Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-24 / 165. szám
*■ Mf 'to 1938 Julius 24. ellenzék NYARALÁS Sffutosoíi! ^avitómüfyeíyek! ít így mondja el a "szegény asszony nyaralásuk történetét, mialatt boldogan néz körül a négy hete itthagyott városi lakásban, a naftalinszagban, melegben, szomszéd-rádiója kíméletlen katonamuzsikája mellett. így mondja el nyaralását ő, akit y nevezzünk Kishivatalnoknénak, mert abból a társadalmi osztályból való, ahol villany- számlagondok, szakadt gyermekharisnyák, délutáni mozielőadások, kölcsönkönyvtári modern regények és soha nem teljesedő polgári vágyak között múlik el az élet. Abból a fajtából való ez az aszony is, akinek örök álma Páris, de aki megelégszik végeredményben, ha az aradi rokonai meghívják két hétre, mert az is változatosság s nem is nagyon boldogtalan. Lánykorában szépen énekelt s műkedvelő előadások zsúfolt emlékű sikerei nagyvilági vágyakra hangolták, elképzelte magát világhírűnek, körülrajongottnak, az igazi, diadalmas Nőnek, akit pompás és válogatott férfi-hadsereg vesz körül: grófok, diplomaták s világhírű arcképfestők. De végeredményben boldog, mert elveszi Lajos, aki becsületes, nem iszik, nem dohányzik, nincsenek szenvedélyei s úgynevezett szolid fiú, akire szép jövő vár. A szép jövő ugyan nem teljesedik be, de Lajos az idők folyamán tökéletesen bebizonyítja, hogy csakugyan szenvedélymentes minden vonalon s még attól a felesleges szenvedélytől is szabad, amely a tehetség felfelétörő energiáját magasba lendíti. Nem, Lajos jó fiú, jó apa, Kispolgárnét szereti „a maga módján“, vasárnap s ünnepelőtti estéken künn vacsoráznak, a gyerekeket fagylaltozni viszik, meg moziba s ilyenkor Lajos sósperecet vesz, vagy tizdeka savanyucukrot s mindig megkérdezi a feleségét, hogy ,,mit vegyek szivem-, cukrot, vagy perecet?“ És nyaralni is viszi Lajos az övéit, minden évben szabadsága két hetét nyaralással töltik, ami „felfrissíti a testet és a lelket“ — amint napilapok fürdőrovatai hirdetik. Egy ilyen testet-lelket felfrissítő -nyaralásból érkeztek haza most is Lajosék. Az asszony lefogyott, az arca barna és finom ráncok szövik át s véleményem szerint sokkal fáradtabb, kimerültebb és idegesebb, mint nyaralása előtt, de ezt persze gondosan titkolom. Csak átadom a szót Kispolgárnénak s mindjárt megértjük egy kicsit az egészet. — Az idén nagy tanácskozás előzte meg a nyaralásunkat — mondja, aztán a kisfiúhoz fordult s szórakozottan szól hozzá — Pistike, ne tedd a lábadat a szék karjára . . . Szóval elhatároztuk, hogy az idén nem megyünk fürdőre, mert tavaly nem volt ott, ahol nyaraltunk semmi nyugalmunk. A villánk a kurszai’ón közelében volt, a nagy meleg miatt nem tudtunk másképen aludni, mint nyitott ablak mellett s folyton áthallatszott az örököis jazz.1 Tavaly augusztusban voltunk s mivel túl nagy volt a hőség, elhatároztuk, hogy az idén későbben megyünk, de milyen a sors, az idén is kifogtuk a legnagyobb kánikulát. Maga persze erre azt mondja, hogy ez nagyszerű, mert akkor a legnagyobb melegben nem kellett a városban dolgoznunk. Hát most ezt hallgassa meg ... Pistike, ne harangozz a lábaddal, szégyeld magad, hogy a néni előtt folyton meg kell szólítani . . . Sóhajt és újrakezdi. — Micsoda buták voltunk eddig — gondoltuk —, hogy a legnagyobb gondot csináltunk magunknak a nyaralással, mert fürdőre jártunk, pedig a legideálisabb a számunkra egy kedves, csöndes, jólevegő- jü, szép falu, ami százszor olcsóbb, sőt jobbat is tesz az ember egészségének, mert tökéletesen lehet ott pihenni. így hát az idén falura mentünk... — Nagyon szép falu volt s olcsó. Kivettünk egy parasztgazdánál 5egy