Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)

1938-07-17 / 159. szám

8 ELLENZÉK 193H juliua 17. A verőfénycs oldalon, nem messze az erdő szélén meghúzódó esztenatól, lege­lésztek a juhok, szétszóródva. Lassan pásztázva tépdesték a füvet felfele a he­gyen. A farkára ülve, nagy fakolonccal a nyakán őrizte őket egy nagy fekete ku­tya, a Csiba. Szembe hunyorgatott a má­jusi nappal. Olyan volt, mint egy mindig dohogó vén tanító. Morgott, mérgelő­dött, rekedt ugatással zavarta vissza az ehévelvedett bárányt. Aztán visszaüil_a farkára nagy komolyan. Átellenben a Csibával, az egyik virágzó kökénybokor mellett heverészett Ádam- ka, a csobán. Fiatal, szálfatcrmetü fiú, barna arcából vidám, nyilttekintetü szem nézett az égre. A hátán feküdt, bocsko- ros lábait térdből felhúzta, karjait a feje alá téve, bámult az égen úszkáló felhők­re. órákig el tudta nézni a felhők |átékát. Egy nagy, fekete, medve alakú felhőt bá­mult, amint az egy fehér bárányfelhőcske felé úszott kitárt mancsokkal és kitátott szájjal. — Mingyá bé fajja — ijedezett Ádámka. De a medvefelhő, mire a bá­rányfelhőig ért, szétfoszlott, átalakult. — Hinye, be rusnya vén banya. Ejsze ez a vasorrubába — csodálta meg Ádámka. Aztán még sokáig bámult az égre. Ami­kor azt megunta, a hasára fordult és a (földet nézte. Csakhamar ott is kapott látnivalót, egy sereg hangya igyekezett a fü között, se- trényen. Puiiszkamorzsát szórt le nekik és úgy elnézte a cipekedésüket. Az őrzést a Csibára bízta, tudta, hogy megfelel az 'annak emberül. ' A Úgy délfelé leterelte a juhokat az esz- jtenához. Sót tett nekik, aztán tüzet ra­kott a kis fakéregből tákolt kaliba előtti tűzhelyen. A kis üsttel elballagott vizért. jAiforrás nem messze volt az erdőben a tfák között, ösvény vezetett le odáig. Ahogy ment, az egyik fa odvából fekete ffigó repült ki ijedt cserrenéssel. — Egyet se féjj, bolond, hisz nem bántalak — ne­vetett utána Ádámka. Elhaladt a rigó 'fészke mellett, megmentette az üstöt és visszamenve a kalibához, odatette a tűz­höz. Amig főtt a viz, zsendicét öntött a Csiba vályújába. — Neki is látott az, nagy lafatyolva. — Megkeverte a pulisz­kát, ordát vett elő, fehér teritőre tálalt. Mielőtt evett volna, odafordult a ka­liba melletti bükkfához, amely csodála­tosképen olyan keresztalakura nőtt, hogy Ádámka a szárhegyi búcsún sem látott különbet. A fiú keresztet vetett a fa felé nézve, mert ez volt az ő oltára ebben a ■végtelen templomban. Aztán az evéshez látott, j. Evés után újra kiterelte a nyájat. A Csiba elfoglalta megint a vigyázó helyét. S ő újra leheveredett gondolkozni. Gondolkozott a szélről, ami a fellegeket hajtja. A fákról, a hegyről, amit úgy sze­retett. A virágról, a rigóról, a hangyák­ról, akiket csak ő ismert igazán. Hossza­san tűnődött, aztán egyszer csak előyett egy kis furulyát, azt kezdte fújni. Nem kötött dallamra, csak úgy a szive után. Benne volt abban a forrás csobogása, a futó szél zúgása, a rigó füttye, a Csiba hangja s benne volt az ő egész élete, a lelke. Szólt a furulya lágyan, panaszosan, örömmel, vadul, mindenféleképen. Soká­ig fújta Ádámka a furulyáját, belefeledke­zett vele a délutánba s abból csak a Csi­ba rekedt, dühös ugatása riasztotta fel. Az erdő felől egy ember közeledett fe­léjük. Ádámka az idegen felé fordult, aki úgy kezdte kapdosni sárga bőrkamásniba bujtatott lábait a Csiba elől, mint aki táncol. — Hívd vissza a kutyádat, te fiú, mert lelövöm — nyulkált a