Ellenzék, 1938. május (59. évfolyam, 98-122. szám)

1938-05-29 / 121. szám

ÂRM 5 Szerkesztő:-ég és kiadóhivatal: Cluj, .Giles Moţilor 4. Tekefon: 11—09. Nyomda: Str. I G Dua* No. 8. F é ó k k i a d ó h i v a t al . és kö n y voszt á 1 y: P. Unirii 9. Telefon 1199 rnmMnrarTiiffTnwTwrtTnTifflninTWM—ffir**y*~^**nrT~Brirr 1 ‘L~* " LIX ÉVFOLYAM, 121. SZÁM. ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató * DR. GROIS LÁSZLÓ VASÁRNAK Kiadótulajdonos: ELLENZÉK R. T, Előfizetési árak: havonta 70 lej, negyedévre 210 lej. félévre 420 lej. évente 840 lej. Magyar- országra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 P. mm: CLUJ, 1 9 3 S MÁJUS 2 9. j aHBMeatetM» umm>mbb—■— Az it Történelmi jelentőségű. Pedig jogi és tár- sO(Mmi '.szempontból vonható rdxgy érteimén iul, politikai küldetése van, sőt valószínű, hogy külpolitikai hatása is lesz ott, ahol niég nem határozlak hasonló helyzetben, vagy le­hetőségekben. Történelmi jelentőségű. mert gát-at vet idegen eredetű el faj zásoknak, ame­lyek születési helyükön gyors és általános győzelmükkel még inkább rendszerbe kris­tályosodásukkal igazoltóik a népből és scük- 'séyletből való eredetüket és életrevaló jogo­sultságot, de másutt csak beékelt képzetek és 'helytelenül adagott mérgek lehetnek, lelki válságokat, vagy senyvesztő lázakat okozók. Jogi jelentőségéről nem kell beszélni. ,4 nagy por beható tudósításai megmagyarázták. Sza­bad és szabadelvű védekezés, főleg egész kö­bleiden tanúvallomások után, a lehető Ugala- iposabb vádbeszéd hangzott el. mely a tények '•halmazával és teljes valószerüséggel t^ripföl a gárda és kapitányának vészes muTtjá:, sze­rencsés lés elnézett működését, mely annyi bánatot és félelmet okozott, cattlinárisi szán­dékait a telies állami és társadalmi fzfetlen- j ség lehetőségeivel és a. vádbeszéd nemcsak lárgyi, hanem lélektani bizonyításának háta- ‘sára szabad védelmek jeles csatái végeztével ..a mérlegelés teljességét visszaszikrázó ítélet 'sújtott le könyörtelenül. 'Társadalmi szem- j pontból pedig elriasztó és tanulságos kép i,vetüéi a ma tragikus nemzedékei elé: a? er- . köles, n képzelet, a lelkiség, az ösztönélet ; borzasztó válságáról és ct kész, vagy k’szülő \veszedelmekről, amelyek az emberiséget ma lés holnap fenyegetik. A XX század kizepe- j félé tartunk és még mindig nincs vége az emberfeletti altatásoknak, nj és ui izgTmak- •'íiflífe, a háború e következményeinek■ a föl- bomlani nem tudó régi és a megnyerni nem •tudó uj világ küzdelmének, miután ez a tör­ténelmi és cinben síkról folytonosan lesik- [Hk, vagy « titokba: a föld alá mászik vagy • a rejtekeibe fölrepül. Azonban kell és im le­het véget vetni a bal sors közbelépéseinek. PoUtikaClcig temérdek sokra figyelme"’!ct és bizonyára szerencsésen kioktat ez az ítélet. i Mindenekelőtt arra, hogy nem szabad soha ■éretlen elemet; tűzzel való játékát angyali tü­relemmel, vagy édes derűvel Uimi, még ke­nésbe ideig-óráig bár, de szövetkezéseikkel és -.atyai támogatásokkal kihasználni, mikor egy beteg világban kivétel nélkül mindig résen kell állam) és egyenes eszközökkel dolgozni ,A Ölti linók és Machiavellik tanításai rette­netes kornak voltak a termékei s pusztító mérgezést