nagy, tágas, tiszta szobát. A felesége eleinte főzött nekünk, de ujjnyi hagymadarabok úszkáltak az ételében, nem bírtuk enni. Elhatároztam, hogy magam főzök. Elkezdtem főzni . . . Jöttek a házhoz asz- szonyok, veszekedhettem velük, kotlós tojást adtak el nekem hétszámra . . . Pistike. tedd le a néni rediküljét, mert a kezedre ütök .. . . — Szóval főztem, ahogy tudtam. Még én kínlódtam a meleg konyhában, az uram meg Pistike kimentek a folyóhoz fürödni, halászni, yagy az erdőbe gombát szedni. A gombát sose mertem megfőzni, féltem, hogy megmérgezem őket . . . — A főzéshez viz kell. Volt az udvaron egy kerekes kút, majd megszakadtunk az urammal, mig felhúztuk a vedret. Leereszteni még semmi volt, de felhúzni! Városi ember nincs ehhez szokva, megereszti a csapot és kész... — Szeretek rendesen fürödni, itthon is minden nap fürdünk. Este mindig inszakadásig húztam az urammal a vizet, hogy reggelre a fürdésre legyen. Későn keltünk, 10 körül, addigra a nap meg is melegítette egy kicsit a vizet a nagy fakádban. Csak azon csodálkoztunk, hogy miért olyan zavaros mindig a viz, mikor ugyanabból a kutból ittunk is és mindig kristálytiszta volt a vizünk. Egyszer aztán véletlenül az uram korábban felébred, kinéz az udvarra, hát a gazda két fia, a 12, meg a 15 éves két kamasz, nem benne fürdik a mi vizünkben, ott pancsoltak, hancuroztak a mi keservesen megszerzett fürdővizünkben s méghozzá, képzelheti, mindig mezítláb jártak. Most már megértettük, miért volt olyan zavaros a viz... — Délutánra úgy kifáradtam, hogy legszívesebben csak otthon ültem a kiskertben. De estefelé be kellett menekülni s be kellett zárni az ablakot, mert a házunk előtt terelték haza a kondát, meg a csordát, meg a falu összes létező állatfajtáját a legelőről s a porfelhőt vágni lehetett... — Alig vártuk, hogy essen egy kicsit. Aztán esett is. Reggelre olyan agyagos, ragadós sár lett, hogy Pistike, mikor reggel kilépett a házból, térdig sülyedt az iszapban. Csak a kacsák örültek, olyan hápogást csaptak, mint tiz jazz-zenekar... ,&fein járhat rosszuí az, af<i aCEatresz váíasztásnáf az au toqyavosoQat utánozza . H A C E S. A. R. BUCUREŞTI - STRADA ATENA, 5 TELEFON : 4-71.78 EREDETI ALKATRÉSZEKET ÁRUSÍT, mert ott szerzi be őket, ahol az outokonstruktörök íj vásárolnák. ★ THOMPSON PRODUCTS : dugattyúk, szelepek, speciális anyáscsavarok stb. ★ PERFECT CIRCLE : dugattyugyürük „70” és „85” A FEDERAL MOGUL: motor csapágyak, csapágy serét, stb. ★ SPICER-DETROIT: kardán csuklók, és hozzávaló alkatrészek ★ B E N D I X : legfekek ★ ROSS: teljes kormányszerkezeten és űkatrészek >4- STROMBERG: gázositok (karburátorok) és alkatrészek ★ T R i C O . elektromos ablaktörlők és alkatrészek. A kővetkező cégeknek szállítok. FORD, GENERAL MOTORS. CHRYSLER CORP, INTERNATIONAL HARWESTER, WHITE, STEWART, D1AMONDT, stb. stb. jutányos árak, garantált áruk. --------- Vidékre is szállítunk.--------S5 Még mélyebben sóhajt. — Azt fogja mondani, hogy túlzók s mindez nevetséges. Mikor kivettük a szobát, kijelentettük, hogy nekünk csönd kell. Azt mondták, az ő fiaik egész nap a mezőn vannak s ez igaz is volt, mert csak hajnalban voltak otthon és sajnos, amit későn tudtunk meg — akkor is a mi tek- nőnkben. Különben csöndes volt a ház, de a szomszédban kisgyerek volt, egész nap ordító kisgyerek, igaz, rádió, gramofon és jazz nem volt a közelben. — így nyaraltunk. Ezért vagyok rossz színben. De most itthon vagyok és végre kipihenem magam. És jövőre — jövőre azt hiszem, a leghelyesebb lesz, ha itthon nyaralunk. Az embert legalább nem érik meglepetések, kosztét hozathat, nem kell főzni s a fürdőszobájában nem talál