt évvel. Ez az „elmenés“ nemcsak helyváltoztatísi le hetőséget jelentett, hanem világnézetet is. Volt egy idő, az én nemzedékem ifjúságának ideje, mikor az ember állandóan utón volt, néha csak lelkileg, de mindig készséges és természetes szándékkal. Ebben az időben minden egészen közel volt, Kairó, Amerika, a csillagok. Semmit nem éreztem ilehetetlennek: az ember fogta a bőröndjét... De egy napon megtanultam, hogy a!z „elmenés“-hez kettő ke’J; egy ember, aki el akar menni, s egv világ, ahová érdemes elmenni. Én nem akarok elmenni sehová, s a világot nagy érdeklő- déssd nézem a moziban, a képes híradó tükrében. Menj, öregem, fd a padlásra. — De búcsúra elmondom neked, bizalmasan, hogy tizenöt év alatt megszerettelek, hozzátartoztál életemhez, s most, mikor megrokkantál, érzelmesen búcsúzom tőled. Amikor mi utazni kezdtünk, te meg én, még nem ismerték a csoportos utazások divatját. Te meg én, mi ketten még egyénien utaztunk. Méreteid meghaladták a csoportos utazások ke rétéin belül használt méreteket. Igaz., ma sokkal több ember utazik, mint régen, az átkos individualizmus korában, több ember látja meg a tengert, mint valaha azelőtt s e szempontokat tisztelni kell. Mi, te meg én, még kíváncsian és tiszteletlenül utaztunk. Tizenhét év elStt vásároltalak Berlinben, az Anhalter Bahnhof egyik mellékutcájában, egy bőrszagu berlini kereskedésben, ahol a mester és tulajdonos szavát adta, hogy az elkövetkező húsz évben nem lesz uj bőröndre szükségem. Te álltad a mester szavát: kissé megrokkantál az időben, hol az egyik átalvető szijad szakadt él, mikor a vám- vizsgálatra várakoztam Doverben, de mindenestül megmaradtál bőröndnek. Egyszer, nyolc év előtt, Londonban megfejeltek; ehhez csak az angolok értenek, a bőröndfejelésheiz. Csak Londonban találni ilyen rejtélyes szaküzleteket, ahol lyukas és elnyűtt málhákat rézzel, szijjal és bőrrel gyönyörűen megfoltoznak, mert az angolok nehezen válnak meg r;gi bőröndjeiktől, s lehetőleg egy életen át utaznak ugyanazzal a kopott iszákkal. Londonban szeretettel fejeltek meg, mert látták, hogy jártál a világban és teljesítetted kötelességed. Mennyit utaztunk, emlékszel?. .. A vándorévekre emlékszehe, öreg, rokkant bőrönd, az ifjúság éveire, Európa és a világ ocsudásának évtizedére, amit aztán a riadt és gyors határzárak ideje követett? Emlékszel, hányszor érkeztünk meg éjszaka is, idegen városok <zál- lodáiba, azzal az érzéssel, hogy éppen itt keresünk valamit, a választ, a megfejtést — s eZzel az érzéssel utaztunk egy hét, vagy egy esztendő múlva tovább, haza, azzal az érzéssel és reménységgel'', hogy csak otthon van válasz és megfejtés. Kitűnő bőrönd voltál és sokáig azt hittem, hogy a világ is kitűnő., mely utazási céh megdroyust o fuzifa 7 Akkor is olcsón mm pontokkal van tele. A te minőségedben, . öreg bőrönd, ma is hiszek. A világ minőségében már nem hiszek olyan feltétlenül. S különben is, nincs már igazi kedvem utazni. — Föl a padlásra, ölregem, az elmúlásba, a tárgyak szerény túlvilágába. Ez a sorsod. Mindenkinek van sorsa, ha nem tudnád... Kitűnő bőrönd voltál, teleragasztva elsőrangú és kevésbé elsőrangú szállodák címkéivel, s most úgy állsz előttem, mint dgy veterán, mellén régi küzdelmek érmeivel. Ezek a te érdemrendjeid, e régi szállodacimkélt. Egyebet nem is gyűjtöttünk a világban, te meg én. Ez az elfakult firenzei címke eszembe juttatja azt a szeptembert, amikor... oe nem, minek emlékezni? Az élet most, ültőhelyünkben, érdekesebb és izgalmasabb, mint minden utazás. Tűnj el öreg. Nagyon szép volt az egész. Köszönöm, hogy segítettél: te voltál az a bizonyos bőrönd, amelybe, utolsó pillanatba i, bele lehet még gyömöszölni a künn felejtett télikabátot, vagy Arany János összes müveit. Megjártad a világot, teljesítetned kötelességed, majdnem azt mondtam: tele* sitettük kötelességünket. Egyébként js, nem dicsérni akartalak, hanem temetni. paradeníozis egyik esete.