eredményezlek. Láttuk, hogy mily [bajok állanak elé, ha teheiségtelenség és lá- ,zas szenvedély egészségtelen viszonyokban jelöljárói tisztre jut, ha idegen eredetű me- :galomám&s ifjú a nemzeti kizárólagosság egyedüli szabadalmazoltja kíván lenni, pro- ■.zeliták vaksága vezeti a világtalanokat. Ez á ipör bevilágított a fölfordulás és pusztulás közeledő rémeibe, amelyeket akcratlanu1 tlő- ’. készített a közelmúlt elfajult párt polii! káfct. jÜdvös volt, hogy ép az egyik nagyjelem ősé­géi mentőtanu elítélte döntő érvénnyel 0 for- 1 radctlmat, a zendülést, az erőszakot. Az ittlét !lesújtott az idejekorán leleplezett kísérletre. A for had atom vezérkara jótékony elkiilöni- tieilségben vezekelhet és a kapitány súlyos la- }kát alatt lesz most már. Mint a zivatar után, 'kitűnő tisztulás következhetne. Remélhetjük, hogy a termékeny rend és biztonság fog ural­kodni ezentúl, kialakul és gyökeret ver az ’építő erejű alkotmányosság és törvényesség, Az ak megszűntével eltűnnek ez okozatok. A betegség kútfejéi megtalálták és midéitd megsemmisítették., Mos már jöhet a tartós gyógyulás és a zavartalan munka Ezt leheli •a megkönnyebbühség, amelyben az it?1 er Ili­iére a közvélemény rögtön és boldogan fól- Wekzdt, Megszűnt az egyik lidércnyomás, a múlt évek total itátsios kísérleteinek előidézője, Súlyos hónapok után remélhetőleg derüllek érkeznek, ha így akarja majd a külpolitika is, mély egyre barátságosabb arcot mulat a cseh- és a spanyol-kérdés napjaiban. A vidámabb évadra égető szükségünk van. Nemcsak ctz-'rt mert gyötrődés után fö1 kell Irissülnünk, hanem a jövő számos feladata NCmelor$zᣠés Csehszlovákia a hottrsérlésdf miatt kölcsönösen Mllahozlah egymásnál Csak a jövő hónap közepére hívják össze a prágai képviselőházat. — Nem bízik az angol pártatlanságban a német félhivatalos. — Tovább folyik az angol közvetítés a szudéta-német kérdés megoldása érdekében A berlini kormány tartózkodó magatartást matat, de a német sajtó támadja Csehszlovákiát A cseh-német helyzetet röviden és ve­lősen a Bonnet pénteki tárgyalásaival fog­lalkozó párisi sajtó világítja meg, amikor általában azt írja: a napok óta tartó két élesebb hang már csak reflex-érzület. Anglia mindent elkövet, hogy most már Németország érzékenységét kímélje. En­nek jele, hogy William Strang angol kül­ügyi főtisztviselő küldetése lényegesen szükebb keretek közé szorult. Prágai be­avatott körök értesülése szerint Strang tegnap Prágában nem mint hivatalos megfigyelő jelent meg, hanem csak New­ton prágai angol követnél újabb utasítá­sokkal: jelentkező kiküldött. Igaz viszont, hogy Newton ezután rögtön Hodzsához ment. Anglia a német—cseh határszél el­fogulatlan megfigyelésének a tervéről azonban nem mondott le, aminek bizo­nyítéka, hogy Strang a prágai angol ka­tonai attasé kíséretében a határvidékre ptazott s a másik bizonyíték, hogy ber­lini távirat szerinti a „Deutsche Diplo- matsch-Politische Korrespondez“, foglal­kozva azzal az angol tervvel, hogy angol megfigyelők menjenek a szudeta-német területre, gúnyosan jegyzi meg, hogy az utolsó nyolc nap eseményei nem erősitik meg az angol föltevést, hogy német rész­ről elfogulatlannak mihősithetik ítéletüket. Az olasz sajtó szerint