Ellenzék, 1938. október (59. évfolyam, 223-248. szám)
1938-10-30 / 248. szám
( L L. L, L. /. h t\ (HI BRANCA által. LOrinczu t§ társa psrkeftezOk a} parkett lerakását és javításokat, gyalulásokat jutányos árban vállalnak. Iroda: Strada Iuliu Maniu No* 2* ntf .'kra/u» Step és balett “Hucos filmet nézek a moziban, -t szokásos lorsr kis vidéki túny, kis vidéki fiu. 1 oht- • e'i/ik a keltő kő:üI őri,is hollywoodi lőtr. ‘:ert csinál Hogy melyik: nem fontos. Pl . mt'Sf csőik orra ***ló, hogy <rlIcaiműnk tényén gyönyörködni Guhtivyv táncos filmjének káprázatoson beállított jeleneteiben El>- I ( n nagyok és nt átérhet ellene k a: ■amerikaiak, I nncos’ök pedig a: emberi test ügyességét maximumra fokozó csodák. Van ebben 0 Revük remijében groteszk step és spieelndett. i s iH.’n eyy gyönyörű orosz táncosnő, okit vi- ':oiy if bailerinák IxilferinájáiMk kellene nevezni t ünemény ez n nő. Vttii egy jelenete-, egy lot úszni reg ns tóból kiemelkedik, víztől (söpöyne, -5 háttérben hófehér oszlopok kék tv, felhőkkel, fehér híszobor. Csillogóruhás tündérek jönnek, felöltöztetiI:, sölétruhás korn-su fiukkal álombéli táncot lejtenek Óriás -:él jön — letépi n. nizitömk'r rolniit, aj;i sin>a, könnyesen, vissza süllyed a táléi l-z ne egész jelenet — rtmely.ben n némyorki Metro, gvlipy n opera teljes balett kam szere fiel — I-nlósíigos esuesJeljesitmenye annak amit a ii ttiiiiii I ii mtttw in mm—■ ......... jj Haiíestés, tarlós ondoláíás, divatos frizurák BAYER &ölg\?íodrászi!áít Strada Iorga No. 11. öntett mint művészet ■nyújthat o>z embernek. I : a legszebb, erre kelj visszaemlékezni a dmböl és elhalványul n remekhangu. harcsa_ szajú kis uj operaénekes, a vad humorú Rilz tcsirtérek harsány nevetést előidéző bolonrl- 'ö ;a-i, n hires hasheszélő. a babája o szőke l.oior uurénekesnő — és a többi remit ebei ség mellett. Aztán mm niég egy .pillanat Rómeó i< Julin paródiája. Ebben a színpadon egymást kergetik n< spicrtáncosnök és a sztep- prlő, grotrszkrevügörlők. £s itt felvetődik a lördés: melyik a szebb? Azt hiszem,** nézők kO százaléka n balettre szavaz. Van n spiccelő lányokban valami mesebeli. vafia\mi feli (I hét ellen szépség. Kecses mozdulataik, rebbenő karuk, folyásuk — ez régi, tradicionális, igaz művészet. A szteptáncos a jazzal született. Groteszk és mai. Kők. nadrágban, rángatózó. technikás, I adui topogó mozdulatokkal \ bailerinák mellett valahogy nem tetszettek — pedig ügyesek és bravúrosaik. De vaja hogy a z az érzésünk, horjy csak technika, amit csinál vak - művészet az örök balett (— n.) A rossz emésztés szenvedéseket okoz, amelyek csodálatosan megszűnnek egyetlen pohárka INSPEKCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK. Okt. 29—Nov. 4-ig a következő gyógyszertárak teljesítenek éjjeli szolgálatot; Unicorn P. Unirii 9, tel. 32—23. Demeter C. Moţilor 2, tel. 13—49. Somlea C. Reg. Ferdinand 3z, tel. 21 — 55. dr. Cseresznyés C. Gén. Foch 38. * DR. SZABÓ ZOLTÁN bőrgyógyász, szakorvos rendelőjét áthelyezte a Marechal Fach utcából, Str. Baron L. Pop 13. szám alá. Az Unitárius Kollégium mögött. fíernády György dr.