vállán levő puska után. - ’ •— Egyet se fejjen, urfi! A jó embert szíveli, — nevetett Ádámka a közeledő táncolásán. De azért odafüttyentett a Gubának. Az csak úgy immel-ámmal en­gedelmeskedett, otthagyta ugyan a ka- máslist, de vissza-vissza morgott. " Ádámka kíváncsian nézte a közeledőt, Fiatal vadászforma ember volt, hátizsák­kal a vállán, i ; d— Hová való vagy, öcsém? — kérdez- tejodaerve. k--A; fődbe, urfi — válaszolt Ádámka —Ja fődbe. ; A i Az nyelt egyet. De azért barátságosan szók Ádámhoz. — Megszomjaztam, nem adnál egy kis vizet? Megfizetem — tette még hozzá. — Pénzért vizet? — mérgelődött meg Ádámka. — Nem vagyok én csomafali, hajjal — Hát miért te? Azok pénzért adjak? — Azok úgy, urfi. A borvizet. No, de várjon egy kicsidég. Csak lehajtom a ju­hokat, ügyes ideje mán. — De hívd a kutyádat is, te, mert ugyancsak kerülget — nézett a vadász bizalmatlanul az ott acsarkodó Csibára. — Na gyere Csiba, ne izéjj. Ádámka leterelte a nyájat, aztán vizet hozott a vadásznak. Az ivott, majd leve­tette a hátizsákot, kezdett kipakolni be­lőle. Leheveredett a kaliba előtti tűz mel­lé, szalámit, sonkát és más ennivalókat szedett elé. Meg egy félliteresnél nagyobb üveget. Nagyot húzott belőle, aztán át­adta Ádámkának. — Tarts velem te is. Hogy is hívnak? — Hnllod-e-nek, meg gyere csak te- nck — kötekedett Ádámka. — No, ne bomolj, a nevedet kérdem. — Há, Kacsó Ádámnak az apám után, meg Csiba Ádámnak, azt meg ejsze a ku­tyám után. Há az urfit? — Bernáth Jenőnek, te. — Viselj je egésséggel . . . Mondja csak! Nem maga az a vadász, aki a mult héten azt a nagy medvét lelőtte? Aki az egyik juhantat es leüté? — Honnan gondolod Ádám, hogy én vagyok az a vadász? — feszítette ki a mellét a másik. — Há onnan, hogy az este esmént itt járt az a medve, ejsze egy másik ju­hamért — szólt Ádámka komolykodva. — Na, Isten éltesse, urfi! Egyet húzott az üvegből, de aztán majd a szeme is kiugrott a nagy köhö­géstől. Erős volt az ital, mint a méreg. Könnybe lábadt az Ádámka szeme. A vadász a térdeit csapkodta a nagy kacagástól. — No, góbé, most megjártad ugye ? — Tüzlang van ebbe, hájjá! — szé­gyenkezett Ádámka. — Majd megnyiva- dék — le is tette menten az üveget. — Háromcsillagos konyak ez, te Ádám — dicsérte a vadász. — Több es lehet ez, urfi. Ejsze három­százat es láttam. — Na, ne törődj vele, gyere egyél sza­lámit — biztatta Ádámkát a másik. Ádámka óvatosan látott a szalámihoz, ízlett neki nagyon. A Csibának is vetett egy-egy falatot, amit az foghegyrőh ké­nyeskedve evett meg. (Hiába, zsen dméhez volt szokva.) Aztán, hogy ő se maradjon hátra a vendéglátásban, ordát meg sajtot tett a vadász elé. Lassan beszédbe ereszkedtek. — Eszel-e sok bárányhust, te? — Eszik a sujj, urfi! Nem kell nekem a másé. — Mióta élsz igy, te Ádám? — Élek, mióta csak tudom. Az apám es igy élt, mig meg nem halt. A vadásznak megtetszett a fiú, meg is mondta neki: — Te Ádám, tetszel te nekem. Gyere le a városba hozzám. Kitanitlak sofőrnek. Jó dolgod lesz. Kapsz fizetést, rúnát. Mindennap szalámit ehetsz majd. Szere­tőd annyi lesz, mint a pelyva. Jó lesz Ádám? Lejössz-e? Ádámka hallgatott. Sokáig nem szólt, széjjelnézett az erdőn, az esztenán, az ég­re is felnézett s végül a Csibán állt meg j a szeme. — Erősen szeretek én itt, urfi. — Hát jól van, Ádám, de ide hallgass. Itt van a címem, tedd el. (Egy papírda­rabra leírta a címét, odaadta Ádámkanak, aki tanácstalanul forgatta az ujjai között.) Hátha majd