Németország a cseh kérdésben nem vonult vissza, hiszen a döntés még függőben van s az elnyúló helyzet a német vezérlet felelősségét teszi próbára. A párisi körökben keringő dipJ lomáciai hir, amelyet az „Agence Ra­dion“ inditott el egy állítólagos német ultimátumról, jellemzi a feszült helyze­tet. A német jegyzék állítólag három élesen megfogalmazott követeléssel lé­pett elő: Prága rendelje vissza a néniét határon összevont csapatokat, állitsa vissza a ha­társzéli forgalmat és fizessen kártérítést az Egerben megölt Böhm és Hoffmann családjainak. Az ultimátumról szóló párisi hirt azon­ban nem erősitik meg. Bécsben izgalmat okozott tegnap, hogy az alsó dunámenti határszélen, Gmünd fölött cseh katonai repülőgép megfigyelő keringést végzett. Prágai hírek ugyanakkor német repülőgé­pek határsértéseiről beszélnek. Ennek megíelelőleg tegnap a prágai német kö­vet erélyesen tiltakozott a csehszlovák kormánynál az újabb határsértés ellen, miatt. Rengeteg .q tennivaló. Az állam uj kö­zös érdekli töt elméseit meg kell erősíteni. A nemzetiségi! békés összefogást előkészíteni. Dolgozni kell a dunavölgyi nagy együlimü- ködésWrt A mindennapi kenyér, megnagyob­bít ás ári és javításán fáradniLelki és szelle­mi pallérozódásunk céljából. Nincs helye és holott az ilyesmi ismétlődésének meggát- lását Krofta külügyminiszter két nap előtt határozottan megígérte. Ugyanak­kor a berlini csehszlovák követ is tilta­kozott az ellen, hogy német repülőgépek csehszlovák területek fölött végeztek megfigyelést. Minden jel arra mutat azonban, hogy a két tiltakozás békésen intéződik el. Ami a csehszlovákiai belső helyzetet illeti, most már nyilvánvaló, hogy a má­jus 31-re összehívott cseh törvényhozást bizonytalan időre, valószínűleg junius 15- re, a községi választások utánra halasz­tották el. Ez az ülés viharosnak ígérkezik, mert Henleinék eddig 36 interpellációt jegyeztek be, másrészről föltétlenül nyi­latkozni kell a törvényhozás elé beterjesz­tés kapcsán a kisebbségi statútum politi­kájáról, továbbá számolni kell a pittsburgi szerződés kapcsán lehetséges szlovák tün­tetéssel is. Ami a kisebbségi statútumot illeti, a benne összefoglalt törvényjavas­latok közül legfontosabb lesz a nyelv- használatról s a nemzetiségek aránylagos állami és gazdasági részvételéről s a tar­tományi gyűlések mellé állítandó autonóm iskolatanácsokról szóló. Péntek délután szükebb minisztertanács volt, amely ezzel a kérdéssel foglalko­zott. Beavatott körök szerint a miniszter- tanács után Eisenlohr német követ újabb látogatást tett Hodzsánál. _A_ világsajtó sokat foglalkozik Elodzsa miniszterelnök nyilatkozatával, amely a „Daily Herald“-ban jelent meg. Eszerint Csehszlovákia a végletekig védelmezné megtámadott szabadságát. Masaryknak volt igaza — folytatta Hodzsa —, hogy nem a háború, hanem a becstelen rab­szolgaságban folytatott élet a legnagyobb rossz. Valószínű, hogy a helyzet békésen oldódik meg, mert Csehszlovákia demok­rata állam. A kormány kebelében egyiitt- müködés^ lehetséges a Henlein-párttal is, ha ez elismeri a központi kormány föl- tétlenségét az állami élet legfőbb rendel­kezései terén és elismeri az összes államok kivétel nélkül való együttműködésére föl­épített