Ellenzék, 1938. október (59. évfolyam, 223-248. szám)
1938-10-13 / 233. szám
ARA 3 Szerkesztő?ég és kiadóhivatal: Cluj, Cd ca Moţilor 4. TeEefon: 11—09. Nyomda: Sir. í G Ducj No. 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefen n-99 wBmaaa«gaB«MMga8a^^wa»ZMiiMBrrni!irnsKMPiHHaBBamr L1X ÉVFOLYAM, 2 3 3. SZÁM. Semlegesség A napokban jellegzetes hir bukkant föl a lapok külközéleti rovatában, amely melleit a:onban az érdeklődés minden figyelem nélkül elsétált. Pedig érdemes a mérlegelésre és megvizsgálásra. A hir rövidéin annyi, hagg n parányi Észtország, Balltikum egyik állama, amely ősi függetlenségét csak a vi. lóg háború ebiharzása után szerezte vissza, <1 teljes semlegességet mondotta ki. Akármi- nö külpolitikai viszály támad, vagy háború csap föl, Észtország minden esetben megőrzi tökéletes semlegességét: nem vesz részt cl öntő bírósági és diplomáciai tárgyalásokon, nem szállít hadviselő feleknek, nem fog mozgósítani és haderejét nem küldi háborúba, Ebből mindenekelőtt következik, hogy Észtország részére minden diplomáciai jellegű szövetség megszűnik s csak az északi állomok gazdasági szövetkezéseiben marad veszteg. Mindjárt megjegyezhetjük, hogy ez a döntés most kétségtelenül káros annyiban, hogy bármily kicsi ez az ország és nem jelent semmit katonasága, de mégis megakadályoz egy fontos egyöntetűséget, ama nagyméretű tájszövetkezési rendszert, amelynek 1 onnét a közvélemény Reck lengyelországi külügyminiszternek tulajdonítja. Ez Németország és Itália, mint nyugati határ és Oroszország, mint keleti határ közt alakulna és a nem nagyhatalmi államok vennének részt benne o Keleti-tengertől n Földközi-tengerig. Azonban e körülmény ellenére sem sz-ur szemet nz esztek semlegesség} kiáltványa. Természetesen az idők rovására kell írnunk elsősorban. Európa óriási forrongásban van: a béke megmentése után a békét kell biztosibanj, megoldani minden függő és uj kérdést, amely a csehszlovákiai ügyhöz kapcsolódik, vagy kikel belőle nemcsak a du- novölgyi, hanem spanyol, gyarmati és talán miég a távolkclcl:i vonat h ozásokban is, A világért 'Sem kell eszerint fölt értele zni, hogy csa],- Észtország kicsinyessége és hatalmi jelentéktelensége okozza kill közéletünk említett érdektelenségét. Ved óba n kicsi az észt nép, övig másfél millió, de a finnek elágazása és régóta mintakép kisebbségi tekintetben: ő volt az első, amely kötelezettség nélkül tökéi-eles egyenjogúságot adott a német kisebbségnek és megvalósította részükre a közművelődési önkormányzatot'. Azonban a kis országok válságai rontott be életünkbe és most sorsuk 1 örvénykönyve megváltozhat, .4 semlegesség kimondása mindenesetre tüneti jelentőségű és ezért önmagában jelentős. Államok szerelnének ,,magányba vonulni.“ Az elodázott világháborútól való további félelem ez és érthető. Sohasem tudjuk, hogy a föl-fölbukkanó kérdések és a fegyverkezési verseny továbbvitele, amely az anya; kijelentések és a német cselekedetek alap- 3 jón kétségtelen, mikor dobnak elé óhataíla. nul katasztrofális mozzanatokat. A: általános békevágynak müncheni győzelme és uj szerződésekre való törekvése, (i gyanakvó vdágközvélcményt nem birja tökéletesen biztatni, A semlegesség kimondása és elismertetése látszik a kisállamok részére a viszonylagosan legjobb menedéknek veszélyes kötelezettségekkel szemben. Jóideje divatos eszme. Emlékezzünk csak vissza, hogy a nagymtant kebelében játszott elsőrendű szerep ellenére Belgium szé>p lassan mint vonult vissza nagy nemzetközi mozgalmaktól és igyekszik következetesen megszerezni az elismert semlegesség jótékony helyzetét. Látjuk, hogy au ősi 'és szilárd svájci semlegesség se biztos a maga dolgában; újra és újra biztosítani törekszik. Épp a legutolsó hóna- pokban folytatott le ily irányú külközéleti erőfeszítéseket s folytatja ezeket továbbra is, kicsi hadseregét pedig továbbfejleszti, hogy háború esetén a határok ellenőrzését végezhesse és ha kell, akaratlan sérelmét gyorsan rendbehozhassa. Egy-cgy kicsi állam, mely az elmúlt válságos napokban igen közel sodródott a háborúhoz — és akarata ellenére — bátortalan kijelentést kockáztatott, hogy lehetőleg megőrzi