meggondolod magad, Ádám, csuk izenj erre a cimre, vagy Írjál és én majd érted jövök. Ezzel felállt és összeszedte a holmiját. Egy darabig még beszélgettek és aztátf elbúcsúzott a vadász. — Na, a viszontlátásra Ádám — fogott kezet a fiúval. — Tudom, hogy eljösz, te ne félj... — Csak, ha visznek, urfi — nevetett Ádámka. — De igérd meg, hogy írsz, ha meg­gondolod a dolgot. — Én igen, ha megtanulok addig. Na, Isten áldja! A puskájára ügyeljen, urfi, mert meglássa va-egy medve. A vadász eltűnt a fák között. Ádámka visszaült a helyére és sokáig gondolko­zott. Jó ideig ült igy, aztán a Csibához fordult. — Egyet se busujj kutyácskám, nem megyek én sofernek, ne féjj! Felállt, hogy megsirrtogassa a Csiba fe­jét, de belebotlott valamibe, a háromcsil­lagos konyakos üvegbe. — Az ántiját, ezt itt feledé. — A ke­zébe vette s bámulta az üveget. Kihúzta a dugóját, beleszagolt, újra bedugta és le­tette a földre. Egy darabig tett-vett, tén- fergett ide-oda. Az esze mind az üvegen járt. Egyszer aztán megint felvette, ki­húzta újra a dugót s nyelvét az üveg szá­jához illesztve Ízlelgetni kezdte. — Ke­serű ez, ha csillagos es — állapította meg. — Jobb a viz, ejsze — de azért tovább Ízlelgette és egyszer aztán nagyot húzott belőle. Már nem égette a torkát olyan na­gyon, csak érezte, Hogy valami meleg árad szét a mellében. A Csiba hasán fekve sunyitott a gaz­dájára. — Ájj csak meg te! — szólt oda Ádámka. — Igyál te es, kutyám — ts egy darab puliszkára konyakot csepegte­tett és a kutya elé tette. Az megszagolta, de nem nyúlt hozzá, hanem elsompoly- gott. — Edd meg, bolond! Hásze csillagos e, te — biztatta Ádámka. S ő még egyet húzott az üvegből. Bedugta, letette, újra felvette és kor­tyolt egyet-egyet. A konyak hatása már látszani kezdett rajta. Kivörösödött. Nagyokat kacagott. Könnyűnek érezte magát. Az ételt eltette, nem kívánt enni. Han­gosan beszélt a Csibához. — Pedig nem es lenne ott rossz, te Csi­ba. Szalámit ennék, sokat. Szeretőm es lenne sok. Pénzt kapnék, úri gúnyába járnék. Még ejsze téged es elvinnélek, kutyám. Hirtelen olyan jó kedve kerekedett, hogy csak. Előkapta a furulyáját s el­kezdte fújni szilajul. Sikongtak a hangok s Ádámka mind nagyobb tűzzel fújta. Csak akkor hagyogatta abba, amikor egyet-egyet húzott az üvegből. És men­tői üresebb lett az üveg, annál nagyobb lett a fiú kedve. Lecsapta a furulyáját, nem törődve azzal, hogy a tüzbe gurul (pedig hogy féltette ezelőtt, a keblén viselte). A furu­lya tüzet fogott. Ádámka odaszokott a Csibához és felemelve forgatta, táncol­tatta az öreg állatot. A kutya egy darabig állta a vad tréfát, de aztán mind jobban igyekezett szaba­dulni. A fiú észrevette, hogy nem tetszik a Csibának és most már mind vadabbal rángatta, kötekedve csak azért is. A ku­tya végül is szűkök, vonyitott és oda-oda : kapott az Ádámka kezéhez. I Egyszerre vérbeborult a részeg fiú sze­BUDAPESTEM AZ Istfván Király Szállodában (VI. Podmaniczky-u. 8) kaphat minden igényt kielégítő, mér­sékelt áru szobát. Teljes ké­nyelem, központi fűtés, állandó meleg-hideg folyóvíz, lift, telefo­nos szobák. Telefon 202-43,294-24 mc és vad dühvei támadt a kutyára, ütöt­te, verte, rúgta kegyetlenül. — I Iá megmarod, aki enned ad, te l>^ lc réreg? Agyonváglak, a szentségedet! S tovább rugdalta azt a kutyát, akit még soha sem bántott, aki a szeme fénye volt. A kutya vonított keservesen. Ádám­ka körülnézett és egy karót ragadva, az­zal akarta lolytatni a verést, de