reggel kondásgyerekeket... (M. L.) * * STRADA ATENA, 5 ékscaa BUCUREŞTI Német tisztviselők, akik szabadságukat az épitőállványon töltik Családvédelem a munkanélküliek alapjából BERLIN, julius hó. Németország ipari fellendüléséről érdé» kés statisztika jelent meg a napokban, összehasonlitva a férfi- és női ruházati cikkek forgalmát, az utolsó két esztendő» ben kiderül, hogy kivétel nélkül minden téren 20—30 százalékos emelkedés ész- lelhető. Mennyire megnőhetett a jólét, ha 1936- ban a férfi- és gyermeköltönyökben 261.1 millió márka forgalmat csináltak, 1937- ben pedig már 348.9 millió márka értéküt? A női ruhákban az emelkedés valamivel kisebb volt: 344.x millióról 391.8 millóra. A többkereset nyilván kissé költekezővé teszi az embereket, például nyakkendőkben a forgalom két év alatt 36.5 millióról 43.6 millióra nőtt meg, nadrágtartókban pedig 14.1 millióról 18.6 millióra. E nagy számok az alsóbb néposztályok emelkedő szükségleteire vallanak. Viszont például a szőrmeárukban az emelkedés nem jelentős, t936- ban a forgalom 12.8 millió márka volt, 1937-ben 15.3 millió. Az Összes ruházati ipar 1936-ban 1500.8 millió értékű árut adott el, 1937-ben pedig a bevétele 1846.5 millió volt. Jellemző a helyzetre, hogy közben a kivitel e téren csökkent, tehát a belső szükságlet lett nagyobb, 1936-ban a kivitel az árumennyiség 4.5 százalék volt, T937-ben pedig csak 3.7 százalék. Hogy e A íéríigyengeség kezelése ,,A szervezet eltkinzása nem jelenti a untaik gyógyítását“, mondta egyszer a nagy Chair- cofc és ezt az igazságot semmire sem lehet jobban alkalmaz mi, mint a flérfigyengeség kezelésére. Ennélfogva ajánlatos a RETON-kuna, ezen tablettáik felfrissít k az idegeket, összetételük oJyaip, hogy erősRőleg hatnak az egész szervezetre. A RETON-t a következőképen kell bevenni: naponta három tablettát, három héten át és azután egy nyota-trz wapos szünet következik. Egy RETON-tubus 25 tablettát tartalmaz, azaz egy nyolcnapos kúrára elegendő. A RETON tabletták használatát megengedhet magának, mivel leszállított ára tubusonként 98 lej. kép, mely a munkanélküliség majd teljes megszűntéből fakad, teljes legyen, hozzá lehet fűzni, hogy selejtes árut többé Németországban nem gyártanak. Mindez természetesen összefügg a munkaalkalmak szaporodásával. Hatmillió ember kapcsolódott be az utolsó esztendőkben az áruforgalomba, az a tömeg, amelynek hosszú ideig nem volt meg a lehetősége, hogy ruhaszükségletét kielégítse. Ma a munkás már annyit keres, hogy esetleg — drágább öltözetre is gondolhat. E fejlődési folyamatot a statisztika a maga számításaival is bizonyítani tudja, 1932-ben a ruházati ipar forgalma Németországban 900 millió márkát tett ki, 1937-ben 1.8 milliárdot... »}■ Az egész világot bámulatba ejtette a tény, hogy a német birodalom a sokgyerekes családoknak a negyedik gyerektől havi járulékot fizet, egyelőre tiz márka összegben. A múltban csak a hivatalnokoknak járt a gyerekpénz, most megkapja minden magánember, ha évi jövedelme nem haladja meg a nyolcezer márkát. De azonkívül a sokgyerekes családok külön nevelési pótlékot is kaphatnak évi jelentős összegekig, főleg, ha tehetséges ifjak jövendőjéről van szó. Jelenleg több mint kétmillió gyerek részesül e kedvezményben, az évi kiadás több mint 300 millió márka. E milliókat pedig elő kell teremtem, természetes nem holmi kölcsönök utján, hanem előrelátott bevételekből. Van-e a német birodalomnak ily különleges bevételi forrása? Külföldön talán még a szakértők is csóválják a fejüket. Miután a német költségvetést nem szokták nyilvánosságra hozni, erre a kérdésre nehéz is volna a felelet. Pedig a dolog nagyon