Ellenzék, 1937. november (58. évfolyam, 253-276. szám)

1937-11-28 / 275. szám

T4 BLLRNZßK 1937 n o v c nt her 2 H. HÁZASSÁ fi ÂIIÂSÎ-KERES I 1 I SS es csinos, ţo .« evekben evő DIPLO­MAS \KADÍ MIK US korrekt .ős- wi'^, úri­ember,, JiírIík^hv. Müvriuégbm' é< 'nteilijerr di-b.ni kimagasló, lokoldolu. nem jz átl-B e^yéniséi?. 11Á/Jvs.iv’ célúból mfRismerkeclOe vagyonos, csinos, e’ókc'ő urliölggw! Ds.’ kreció : rig biztosítva, vá'szt te lies biza* Ívmm-öll „CSODAPIU" jeliére a kudólu Gy iob‘6. lEWEEEZÉS * HÖLGYEK FIGYELMÉBE! Legolcsóbb yil- nyo;»dolális váró tinkban. G-rjntáitm tut hónapig tartós! Nem göndör, hullámos liaj! Ara csak 130 lej. Tekintette atr* hogy több géppel dolgozom, v lknyondolálást vá­rakozás nélkül szonn.-l e zközlök, SANTHA női fodeásx, Str E sabeta végén GYEBLMEKRÜHA7. kabátot irkoUi uoifdr- misokii« legszebben, legjutányosabban koszit „Er-ka“ szalon. Em nescu ^_C F. _»■!. NEON világitis.c, felvonókat, szivaity- tvukat készít és szállít Marko Cluj, Re­cede Ferdinand 43. F. 224. SZÉP RABAT és kosztüm a siker titka. Minden elegáns nő gondoskodjon mielőbb róla». Czinczárné cs Fülöp szalonjában. Dip o- mával é.n ezüst éremmel kitüntetve, S:r. Berdc No. 2. dső emelet. F. 255. 10 SZÁZALÉK ÁRENGEDMÉNYT adunk vevőinknek, ha karácsonyi képkeretüket most rendelik meg. PAX, C-uj Call. Victorie1 6. F. 261. IN I I 1 LJGFNS fiatal jobb nő, háztartásba ajánlkozik, idősebb úrnő. vagy gyermektelen h ÍAtspárlioz. vidékre is elmegy ,,Otthont keres" jeligére kér megkeresett ko 927. KÁRPITOS kellék és butcirs/övet s/ikniábtin )árt,is fiatalember állást óhajt változtatni. G'm: Freimann, Oradea. Tacho Lmcscii Co. K. Soţ. aţ.coo LEJ garanciával, visit kereskedő, ro­man ingvar nyelvtudás.', -] pénzbrszedőf. pénz­táritok!, raktáritok', elárusítói á. ást keres. Sípos |áuos Cluj, Cai Icle'culu: iţ k 807. klRAkATOT plak.tor, reklámot, diapozi- tivot', r-'jz'oki.'t de:on kész't Ciuca Cdca Moţilor 1 G ií}7, VEZETŐI á list nagyobb ipari vagy k.rcslu- delmi 'áll latnál keres román születésű, ki­tűnő összeköttetéiü, négy nyelvben perfekt, volt magas-bbresigu tisztvise ő. Szives ajárr l.uokr-r „Abszolút megbízható" jc.igére Ru­dolf Mossc Ciuj, Reg. Ferdinand 8 továbbit. Gy : ­SZÁMOLÁSBAN gyakorlott, jói.-ásu tisztvi­selőnőt keres nagyvállalat Ajánlatok I zctési igénnyé! „Azonnali belépés" jeligére o kiadó­ba; kü dendők Ko 933. Ingaflan-Laitäs ADÜS-ÍÉTEL ki ADÓ modern háromszobás lakú:, mc.lék- hclyiségekkcl. központi fűtés. lift. Porut u ügyvéd. Regina Maria 44. Ko. 929. NAGYON elegáns, tiszta, napos, bútorozott szoba kiadó Str. I. MJiru 6 111 emelet, 4 a'jró. G 1833. HAMUI»- 650.000 <3a»xowíae Kereskedelmi piac lerek Központjában H Csúf iád i lakásból és minden m llékhMyí- s gokból álló és klttillö I arlia-i levö eine lel.