>j Az ok ? Nem ritkán: a fogkői Következménye? Meglazult logak ! Ezért Karcoljunk a fogkő ellen —~ Kalodont fogkrémmel, ez az egyetlen, amely Romániában a tudományosan elismert dr. Bráunlich-féle Sub foriZin-Oleatot tartalmazza. Eltávolítja a fogkövet és megakadályozza annak újraképződését. ^őst-nagy Hjhusban kaphat r f u ipa __I m IIP fiit VJ í 1 iga kilogram iával füt g* /0 Esik egy normál szobát j&dsr órán át Gyártja:- Szántó E>, és Fîa, Oradea rEli!ea tűzhely kályhagyára. — Kapható mindem:’.!. — Kérjen díjta’an árjegyzéket. Képyv. r!‘A K/iü.“ wük'er es kedes, A V tea zu! 13. Drámai vallomást tett a haczkúi raftlú- ggiikossag aidozatanak eaesanqja Tanúkihallgatásokkal leit el az izgalmas iőiáegyalás harmadik napja KOLOZSVÁR, december 10. A kaezkói borzalmas 'nablógyiIttassága bünjper főtárgya- •lásá’iraik höirmádik napja vsé a taihukiballga- tásókkal felt el. Mintán délelőtt máisi tárgyalások voltak napirenden, a kaczkól rab'ó- gyilkosság biinperének főtárgy áfását csak délutáni 3 órakor kezdte meg ai büntető - táblai. Tíz tanruf halflígatfák ki néhány ó«ö alatt. Ezeknek a tanuknak lényegtelen vallomásai nem tudtak világosságot deríteni arra a legfontosabb kérdésre, hagy a négy rablógyilkos* közül melyiknek az ütése érte halálosan Ujfalvg Annát. Egy Mairzu loan nevű tanú, kaczkói lakos vallomása volt mindössze érdekesebb, aki a\ 'rablógyilkosság értelmi szerzőségével vádolt Dicu loan csend- örőrmesfer ellen tett terhelő vallomást* 1. Marzu loan elmondotta, hogy néhány héttel a bűntény megtörténte előtt a kaczkói csendő:iségre ment, ahol Dicu csendőrőrmester társaságé bah találta Hurducas Vasaiét és Teodor Géza cigálnyt. Halkan, suttogva tár1 gyallak egy üti, majd őt elküldték borért $ amikor azt elvitte nekik, azután is még, sokáig voltak együtt. — Még csodálkoztam mondja a tanú i — hogy Teodor cigányt is együtt láttam ott egy asztalnál az őrmester urrai és Huiducas korcsmáros úrral. Érdekes epizódja is volt egyébként a péntek délutáni tárgyalásnak. Az egyik kaczkói l tanú, egyszerű- faliusti földműves, amikor a j bíróság rnáir befejezte a kihallgatását, a tanú j távozása előtt ezt mondta az elnöknek: — Három nap óta vagyunk itt, nagyságos elnök ur, kifogyott az elemózsiánk s nl’ncs mit együnk — Dr. Predoviciu elnök erre a bejelentésre elővette a pénztárcáját és húsz lejt adott a tanúnak, aki megköszönve a pillanatnyi segélyt, távozott K Esőbb a következő tanú Ls vallomása végén ugyanazzal! a kéréssel állót elő, hogy nincs mit ennie. Ekkor dr. Velicain. aiz ötös tanács egyik sza vazóbirója adott pénz! a tanúnak, Az angó vallomása A lényegtelen lan u vallóm ások után a bűntény egyflk legfontosabb élő tanúja), Ujfallvy Terézia állott a bírói emelvény elé. Tudva - levőlleg) a fekete rongyokkal leálcázott rabló- gyilkosok, mintán a földbirlokosnő egyetlen leányát, UjfaiLvy Annát- több dorongütéssel meggyilkolták, özv. Ujfalvyné szobájába mentek .? dorongokkal és vasvilláva} őt is borzalmasan összeverték. Az uriastszopyt oso- dávall határos módon sikerült megmenteni az életnek -s most itt ájLL sápadtan, könnyes szemekkel, hogy elmondja mindazt, amit a borzalmas éjszakán átélt, amit látott, aminek a tanúja volt. Először a| február 12-én. éjszaka megkísérelt rablótámadásról