hagyományos cseh külpolitikát. Az angol ^ támogatást nem egyedül a nagylelkűség alapján, hanem aiz angol sza­badság szellemében is kérjük :— végezte kijelentéseit Hodzsa miniszterelnök. Parisban Bonnet külügyminiszter tár­gyalásai tegnap szintén szakadatlanul ■B*naHDEBK»nnBannEMaB3BBBHBnBBngBnBaHaMM ideje politikai villongásoknak. Hehje és ideje va\n a váUvetett és szakadatlan múmiának, r verejtékben fürdő boldog munkával; Min­den kéz mindenkép méltatott munkájának. Nyári virágzás és érés közepeit dalos mun­kának. Nyugodt és öregséghez vezető almot odó munkának, SjoecWor, folytak. Legfontosabb volt a szovjet nagykövettel folytatott beszélgetés, aki, vasárnap Moszkvába utazik. A kiadott je­lentés szerint a csehszlovák kérdésről volt szó. Németország magatartása a kül­ügyminisztérium tartózkodásával és a sajtó hatalmas tevékenységével jellemez-, hető. Élesebb sajtóhadjárat folyik Német- országban a cseh kisebbségi statútumról! kiszivárgott elvek ellen. Csehszlovákiá-: ban kissé megnyugodtak a kedélyek, fő-; leg Ciano és a) csehszlovák követ és Eon-i net meg a párisi cseh követ közti tárgya-; lások eredményeképen. A csehszlovák!; 1 diplomácia igyekszik kedvező hangulatot; és fogadtatást előkészíteni a külfölden ai kisebbségi statútum részére. De gondot; okoz Prágában, hogy a francia—olasz vi­szály rossz hatással lehet a csehszlovákiai érdekekre s aggodalmat okoz Prágában, hogy éppen lengyel földön, Gdingenben,' találkozott a szlovák néppárt egyik ve­zére, Sidor, akit Beck külügyminiszter annak idején Varsóban fogadott, azzal az amerikai szlovák delegációval, amely a' pittsburgi szerződést magával hozta. Prágában a német követ, Ber­linben a csehszlovák követ tiltakozik PRÁGA, május 28. A prágai néniét követ, a csehszlovák kormánynál, a berlini cseh s zio-, vák követ a német kormánynál tütükozott a’ köösömös liatársiént'eisek miatt melyeket né­met, illetőleg csehszlovák repülőgépek kö-i vettek el. Jövő hónap közepén terjesztik; képviselöház elé Prágában a ki­sebbségi statútumot PRÁGA, május 28. Mbit jelentik, a prágai kormány politika», miniszterelnek értekezle­tté elhatározták, hogy .a kép viselő házaly mely taiut'huányozni fogja a nemzetiség tita- tiutum ügyét, junius 15-re, tehát a választá­sok ’befejezése utánra hív ják egybe. A vamács- ko’zósok ílegfonitosabb részét ia nyelvt>i/vény fogja képezni, melyet, miután az alkotmány-, nyßtt összefüggő kérdés, císiak kéthí rimád többség alapján lehet raódoisitaini, A külön angol kiküldött csak a követekkel tárgyalt PRÁGA, május 2S. William Strang, az an­gol külügyit hivatal keleteurópai osztályának vezetője Prágába é"kezelt, ahol az angol kö- •vetisíégm szállt meg. Strang megérkezése után hosszabb megbeszélést folytatott Newton prá­gai angol követtel, William Strong íövid ideiig mariad Prágában s itt tartózkodása elült tájékozódni ló vám a középeurópnd helyzet felöl''. Nem lép érintkezésbe a csehszlovák jvulnii'szterekkeL sem a szudiéta-német vcze- iökkell, megfigyelésire szó'Ö hivatalos külde­tése mibicsj. PÁRIS, május 28 Boomet Paine by kűlügv- mám) sízte r — mint jelentik — valószínűleg szeptemberben, hivatalos látogatást tesz An­karáiban. - - ■

Next

/
Thumbnails
Contents