-s bérliá7, yjitrunláil N netto b rjö* vedel a mmol eladó. KcndklvUl eliínyfís al­kuim! vó el! Sándor bizományos, Ciilen Vit-1 > ifi IS. tsm.. fSHMumxaem 111. kisebb bérházakat vészelj a vasút felé és eladok eradi modern búi ház 'u, ţ lakrészből áhóe b.'városban Cm a köny voszi'tlyb’-n és a lénykép j házról be le:/ mutatva Gy. 108t. KÜLÖNÜLJ ARATU bútorozott szoba k 11n'* kik közelében kiadó, Str. Piezhií 17 G. 1836. tán»- 250.000 Belvárosi részm 4 szoba 0!'szoba, kony- lin. sp ‘is, pinczo és mellé .hely iségekb'il illő szép c.s .iókarban levő családi ház — áthelyezés miatt — sUrgősen eladó. Sándor bizományos, Ca'ea Victorie: IT ÜZLETHELYISÉG Str. Elisabeta végén dec. i-re kiadó. Értekezni: Frzeria Sánthi. I.LADÓ masszív bérház négy komfortos la­kással a Regina M'riu ute ban Több bárha/., családi ház és telkek eladásival megbzva: Verme Lajos, Str. Neculecr No. 2. délután 4—6-ig. F, 221. marnom1a*. 1,100.000 FiőkclO vilhnagyődben és íövonalon iiá- roni komfortos családi lakásból « min­den m llékhelyiséíieiböl álló, g>önyi»rli emeletes, ker es villa bérház kitűnő kar­ban 1.260 m- lérterü 1 atte-1 eladó. Sándor bizományos, Gálon Victori-i 13. LAKÓTÁRSNÓT keresek, szó id t sztv:rclő- nőt vagy egyetemi hallgatónőr Cím: Vargha- né, Str. Corches (Vár-u.) 2 G. 1S38. Az ELLENZÉK a Iiaiadást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok előliarcosa. ÍRÓGÉP, modern nagy Remington jó kar­ton, sürgőién éadó. B-ato Novae No. 1., földszinE 2. számú ajtó. G. 1S33. ELADÓ egyengető gyalugép, kombinált fű­rész é;- hosszú fúróval és villanymotorok Str. Reg. 83 inf. No. 4. _____Gr: ZONGORA, röv d, bécsi gyártmány, e adó. Megtekinthető aélelőtt ícig Cím a kiadó­ban. Ko. 930. 4 eeiiüOK KlitSE «iiuinitis ITALÜGYNÖK, bevezetett, felvétetik. Aján­latok: ,Jutalék és fix“ jeligére kiadóba­Ko. 932. GYAKORLOTT gobeknvarrónők jelentkez­zenek vasárnap délelőtt Str. Elisabeta 18 szám étert. Ko. 93 t. Kállay NTiklós nagysikerű, japán lár- gvu színmüve, A roninok kincse az idei év egyik legkomolyobb művészi sikere. Olyan előadás, amely különlegességével, eredeti játékstílusával, gyönyörű kiállí­tásával a színházi év egyik legnagyobb sikere lesz. Vasárnap délután bat órakor, hétfőn és kedden este szerepel egyelőre A roninok kincse a színház műsorán. A fövő hét szenzációba Báktsy János nagysikerű vigjátéku'donsága:SZAKÍTS HELYETTEM UTAZÁS A KOPONYÁM KORUL FANTASZTIKUS REGENT 1 KARINTHY FRIGYES És cl!öl fogva görcsösen és feszülten fi gyeLni kezdek, résen -vagyok, vigyázok. Meg­fontolom mindem szavam és minden mozdu­latom. Másnap, mikor újabb refleksz-'kihall­gatásra visznek, már úgy viselkedem, mini a gyilkossággá.) gyanúsított. Tapasztalataim, a sok pesti vizsgálat segítségemre vannak, tudom előre, mi következik, szmész kodein, megjátszom, mintha nem tudnám miről van szó, aztán keserves fáradsággal olyan ref­lexet produkálok, mint egy egészséges c:n- Irer. De nem