semlegességét. Id&szerü és jogos álláspont. Nem a jövendő fejlődésről és erősödésről való lemondás ez, ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgatás DR. GROSS LÁSZLÓ CSÜTÖRTÖK Kiadótulajdonos: ELLENZÉK R. T, Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886/, 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési áraik: havonta 80, negyedévre 240, félévre 4^0 egész évre 960 lej. rnrfwafwmerc-v,-rr n CLUJ, 1938 OKTÓBER 13. R am a—acaRmna—am Megcáfolják a ktoffniányváltezásrél elterjedj hamis hirekei Hivatalos jelentés szerint a kormány jelenlegi tormájában folytatja munkáját. — Caíinescu belügyminiszter nagy beszédet mondott a kormány ténykedéseiről BUCUREŞTI, október 12. Az utóbb' napokban az ai hir került forgalomba, hogy közeli kormányválltozásra lehet szá- miöani- A Radior távirati iroda hivatalos helyről kapott jelentése szerint, ezek a hírek minden alapot nélkülöznek, mert kormányváltozásrólí nem lehet szó. A jelenlegi kormány tovább folytatja ország- ép'itő munkáján. Különben is nincs olyan uk, amely változást tenne szükségessé a jelenlegi országvezetésben, tehát minden olyan hirt, mely kormányváltozásról szól, alaptalannak kell tekinteni. Calinescu miniszter beszéde BUCUREŞTI, október 12. A közigazgatási tudományok intézete tegnap díszvacsora keretében az uj közigazgatási törvény megalkotóját: Armand Galinescu bélügymUnisztert ünnepelte. A díszvacsorán többek között N. Negulescu, N. Gane, A'-exianu, Dascovici és I. Peter professzorok, Dombrovszki tábornok is ré-szitviettek. A pezsgőnél Calinescu belügyminiszter emelkedett szólásra és az uj kormányzási rendszer alkotásairól következőket mondotta: — Az uj közigazgatási törvény uj terheket rótt ránk. Az újonnan felállított tar tóm ányok átvették a légi megyék tevékenységét. Ellenvetést csak azok tettek, akiknek személyi hasznuk volt a fi megye költségvetéséből1. A múltban a választások machinációjának hatása alatt éltünk. A felelősség szói nem ismerték, láttuk aztán az eredményt. Húsz éven keresztül ez döntötte el sorsunkat, évenként puszta szeszélyből, észszeriUlenül k é tszte r - h á r o m szór választanunk. Nem lehetett tovább, uraim! Igaztalan volnék, ha nem ismerném el, hogy a nép szavazata is hozzájárult a polilikai karrieremhez és következetlen volnék, ha nem lennék hálás a népnek. De valóságos bűnt követnék el a felsőbb államérdekkel szemben, ha nem állítanám, hogy egy népet kizárólag választási csalásokkal nem lehel vezetni. Az uj rendszer kiküszöbölte ezt és bevezette a tekintély tiszteletének elvét. Két jelszót teremtett: Állandóság és felelősség. Az uj alkotmány fenntartotta a népképviseletet, de azl uj, komolyabb formába öltöztelte. Egy nap a parlamentnek újból össze kell ülnie, de ez .a pillanat a régi rendszer teljes elfelejtését kell jelentse. Váíáoiafíao a Icormánypolüika A belügyminiszter ezután a jelen rendszert megelőző anarchikus állapotokról beszélt, majd igy folytatta: „őfelsége kormánya belügyminisztere által újból idézheti egy közismert külföldi államférfi kijelentését: „Nézz a kezeimre! Egyetlen vércsepp sem tapad hozzá...1' Ez a politika nem pállanainyi helyzet eredménye volt és nem vett tekintetbe külpolitikái konjunktúrát sem. Nem. Az ország felső érdekei diktálták. Éppen ezért a belső rend tekintetében politikánk változatlan marad és a kormány egy jot- ! lányival sem fog eltávolodni a: eddig követett útról. És ha valaki azt fogja 1 képzelni, hogy valami meg fog változni Ma Jutnak döntő fordulathoz a komáromi tárgyalások Kánya magyar külügyminiszter és Teleki Pál gróf Budapesten számol! be az eddigi tárgyalások eredményéről. — Ti so szlovák miniszterelnök Prágával lépett érintkezésbe. — Nemzetközi vita a kárpátaljai népszavazás körül Anglia uiaibb fegyverkezési tervekkel válasz©! üiéter Saarbrücken! kijelentéseire A komáromi magyar—csehszlovák tár' gyalások, minden jel szerint, ma jutnak döntő fejezetükbe. A tegnapi megbeszélés után a delegáció vezetői mindkét részről szükségét érezték, hogy országuk kormányzatának vezetőivel újra összeköttetést keressenek. Kánya külügyminiszter és Teleki Pál gróf Budapestre utaztak, Tiso szlovák miniszterelnök, a