számol be. Pár szóval, röviden vázolja, hogy melyik szobában tartózkodtak a családtagok, hol 'volt a cselédség és leányának, a, tragikus véget ért Annáinak bátor fell Epése riasztotta el a banditákat és hiúsította meg a bűntényt. Ezután rátér a március 5-ről 6-na virradó log történt 'iiablógyilkosság részleteinek vázolására. Elcsukló hangon kezd hozzá vallomásának ehhez a tragikus fejezetéhez: — Anna leányom volt egyedül ébren, ö virrasztóit ezen az éjszakán Hogy hogyan ölték meg, nem láttam. Csak arról tudok pontos képet adni, amikor a rablógyilkosok abba a szobába jöttek be. ahol én aludtam Ijesztő látvány volt és szörnyű! Ebben a pillanatban rövidzárlat követke7- lében hirtelen kialudt a vUfflany s a tárgya lóteremre vak •sötétség borult, özv. Ujfa! vyné, aki tanú vallomása során éppen a leg izgalmasabb '.észnél torlol't megdöbbenve i'elsikolitott s megtáintorodo'lt s ha a közeibe a levő védőügyvédek nem ugranák oda, összeesik. Dr. Predoviciu elnök nyom-hun felkiáltott. — Hozzák azonnal közelebb a bírói emelvényhez, nehogy a sötétség miatt még jobban megijedjen,! — A leremszolga gyorsan gyertyákat kéri tett és y gyén gyertyafénynél néhány perc múlva sikerült magához teríteni a minden izében remegő uúrasszonyt, aki rémüldözve mondta el, hogy a hirtelen támadt sötétség miatt szinte újra átélte most ír tárgyalóteremben a március 5-iki borzalmas éjszakát. 9 nyaltam merev a fójÉlomfál! . A rövidzárlat után dr. Predovicu elnök a tárgyalást este 6 órakor felfüggesztette * azt ma, szombaton reggel 9 órakor folytatták, amikor is özv. Ujfüilvynlé befejezte vallomását, majd néhány újabb, de Lönyegtefe- nebb tanulva! lomás után Bor Gheorghe s? olgalegénymek és Coipodean Marta cseléd - leánynak, a bűntényt átélt kűt másik fontos tanúnak a vallomása következett. Kihallgatásukat lapuink zártakoi kezdte meg a büntet őíábla. (&. ad — Mit csináltál, hogy nyakfájásom olyan ij hamar elmúlt? : — Az egyetlen hatásos szert használtam: bedörzsöltelek Carmol*-lal. *) Carmol a legjobb bedörzsölőszer meg- jj hülés, gripa, reumatikus fájdalmak és láz I ellen. hogy a füstölő férfiaknak csak íG százaléka szívja a kényelmes, de drága kész cigarettákat, mig a többi inkább maga sodor, mig a nőknél ez az arány sokkal magasabb. Éva leányai a c.igareU ázásban inkább hódolnak a külsőségeknek, mint a dohány szenvedélyének. Érdekes különben, hogy az átlagos fogyasztás a világon egyedenként 20 vigandm, vagy h szivar, vagy öt és fél pipa, ami igen magas arányszám; hogy Mendel Uns, a yyönijörühangn hangversenyénekesnő de zen Tver TI-én Medgyesen önálló hangversenyt ad az ottani társadalmi körök megb vására Zongorán Schönfeld Hédi fogja kísérni a nagyszerű művésznőt. ,\ hangverseny iránt művészkörökben oszlallaiuil nagy érdeklődés nyilvánul meg; hogy Madelene Carroll ui filmjének egyik jeleneiében fürdik. Fürdőkádja összkomfortos, tekintve, hogy rádióval, telefonnal, könyvespolccal , manikür- és pe- dikürkészletlel van felszerelve; hogy a brazil őserdő mélyén. a j°ry folyó partjain élnek az avarai indiánok. Ibidig fehér ember még nem járt ezen a vidéken, mert nem bírta ki a gyilkos kiimát. Most egy fiatal német zoológus átkutatta a terepet és rövidhulláma érintkezést létesített a külvilággal, a német Indós a világ egyetlen akusztikai szótárával lért vissza az a parai indiánok földjéről: az irni-olvasni nem tudó indiánok gramofonba diktálták egész szókincsükéi. Tiltßtoilak karácsonya ez ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYÁBAN Cluj-Kolozsvár. Olcsó árak, nagy választék. — Már 115 lejtől aranylieg^iü tollak. r