hagyják magukat félrevezetni, a szép reflekszee, amit biis-zk'én kivágok, hallgatnak és tovább vizsgálnak. Később tudtam meg a diagnózisból, hogy egy otrom­ba keresztkérd ősre ,.buktam, le“, ami döntő bizonyíték lett ellenem. A dysmetriárn nem vigyáztam! Ez egy jelentéktelennek látszó tünet, a beteg, ha behunyt szemmel vízszin­tesen kinyújtja -a karját, az egyik kezét pa­rányival- feljebb emeli. Semmiség, ugye? és mégis QS«Illata 1.1 amiül az.t jelenti, hegy ez agy- vem ugyanazon oldalán, rendszerint a kis­agyban,, üzemzavar állott be. Érditlkes ujságoá észlelek -magamon: gyak­ran álmodom s ami figyelemreméltó: jól em­lékszem álmaimra, nagyon is jól, éfénkeb- l>m méba, mint orra, ami napközben törté­nik. A kúp éles, álmomban ép a szemeim. Mi­lyen erős, éles, világos például ennek a mii álomnak emléke is. A fények és árnyak el­osztása tisztább -az álmodott képeken, mint a valóságban megtörtént eseményekén. Valami politikai párt élére kerültem, nagy beszédet la,ttok a parlamentben, szavaim tiszták, logi­kusaik, meggyőzök —- szép, kerek, szabályos (24- k közlemény) taglejlősiekkel szónokolok. Reformokat ter­jesztek elő, jó! emlékszem, miről van szó, már-már szavazásra kerül a sor, érzem, hogy én leszek a miniszterelnök. Ekkor ve­ress zermi, duzzadt fráter ugrik fel, nem is az ellenzéki padsorokból, középről, az asztal alól bukkant elő. a siilyeszlöböl. Zavaros ha­landzsát kiabál rekedten, nem értem, szája mint fekete örvény, fátog, ezeket a szava­kat hallom: „tüneti kezelés", ..tüneti keze­lés“. ..Elég volt a tüneti kezelésből, !e az uracsokkal, le az uracsokkal, kivágni, kivág­ni." Csititani próbálom, meggyőzni, de csak legyint dühösen, -mintha hitvány nyávogás zavarná és ekkor meghökkenve veszem ész­re, hogy csakugyan nyávogok. Apám integet -a sötét ajtóból, szájára mutatva, rémülten, hallgattassam cl a kiabálót, de legalább is szóljak rá, hogy ne dobogjon és dzsiggel jen, mert Gasparecz, aki apátiunk lakik, felébred és feljön. Nekem is eláll a szívverésem, gye­rekkoromban csakugyan sokat emlegették Giasparoczet. A -szónok pedig egyre sebeseb­ben dzsiggel, már nem is beszél, vigyorog és dzsiggel- de az én .torkomból erélyes rend­reutasítás helyeit egyre vékonyabban és éle­sebben kacskáringózilk a nyávogás, inig fel nem ébreszt. De jcín utánam -és jár utánam, mikor apró !('ölekkel csoszogok végig az Alser-Sirassen, jár niámám'ébren is a nyávogó unalom. Mert j kezd nyávogássá és unalommá válni az t egész, valami láthatatlan kéregető kintornát >. tol utánam, csak akkor hallom nyikorgását, ha -megyek: eltűnik'As hallgat, mikor top- ! panv-a megállók és hál ra fordul ok. Unom. unom ezt az egészet, unalmas a betegség és unalmas a halál is. nem rémüleles., nem megrázó és felemelő és lesujtó. csak unal­mas. mint egv gyáva, alattomos, kuncsorgó eb. ami nyomomban kullog. És unalmas, hogy