csehszlovák delegáció vezetője, egyes hírek szerint, szintén Prágába utazott, más hirek szerint csak távbeszélőn lépett érintkezésbe a prágai kormány vezetőivel. A csehszlovák delegáció egy másik tagja, Krno követ azonban már tegnap délután repülőgépen Prágába utazott, ahol beszámolt a tárgyalások állásáról s azután, ugyancsak repülőgépen, vissza is utazott Komáromba. A Havas- és a Reuter-ügynökségek Prágából egyaránt olyan jelentéseket közölnek, hogy csehszlovák részről túlzottnak tartják a magyar követeléseket. Viszont mindkét hirügynökség szerint a helyzet nehézségei ellenére is remélik, hogy a tárgyalások nem szakadnak meg és végeredményben mindkét országra nézve kielégítő megoldásra fognak jutni. A komáromi döntő megbeszélések előtt Kánya magyar külügyminiszter és Teleki Pál gróf közoktatásügyi miniszter, a magyar delegáció vezetői, tegnap este érkeztek Budapestre, ahol azonnal jelentkeztek Imrédy miniszterelnöknél s tájékoztatták őt a tárgyalások állásáról. Ezután éjjel féltizenegykor kihallgatáson jelentkeztek Horthy kormányzónál és neki is jelentést tettek a helyzetről. A kihallgatás az éjféli órákig tartott. Ma reggel ebben 0 tekintetben, azt tanácsolom: — ne tegyen kísérleteket. — Ebben ai pillanatban — fejezte be Ca/linescu miniszter beszédéi) a kormány legnagyobb csendben, de legnagyobb határozottsággal azon tevékenykedik, hogy felszerelje a hadsereget, amely felé bizalommal és szeretettel tekint az ország. Felhívom az állam polgárait: legyenek derűlátóak és bízzanak a nemzet jó végzetében. Amikor olyan felfegyverzett népünk van, mint a mienk, mikor az igazság velünk van és az ország élén oly uralkodó áll, kihez foghatót alig ismert a történelem, nyugodtan nézhetünk az események elé. a magyar delegáció vezetői visszautaznak Komáromba, ahol a délelőtt folyamán először a két delegáció szakértői bizottsága fog összeülni és előreláthatólag délután a küldöttségek vezetői is megbeszélésre ülnek össze. Prágából és Budapestről egyaránt azt jelentik, hogy a tárgyalások igazában ma kerülnek érdemleges ádar- potba és a szakértői bizottságok ma délelőtti ülése döntő jelentőségű lehet. A kárpátaljai népszavazás kérdése Prágában, eddigi jelek szerint, a magyar területi követelésekkel szembeni kifogások mellett, főleg a kárpátaljai népszavazásra vonatkozó magyar kívánságot kifogásolják. Amint egy Rador-jelentés közli, prágai hivatalos álláspont az, hogy a szlovák kormányhoz hasonló autonóm rutén kormány megalakulásával elesett annak a lehetősége is, hogy a Kárpátalját Csehszlovákiától elválasszák és Magyar- országhoz csatolják, ennek megfelelőleg tárgyát veszítette a magyar kívánság is, hogy a rutén lakosság között népszavazást rendezzenek. Az újonnan mega.a- kult rutén kormány Bacinsky nevű miniszterét siettek is ennek az álláspontnak érvényesítésére a Komáromban tárgyaló csehszlovák delegációba kiküldeni. A kárpátaljai népszavazás kérdésével kapcsolatban megindult külföldi sajtóvita azonban arra mutat, hogy ez a. kérdés távolról sem 1 jutott nyugvópontra. Különösen Lengycl- ! ország ragaszkodik továbbra s eddigi ál- (Cikkünk folytatása az utolsó oldalon) vagy a hősi szellem uj korában felötlő meg- lapulás, hanem jól felfogott érdek, amely •történelmi valóságért ékért alapszik, ama tudaton. hogy moist úgyis óhatatlanul a nagyhatalmak döntenek c\ mindent s a kis hatol, mák a történelmi végzet akaratából egyszerűen az ő kezükbe kerültek. Hátha semlegességgel ideig-óráig kibújhatnak ez alól. Vatószinüleg nem tesz egyéb megoldás Csehszlovákia részére sem, mint uj határainak nagyhatalmi biztnsi'ása után a semlegesség állapotába való kéredzkedés, ami «3 nyomasztó és kivihetetlennek bizonyult szerződéseidül megszabadítja és nem viszi kísérteibe, hogy régi alapon vagy ujszehlemü, friss kapcsolatok sorún, a gazdasági és szellemi szövetkezéseken túl, szerződéseket kössön, melyek újabb bonyodalmakba sodorhatják már a „békében“. Ki tudja, hogy a semlegességek fokozódó számából nem e fog meg- szülei'ni az általános érvényű semlegesség törekvése, amely aztán újraéleszthetné a fcl- reletf utópiákat: Pán-Európát, a lefegyverzést, az örök békéif