-ról nevezik el Marosvásárhely egyik leg forgalmasabb utcáját. Márosvásrhelyröl jelentik; A városi tanács Curtea Eugen dr. polgárin ess tér indítványára elhatározta, hogy Marosvásárhely egyik legforgalmasabb utcáját, a Szent György-utcát, amelyben a Bemády-ház is van, Marosvásárhely nagynevű épitőjérőll nevezi el. Az erre? vonatkozó javaslatot hir szerint Curtea Eugen dr. polgármester alá is irta és azt felterjesztik a belügyminisztériumhoz jóváhagyás végett. * REUMÁSOK, Az eső és a nedvesség kajkja fájdalmiínroLat. Megirnc fognak panaszkodni, hogy íájnajk a váSUfalk, a térdek s a lábszáigk. Mnek vámok? Vegyék meg még rna 0 gyógyszertárban vagy a drogériában az üveg Urooo; maiit és vegyenek be minden este egy kávéskanállá!, kevés vízben. Ez az egyszerű óvatosság megvédi Önöket nőik artrid kus baj ellen és megtartja jó ka>rban fiaükaß álili’pocukai. Urodonállai nem ke® GW booegségtől. Expedíció a titokzatos brazíliai hegycsúcson A brazíliai S<n> Paulából jelentik: Willy Aureli expedíciójának sikerüli a Motto Grosso brazíliai iritam területén végighúzódó hegyhát Sierra de Ronemlor nevű csúcsát elérnie. így tehát ö nz első fehér ember, aki az eddig elérhetetlennek tartott hegy. csúcsra elsőnek teile a hibát. Aureli az expedíció indiaiig tagjával indult aljáira, hogy a tiiokzntos hegylánc csúcsát elérje s roppajg veszedelmek és nélkülözések közt f oly - tutta előretör- séf a kitiizfitt cél felé. Különösen <r szomjúság miatt szenvedtek soleai. Sűrű erdőkben és sík földeken való áthatolás után uánrttojurl teljesen kopár, sivatag- szerű területre jutattak. Több napon áf nem adhatlak Ideijeit indájukról, mert leadó rádiókészüléküket az Aha Corup nevű hegy hibánál berendezett táborhelyen hagyták vissza Aureh Icuhsesonltöré'fsri érkezeti vissz u a táborhelyre v ekkor kiderült, hogy visszatérő ütjük nUyj két kiférő embere elhint. Hamarosan meniőexfiedicíót szervezett •1 két eltűnj naher fei kutatása céljából; sikerülj is megtalál ián és nregmentenie két emberit N"yiJ(>n. elcsiyvizott As leromlott állapotban tértele aissza valamennyien a tábor, helyre, mert útközben sok nélkülözést és küzdelmet kellett elszenvedniük. Naha az expedíció ,1 köztársasági elnök és .S'V> Paulo állam kormányának védnöksége alatt szemez. kedeti meg és indult aljára: egyes lopok heves Tántodást iidéztek ellene Alt állították, hogy Auréli és emberei kegyetlenül bántak az indiánokkal. Ebből a vádból mindössze aim pl iijaz, hogy <iz expedíciót a vad chaventes-tö-r-zs emberei csakugyan megtámadták, <z expedíció emberei azonban világító mkétöl-kai és bombákká/ verték vissza o Unna. dóst, de egyetlen indiánj sem öltek meg .4: expedíció ezután már rllriitáHós nélkül hatolt be az egyik indáin faluba és dohányt, késeket és egyéb használati tárgyakat adott (serébe indián iparcikkekért ,4r indiánbnrát lapokkal szemben több tekintélyes top viszont Aureli e.xyhCtlieiöjdnuk fogta