befelé járok s meri nem látok jól, ki-korrigóim se tudom már lépte­met ‘és folyton lehoüom a kocsiutra, vagy nekimegyek a falnak. És iina'mats-, hogy sziemé-mesen .1 sarokba megyek vagy elrej­tőzöm, órákra, a hideg mellékhelyiségen — 'és unalmas a- sofőr, aki részvéttel áll, mi­kor kiugróm a kocsiból, libegve — unalmas Buddha és Confucius, unalmas szembenézni vele és unalmas bátalforditöni coki — jöj­jön inkább Demokritos vagy a másik po­gány, aki üres, vak szemgödreit fitymálva és kibivéon és kárörömmel mereszti immár a szikrázó najp felé, amitől a látó megvakul. És egy reggel duhaj kedvvel ébredek. A kedves, fájd. 'masszemii, de folyton halkan röhögő Jóskának, régi pajtásomnak mesé­lem (mindig feljön' reggel hűségesen a szál­lódéiba j. mit álmodtam már megint: Ide hallgass, megyünk fel. mint rendesen, őnagy- ságával a klinikára tiz órakor. De esodála- ■!cükJpen iPöta; már beirt van. édeskésen mo­solyog, mégis láthatóan mérgelődik, amiért elkéstünk. Ő nagyság a szabadkozik, ó, gar- n-iohts, garni eh's, Gnädige, pamanescljanak, tessék parancsolni, de én érzem, hogy vailu- imi baj van, nem mutatom, előzékenyen mo­solyogva és tréfálkozó csevegő hangon kez­dem felsorolni a tüneteket, közben szedege­tem a- leleteket, mint egy könyvügynök a prospektusokat és mogyarázgatom, ajánlga- !ora neki, liier Röntgenbefund, nichtwahr, Herr Professzor, hire Stauugspapiliae, nicht­wahr, auch erwähnungswerl. Ö nagyon ud­variasan, összehúzott semmcl figyel, egyre jobban hadarok, érzem, hogy valami nincs l rendben, az arca elsötétül, hová a csudába j teltem és^egy egész jeleníéktelen leletnél egy. 1 szerre csak kitör a botrány. „Hier Patellen­MSzínház műsora: Szómba d u $ CÍGANYSZERFLEM. (0 tv, hclyárikkd ) Szombat c:te 9: A RONINOK KINCSE (Má­sodszor. Rcndot bírlet 14 tzím Irodaim: bérlet 8 f-7Úni.) Vasi,-nap .1 u. i CSARDAS füle', heiylr-k kai ) V»»árnap d u. C. A RONINOK KINCSE. (Hír niadszor.) V«árnop :-tr 9 A SARGAPITYKfS KÖZLE GÉNY (Ti/enegyeaszer.) Hétfő fél 9 A RONINOK KINCSE. (Negyed­szer,) Kedd lé 9: A RONINOK KINCSE (ötödször) Szerda fél 9: 3:1 A SZERELEM (AVARA (Ti­zfaefiyedszer.) Csütörtök fél 9: SZAKÍTS HELYETTEM. (Ifj. Bókái (ános ór'áii s'kcrü ujdcntági Az idei évad leznas;>'obb vigjátékfikere Főszereplők: Erényi Uüske. H.< in-ih Jo in, Mészáros Bí.», Tóth Elek, L-ntos Béla. stb. Rendező: Mé­száros Béia Prem'crbérior 15 azám ) Péntek fél 9: SZAKÍTS HELYETTEM (Rend:» bériét 1 s. 