a Csiba nem várt be. Szaladt, farkát behúzva, ko­mikusán rakva a lábait a fakolonctól. A fiú egy darabig tántorogva követte. De aztán visszatért és ledobva a karót, me­gint csak ivott. Már tökéletesen be volt rúgva. Bár­gyún nézett szét a világba. Aztán felvette a kis üstöt s támolyogva a forráshoz tar­tott. Ahogy ment, a szesztől ködös agyába ötlött valami. Ravasz vigyorral az arcán a rigó fészkéhez közeledett. De mikor már pái lépésre volt a fától, a rigó ész­revette és kirepült cserrenve. Oda botla­dozott. Bedugta a kezét a fészekbe, ki­markolt abból öt pettyes tojást, egy da­rabig bambán nézte, aztán szét szórva, rájuktaposott. Tovább tántorgott. Vizet mert és visz*' szament a kalibához, akadozva. De mire odaért volna, megbotlott és elesett. — A szentséges... — káromkodott komiszul. Feltápászkodott és a tűzre akart tenni. De nem volt már fája. A kalibából fej­szét hozott elő és odament a legközelebbi fához, róni kezdte azt a fejszével. A ke- resztalaku fa volt, ami előtt imádkozni szokott. Kidőlt a fa nagy reccsenéssel. Közben már leszállt az este, feketén borulva a hegyre. Fent az égen feltűntek a csillagok s leragyogtak az elborult agyú fiúra. Az a kalibához vonszolta a felda­rabolt keresztet s belecsapta a tüzbe. A zsarátnok sziporkázva ugrott szerte-széj- jel. — Né, mennyi csillag — vigyorgott Ádámka. Állt egy darabig ingadozva. Mind job­ban húzta le a fejét valami nehéz olmos kábultság. A gyomra kavargott és kibo­torkált rogyadozó lábakkal az estébe. Egy csutakba megbotlott, arccal előre bukott a földre s ott maradt, betegen, gyötrődve.' Nyögéseire egy fekete árnyék kúszott vinnyogva hozzá. A Csiba. Odaturta az arcát az Ádámka nyakához, nagyokat fújt felé és mind jobban hozzászorulva melengette, őrizte. A kaliba előtt fellángolt a tűz. Fénye rávetődött az üres csillagos üvegre s on­nan visszaverődve, úgy nézett az Ádám­kát őrző Csibára, mint valami gonosz, kárörvendő szem. Asztalos István. 1900—1935: általános vslágfeslődés BIRMINGHAM, julius hó. A világi nagy városainak 'lakossága* a legutóbbi száz év alatt megtízszereződött — ezt állapítja meg a Birmingham-bari összeült világváros kongresszus, melynek előadásaiból a következőket tudjuk meg: A világvárosok a legnagyobb irammal 1900—1935 között fejlődtek. Európád ban a legutóbbi két évtized alatt, Ame­rikában atzi elmúlt ötven év alatt létesül­tek a íz újabb többmilliós nagyvárosok, rendszerint környékbeli városok beol­vasztása után. A milliós világvárosok tizennégy százaléka természetesen Ame­rikában van. A Szovjet összlakosságá­nak 11 százaléka él városokban; Anglia népességének 38, Németországé 30 szá­zalékban, Japáné több, mint ötven szá* zalékbaln nagyvárosi lakos. Newyork városának összlakossága jelenleg — be leszámítva a külvárosokat its, 11 millió, Tokióé 6, Berliné 4.2, Londoné 8.4, Moszkváé 3.7, Chicagóé 3.4, Sanghajé a háború előtt 3.3 millió ember, de a leg újabb becslések szerint hatszázezernél nem több, Párisé külvárosok nélkül1 2.9, Bécsé 1.9, Kalkuttáé 1.5, Rio de Janeiróé 1.7 millió, mig Budapest a millión felüli világvárosok sorában a 33-ik helyet foglalja el. Páris lakossága Franciaor szág összlakosságának 6.9 százaléka Londoné 9. Nagy Londoné 19, Berlin» az egész Németország lakosságának 6.s százaléka. FÉNYKÉPALBUMOK már 28 lejtől kezdve, a legkülönbözöbl árban és választékban, az ELLENZeF KÖNYVOSZTÁLYÁBAN, Cluj, Piai: Unirii kaphatóki

Next

/
Thumbnails
Contents