pírtját Megállapították, hogy Aureli valóban enyhe és kíméletes eszközökkel tartotta távol a vad indiánokat, akik pedig több emberét nyílvesszőkkel súlyosnál megsebesített ék. T i: millió lej nz állni kivilel tnnwq°tásn- rn. A péníiigyminiijszter tizmillóval fel- emelt«’ ív nemzetgazdasági mmisztérium részére nyújtott rend ki uili hitelt, melyből a Görögországba, Egyiptomba. Par lesz! inába, valamint Líbiába szállitott juhhúsnak kiviteli jutalmát fizetik. A szarvasmarha kiviteli iutalma élősúly kilónként három lej. n juhhúsnak pedig az értéke után számi tot h 25 százalék. Az Angliába és a szabad devizájú országokba szakított marhahús-kivitelnél a ju Italom rt? <Vék nyolc százaléka. OLC/SON vásárolhat nippet, porcellánt, kristályt, szőnyeget. képet és képkeretet. Még pár napig tarló olcsó vásárunkon ! t! Clui—Kolozsvár. C. Marechal Foch No. * *f* RENDELET AZ ITALMfR1-.SÍ ENGEDÉLYEK MEGVONÁSÁRÓL. A pénzügyminiszter körrendeletét intézett a pénzügyi kerületi vezérfehigyelőségek- hez és figyelemreméltó utasításokat közöl az italmérési engedélyek megvonását illetőleg. A rendelet elsősorban tisztázza 3 zsidó italmérők közjogi helyzetér és kimondja, hogy tiszteletben kell tartan' minden zsidó állampolgár eddigi jogait, akik még nem rendelkeznek jogerős birói légzéssel állampolgársági revíziós ügyeikben. Ezektől nem lehet megvonni 3z italmérési engedélyeket, mert ugyanazon jogoknak örvendenek, mint a többi állampolgárok. A rendelet viszont szigorúin intézkedik arról, hogy azok a zsidók, akiket jogerős birói végzés alapján töröltek az állampolgársági listákról, nem rendelkezhetnek többé italmérési engedélyekkel. Tőlük a pénzügyi hatóságok a monopoltörvény i T 4=ik szakasza alapján megvonják az italmérési engedélyt. A miniszteri rendelet ugyanis leszögezi, hogy a külföldi állampolgárok semmiképpen sem lehetnek italmérési engedélyek tulajdonosai. Kivételt csak a görög és jugoszláv alattvalók képeznek, mert Romániának erre vonatkozólag szerződése van a két állammal. * FÁJDALOMMENTESITHE l'I^ lábát néhány perc akti. hő vesz egy jó meleg lábfürdőc. melyben eoaőíieg egy kanálnyi! valódi Rókus-sót felold. A fájdalma líaalc azon malii jóleső bizsergés váltja fel. Elmúlik a fáradt érzén, megszün-ls: a bokák dar gadtsiágűi. bütykök nyibláso,. A tyúkszemek íny- nylira megpuhulnak, hogy kézzel eíteávoli thalt ók. A valódi Rókus lábfürdő csodát müvei tu fájós lábakkal. NOVEMBER ELSEJÉN A KOLOZSVÁRI KÉMÉNYSEPRŐMESTEREK ISMÉT MEGKEZDIK A MUNKÁT. Ismeretes, hogy súlyos konfliktus volt Kolozsvár városa és a kolozsvári kéményseprőmesterek között. A város községi kéményseprőüzemet létesített cs beszüntette szabályrendeletével a kéményseprőmesterek működését. A kéményseprőines- terek pert indítottak ezen határozat ellen és a pert megnyerték, úgyhogy a felső bíróságok határozatban mondták ki, hogy a kolozsvári kéményseprőmestereknek joguk van mesterségük gyakorlására. Az ítélet alapján a kéményseprőmesterek, akik működésűket hét hónapig szüneteltetni