'zám.) Szomb-i, aélucín 5: DELILA (Olcsó hdyárakka!) Szombat este 9: SZAKÍTS HELYETTEM (Har­madszor.) Vasárnap délután 3: ELTÉVEDT BÁRÓNYKÁK (Olcsó hclyárvkkal.) Vasárnap délután 6: SZAKÍTS HELYETTEM. (Negyedszer) Vasárnap este 9: SZAKÍTS HELYETTEM. (ötöd'zör.) ägoßtän Opera masor»! Vaisánnup, movcinlaer 28: (este) Nápad'ja Sa­bin Dragoi-,Ui!. Hétfő, november 29: HÁROM A KISLÁNY. Kedd. november 30: (Nagyváradén) TRA- VIATA. Szerda, december 1: (Temesvárt) NAP ASTA. fegtóteak mösoras CAPITOL-MOZGÓ: ŐNACYSÁGA A II-IK EMELETRŐL. Az idény legnagyobb sikerű vigjátóka. Főszereplők: Mary Don, M hai Popovcu é« Va.si.Iiu Birlic. ED1SONNMOZGÚ: V íl-ágvárobi műsor. Há­rem fűm: I. ROSE MARIE. Világhírű nmerikaá operett-film változatta. Jan-eble Mac Dona.d és Nelson Eddie, a new- yonk) Metropolitan Opera tagjaival. II. TITKOS KÜLDETÉS. Cow-boy film. John Wayne-vau. III. HÍRADÓ. Kezde­te 3, G, 9. Heiyárak 10 és lő led MUNKÁS-MOZGÓ: '.Ma 3, G, 9-kor: í ÖR­KÖDNEK A FEGYVEREK. A legna­gyobb háborús főim sláger. Fősz. Anna Bella és Victor Frances. II. ZOÚ-ZOU. Fősz. Josephine Baker és Jean Gabin. III. JOURNAL. ROYAL MOZGÓ: BOTRÁNY Á TÚR FON. Főszerepekben; Gaucso, Chico és Har- i>o. Kezdete: 3.20, ő.20, 7.20 és 9.20 óraikor. SELECT-MOZGÓ: RABSZOLGAHAJÓ. Izgal­mas film, .nagyszerű rendezessél, (fő­szerepekben: Warner Baxter, Wallace Beery, Elisabeth Allan, Mickey Roony (Sz-ent-Iván éji átom ismert Puckja). URANIA-MOZGÓ: DIÁKSZERELEM. Robert Taylor és Janet Ga\*nor kiváló müvész- pár íegszebb filmje. reflex..." Próbálom szépíteni a dolgot: ,,ap- ])art, sehr hübsch, wirklich . . . ich würde sehr empfehlen . . ." de ő már feláll, iszonyú mag. s, elöreha jlik, kinyújtja a karját, hos?- szu ujjai meggörbölve reszketnek. „Wa... a ...as? Pat-tal-ien?" iivölii egyre emelkedő hasi .gon — „Marsch hinaus!" Ónagysága csi- titaiii kezdi: „Aber Herr Professzor... ich als Ärztin“, de ü már nem lát és nem hali, nekünk ront, rémülten hátrálunk, aztán ro­hanni kezdünk a lépcsőn. lefelé — ő mint egy őrüli, utánunk, óriási alak és egyre job­ban ordít, magyarul káromkodik, nagyon csúnyán 'és rugdal: megbotlunk, gurulunk, le a lépcsőn, aztán ki az utcára, csak a lábát látjuk, ahogy két méternyire rugdal kifelé és a hangját végigsüviíeni az utcán: „Nesze nekíetek! . . . Nesze ipatellenrefléx". Délelőtt álmom hálása alatt csárdás jó­kedvem van a klinikán, nem merem bevárni o tanárt, félek, hogy a szemébe nevetek. A bánatosképü, halkszavn docenst nem hagyom élni, addig ugratom, 'évődöm vele. míg elne­veti magát. Utána elvörösödik és szokatlanul emelt hangon, szinte haragosan rámszól- „Ich muss sie aufmerksam machen, Sie sind schwer krank —- sie solken nicht so lustig sein." Kicsit csendesebb leszek, de, hazaké- redzkedem ebédre. A kocsiban sértődötten dohogok. Schwer krank — nevetséges! Hiszen még nimes diag­nózisom! mi köze hozzá? majd he diagnó zásom lesz, úgy fogok viselkedni, ahogy il­lik. Egyelőre hoicg vagyok, semmi több. Be legal!omán y, különben ugyanannyi, mint más úriember. Önérzetesen szegem fel a fejem, émeivgek — hát aztán? (Eo'y a íjuk. j LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a Is? választékosabb kivitelig legolcsóbb az Ellenzék könyvoszíályában, Cl Piaţa Unirii.

Next

/
Thumbnails
Contents