egyszerű, egy miniszter ötletéből származott. A német törvények szerint ugyanis minden munkásnak kötelessége jövedelme után biztosítási dijat fizetni esetleges munkanélkülisége enyhítésére. Ez a biztosítás természetszerűleg állandóan nagy összegeket hozott az állam pénztárába, de még meg'közelitőleg sem fedezte 1928 óta 1934-ig a munkanélküliek segítségének kiadásait. A nemzeti szocializmusnak hatalomra jutása előtt ezek a költségek; meghaladták a hárommilliárd márkát. Ma azonban nincsenek munkanélküliek, azaz, akiknek még nincs állandó munkájuk, vagy betegek, vagy munkakerülők, vagy pedig kötve vannak tartózkodási helyükhöz. Az uj helyzet egyik nyeresége vo:t, hogy az állam pénztárába felhalmozódtak a milliók, amelyek a munkásbiztosi- tás céljaira folytak be és amelyekre belátható időben nem is lesz szükség. A legegyszerűbb megoldás lett volna tehát a munkásbiztositás dijait leszállítani, vagy azokat teljesen törölni. A pénzügyminiszter azonban szintén — csak ember. Ki mond le szívesen egy nagy és jelentős bevételi forrásról? . . . Ha kétságkivül jelentős szociális tett is lett volna a munkásbiztositás dijait csökkenteni, a miniszter úgy vélte, hogy talán még nagyobb tett lesz a munkásbiztositás még egyre emelkedő jövedelméből a népesedési terheken könnyíteni. így született meg a birodalmi kormány gondolata és ezt a tettet követi most a másik, a gyerekpénz, a sokgyerekes családok számára. A német gazdaság, ipar és kereskedelem egyre több kezet foglalkoztat és a jólke- resők, tudatában az állam szociális terveinek, kezdenek többet fizetni a munkásbiztositás céljaira, mint amennyit kötelesek. Vannak már ipari vezetők, akik kerek száz márkát fizetnek husz-harminc helyett, mert tudják, hogy ezt a pénzt vagy szegény munkásnők hozományára használják fel, vagy pedig sokgyerekes családok felsegitésére. Ma a helyzet úgy fest, ha megszavaztatnák a munkásokat, vájjon hozzájárulnak-e a munkásbiztositás dijainak fenntartásához, a szavazás eredménye a miniszter ötlet dicsőségét jelentené. Ritkán esik meg, hogy egy államnak fölslegesnek látszó millió vannak. De talán még ritkább eset, hogy ily áldásos célokra tudják felhasználó.. Két esztendővel ezelőtt Göbbels miniszter a társadalmi korlátok letörésére minisztériumának számos főbb tisztviselőjét kiküldte a különböző munkatelepekre, hogy ott, mint egyszerű munkások dolgozzanak. A kísérletet nem ismételték meg, nyilván, mert az alig volt más, mint egy sereg élettapasztalat és emlék halmozása. Akik igy egy hónapot szolgáltak, azzal az érzéssel tértek haza, hogy a kézi munka nem megszégyenítő foglalkozás és az ember minden körben megértő barátokra találhat, ha esze és szive a helyén van. Ebben az esztendőben Göbbels miniszter elgondolása uj formában ébredt fel. Nem hivatalból kiküldve, hanem önszántukból jelentkeztek hivatalnokok, akik hajlandók az épitőmunkásokkal — cserélni. Két hétre, három hétre az épitőállvá- nyokon dolgozni, hogy az igazi munkás időközben pihenhessen, még pedig teljes fizetés mellett. A helyettes dolgozik, a heti bér pedig a munkásé. Hogy a munkaadók meg vannak-e elégedve az ilyen helyetesitéssel, kérdéses, de itt is szociális szándék az uralkodó és kifogást emelni pár tucat helyettesítő ellen, mégsem lehetne . .. Fel a munkások helyettesítésére, ez a legújabb, legfrisebb divat Berlinben. Az évi szabadság nemes kihasználása. Akinek nincs szüksége az üdülésre, pihenést biztosíthat egy-egy fáradt munkásnak, annál is inkább, mert a hivatalnok e különös szabadságidő alatt is megkapja fizetését. A jövő statisztikája fogja megmutatni, vájjon van-e egy ilyen divatnak is hóditó ereje..• J