voltak kénytelenek, ismét megkezdik a munkát. US román na&Hap Kolozsváron Tribuna címmel uj román napilap jelenik meg a máj naptól kezdődőt eg Kolozsváron. Történelmi nevet elevenít fel román toptársunk, mnely a politikamentes kormány irányelveit tűzte ki zászlójára. Munkatársai régi, ismert harcosay a romáin sajtónak. A top főszerkesztője Ion Agerbiceanu, áld szives és értékes vezércikkekben foglalja ö'Kze a Tribuna célkitűzéseit. Bejelenti, hogy oz uj top 0 három erdélyi és lton súgj királgi helytartóság érdekeinek képviselője Iduón ie női és az „Egy haza, egy nemzet, egy uralkodó!“ eszméje alapjón áll. Annak a célnak megvalósítására törekszik, amely egy vona. lop haladó belső építő munka megitolósitá- sát akarja biztosítani 0 jövendőre. A top felelős szerkesztője. IJoiu Hulea szintén általánosan ismert, tekintélyes tagja a román újságírói karnak. Alapos ismerője a kisebbségi kérdésnek is és igy személyében mindenkelen szerencsésen mítosztották ki a kormányzaj elveit valló erdélyi román napilap felelős képviselőjét. Az uj top gazdag tartalommal a Cultura lapkiadóvá!tolat Üléses ki- áUitássíban jelent meg. Közli többek között Coton püspök.kultuszminiszternek és a többi erdélyi román egyházfőnek, valamint Hanzu királyi helytartónak szerencsekivánatait. A magunk részéről mi is sok szerencsét kívánunk az uj topnak, amelyről reméljük, hogy megértéssel és 1szeretettel fogja kezelni az itt élő népkisebbségek problémáit. Hisszük, hogy mindig barátságos és szívélyes lesz laplárst kapcsolatunk, mert célkitűzésűnk egy: Erdély felvirágoztatása és a lakosság jobb jövőjének biztosítása (v. j.) Nyugdíjas középiskolai tanárok kedvezménye. A nemzetnevelírsügvi minisztérium megengedte hogy -2 szeptember elsejével nyugdijába vonu t középiskolai tanárak a korhatár betöltésé1?» magániskolákban taníthassanak. Ez a rendelet nem vonatkozik az elemi iskolákra Hotel Corvin Budapest. Csokonay-utca 14. sz. Nemzeti Színháznál. Családi szálloda a város szivében. Újonnan berendezve, közp. fűtés, hide?-meleg folyóvíz. 1 ágyas szoba 3, P. 2 ágyas 6 P. Atropint csepegtetett háziasszonya teájába. Mérgezési bünpert tárgvalt a nagy- váradi büntetőtábla. A vádlottak: Tar Mária bejárcné és Ács Sándor munkás, akiket azzal vádolnak, hogy atropinnal meg akarták mérgezni Nagy Irma szatmári urinőt. Nagy Irma súlyos beteg volt és a háztartási dolgokat bejárónője, Tar Mária intézte. Tar Mária szeretője, Ács Sándor egy nap felvetette a „kitűnő“ eszmét: ,,Meg kellene mérgezni a nagyságát és te lophatnál vagy öt-hat rend ruhát, úgysem kell neki semmire“- Tar Mária tiltakozott a mérgezés gondolata ellen, mire Ács Sándor megnyugtatra: „Ne félj, úgysem halna meg“. Tar Mária vallomása szerint Ács Sándor egy ízben atropint öntött Nagy Irma teájába, aki a mérgezett teától rosszul lett és a kihívott orvos felfedezte a mérgezést. A tárgyalás során Ács mindent tagadott, de a szembesítés rendjén Tar Mária szemébe mondta, hogy ő öntötte az atropint a Nagy Irm« teájába. A bíróság későbbi időpontra halasztotta az ügyben az ítélet kihirdetését. FáJdulommontOHltú < I! SZÉP LÁBAK néhány porc alatt!! Azonnal megszabadulhat a napi fáradtságokozta fájdalmaktól, dagadó bokáktól, a tyúkszemek makacs nyilallásaitól, ha vesz egy jó mele# lábfiirdöt, melyben előzőleg néhány gram valódi Szt. Rókus lábsót feloldott. Ebben a milliónyi oxigénbuboréktól dús, jótékony fürdőben áztatja lábait vagy 10 percig. A fáradtság rögtön megszűnik, a bőrszövetek megnyugodnak. — Elmúlik a lábfej és bokák duzzadtsága. A bőr, lábak felfrissülnek, miáltal az egész testet jóleső, bizsergő érzés járja át. A tyúkszemek és börkeményedések annyira megpuhulnak, hogy kézzel eltávolithatók. Valódi Szt. Rókus só beszerezhető Lei 10, 25 és 50. Szt. Rókus lábfürdő csodát müvei az elfáradt, fájós lábakkal. Betörés a maroshévizi adóhivatalban. Maroshévizről jelentik: A helybeli adóhivatalban, amely az egyik községszél: épületben van, az elmúlt éjszaka betörők jártak. A tettesek az éj leple ab’-: behatoltak az adóhivatal pénztárszobájába és a vas- szekrényt, miután nem tudták felnyitó., kivittek az épületből és az ott várakozó kocsira akarták felrakni. A keletkezett zajra felébredt a házban lakó éjjeliőr, aki egymagában nem merte megtámadni a két tettest, hanem értesítette a csendőrséget. A csendőrség közeledtére a betörők ledobták a szekérről a pénztár-szekrényt és elmenekültek. Az éjjeliőr vallomása szerint a ké: tettes két falusi ruhába öltözött egyén volt. Az ügyben í■ csendőrség erélyes nyomozásba kezdett. így irtok én Deák mérnök, P. Unirii 7. Tel. 17—17. VILÁGREKORD — 1116 OLDALAS SZERELMES LEVÉL. A szerelmes levelek terén a világrekordot kétségtelen loan Cawford, a bájos-film.szinésznö torija. Neki írták a világ leghosszabb szerelmes levelét. Egyik tisztelője, egy kaliforniai petróleumtelep gazdája, nem kevesebb, mint I1i6 oldal hosszú szerelmes levéllel lepte rneg. A kötetet kitevő szcrel- meslevél megszólítással kezdődik, szabályszerű aláírással végződbe és semmi más nincs benne, mint cpedö rajongás. EMÉSZTÉST KIÜTÉSEK A BŐRÖN sok' esetben hamar elmúlnak, ha bélmüködésünkec rea^e- lenkérur éhgyomorra egy-cgy pohár természetes „FERENC JÓZSEF“ keserüvzzcl elrendezzük. Kérdezze meg orvosát Adománykérés. A télrehajló idő beálltával ismét égetővé vált annak a kis gimnazista fiúnak a létproblémája, akinek anyagiak miatti nehéz előhabdisára már többször felhívtuk olvasóink figyelmét s akit a jószivü emberek már többször kisegítettek, amikor tandíjról és ruháról volt szó. Most ismételten az c érdekében fordulunk olvasóinkhoz. Kérjük segítsék őt át az uj iskolai év kezdetének nehézségeink s bármily csekély adománnyal — melyet meleg szeretettel juttatunk hozzá, — épitsék benne a készülő jövendőt, ami senki embertársunknak nem lehet közömbös. Olcsó tiizzifa! 1 öl prima biikkhasábfa házhoz szálitva | Lei 1350’— I Ugyanaz mázsánkit aprítva, házhoz szállítva | Lei 88— f a Ravai fatelepen, j Str. Trecătoare?. (Calea Decebal mellett) Telefon: íí—S3. 0