Ellenzék, 1937. november (58. évfolyam, 253-276. szám)
1937-11-28 / 275. szám
tiLLfíN ZßK I 9 .1 7 nove in her 2 H. Â székely főváros egy megoi|ho«fotí látványossága 4 kollégium köaiyvf<ÍEiáv«i! kapcsolatos múzeum szakszerűi ujj elrendezésében fáiul az érdeklődés été Targul-Murcs -Marosvásárhely, nov. hó. Az ősi református főiskola, gazdag müve- ;őciéstörténeti anyagot felölelő régi könyvtára mellcbq, egyéb muzeális értekek nemke- vósbé jelentős 'gyűjteményeit őrzi. Ezek azonban többé kevésbé rendezet len voltukban, a megfelelő elhelyezésé nek ős híjával, hosszú időn keresztül fölfedezetlenül, ugyszólva rejtőzködtek a nyilvánosság dlöl. Számos Bolyai- ereklye. Bolyai Farkas és Bolyai János legsajátosabb vonatkozásival, (kényszerűen osztozkodott ebben az akaratlan felejtődöttség- ben. Csak kivételesen,, szinte vóleulenüil világolt föl egy-egy rendkívüli, érdeklődő előtt, a székely főtanoda és általában az egész magyar tudomány eme két halhatatlanának emléke. Emléktárgyaik ugyan némileg megköze- litbető elhelyezést találtaik a Boroskrakkói Bürger Dezső «idomáryozta két üvegezett tárlőszekrényben, de a főrelikvia, maga a Bolyai-koponya, mely Bolyai Farkas telemének az uj díszsírba történt átlő!dőlésekor, a család beleegyezésével a kollégium külön megőrzésébe került — nem kapott a kegyeletnek megfelelő helyei. A Kemény Zsigmond Társaság, a Kollégiummal fennálló hagyományos kapcsolatánál fogva, már régen magiévá tette ezt a kérdést. Megoldását, sajnos, saját anyagi- erejéből nem bírta, de sikerült ügyének egy lelkes pártfogót szereznie. Közbenjárására Czakó József dr„ a Maros vásár helyi Szanatórium áldozatkész igazgató-főorvosa csináltatta azt a remekművű „tiaberná- fkulumot“, melyben kristólylapok mögött, bársony alapzaton nyugszik most a nevezetes ereklye. Ezen eredményes első lépésnél a Kemény Zsigmond Társaság azonban nem állott meg. Ugyancsak az ő javaslatára kérte föl a kollégium elöljárósága Teleki Domokos grófot, az országszerte ismert kiváló régészt és mü- crtőt;, hogy az úgyszólván parlagon heverő kollégiumi gyűjtemények egyetemleges rendbeszedését, ’szakavatolt irányítása alá vegye. Teleki Domokos gróf készséggel vállalta el a fontos feladatot és erre a nyári szünidő egész tartama alatt ernyedetlenül folyt a munka a tanépület könyvtár-traktusában. Heteken keresztül következett a hordozódás, kőművesek, asztalosok fúrás-faragása, majd a szorosabb rendezkedés, osztályozás — nemcsak Teleki Domokos1 gróf mindenre ki terjeszkedő vezényletével,, de a maga személyes, sőt sajátkezű közreműködése mellett is. Hivséges és fáradhataitlan segítőtársa volt ebben a kollégium ügybuzgó könyvtárosa, Kováts Benedek tanár. Mikorra az uj tanév beállott, a szépen rendbejött parázs kis muzeum niagyobbá- ra már el is készült. Éppen csak a legutolsó simítások vannak rrtég hátra. A rend, csin és 'tisztaság atmoszférája vegyül össze, az üveg alá zárt ódonság valami halkan átütő illatával]. S mintha még egy kicsi — levendula is járulna hozzá... Talán abból a hajdani takaros Biedermeier-házacskából, melyben, a későbbi emléktáblás épület helyén, a kiét Bolyai lakozott. És ahonnan nemcsak az ereklyetárgyak tetemes része származik, hanem az egész múzeumi átrendezik edés középpontjává laiiakult — Bolyai'-szobának is jóformán az egész bútorzata ikitellett. Ide terelte össze különben a Teleki Domokos biztos rendezőiérzéke a 'gyűjtemények legérdemesebb darabjait. Kicsit a házigazda hivatását vállalja ftt. Mint mindennek a legalaposabb ismerője, ő magyarázza meg; ő figyelmeztet egyúttal a dolgok jelentőslégére. Mindenek előtt a tágas helyiség első sarkában tekintélyesen domborodó, eredeti barokk-szekrény fakult festésű ajtószárnyat nyitja rá a — klenódiumokra. Ennek .az üvegen keresztül kitekintő kis kincseskamarának legelőbb re való 'tartozéka az aranyfuttatta (vermeille) Rákóczi-kehely, mely Hans May, XVII. századbeli brassói ötvösművednek, cslpkefinom zománc borította mesterm-üve. A még pazarabb diszü felső fedél „Az öreg Rakolczi csináltatta 1620. D. 18. Juli“ vésetést viseli. Két ezüst déhpohár „Anno 1759“ és egy magasabb, karcsú (keskeny alakú biliikom ezüst felülete „Vásárhelyi Szőts István 1777“ felirattal vésett. Ez az évszám a régi kollégiumnak szólott ajándékozás kelte volt. A pohár alján (a készítés idejűül) 1629-beli keltezés áll. Rendkívül szép magyar kötésű pár ósdi könyv fekszik mellettük, csendélet gyanánt^ a bársony kárpitozta szók renyhéikében. A „kincses kamara“ közvetlen szomszédságában ilil a Czakó féle lennkibbemlirett Bolyai-crcklyetartó. A terem közepét Bürger-.!éle vitrinek foglalják el. Ezekben tárolódtak az apróbb Bolyai emlékek: Bolyai Farkas szemoiienzője, festészeti próbálkozásai, saját képmásai, (legérdekesebb az, amelyen egy tehetséges tanítványa, Szabó János rajzolta meg a 70 évev Schiller arcit), kézírásai, tubákszeJencéje, dominója, sakkja léka, különböző szakkönyvei; Bolyai János sajátkezű jegyzetei, műszerei és egyéb használati tárgyak. Saját müveik egykorú kiadványai, életrajzaik és máa reájuk vonatkozó egyidejű, vagy későbbi dokumentum. Tovább tekintélyes érem és plakett-gyűjtemény, majd — szi rutén védő üveg alatt — mindennemű régi latin és magyar nyomdatermék, kézirá sós k uhu rém lé kék, képek, metszetek, muK századi szine: nyomású színész portrék. Teleki Domokos egyik kedvenc mutatnivalója a székelyfővárosi lakatosak Rákóczi György adományozta 1653-beli, szépkötcsü kiváltság •levele. Rendkivül szép egy XVII ik század- bal! héber imailickerc-. De mindezt fölülmúl ja a XIII. századi hártya-kódex, melynek hajszál Írással sűrűn felrajzolt késhegyvékony lapjait, anyáméiől születése clő'-t kiszakított bárányfióka fejeden bőréből hasították ki. (Jórészt jámbor barátok kla tromi müvészke- désénck voltak ilyen kegyetlen módszerei.) Egyik ablaki ülkét 1758-ból való levelesláda foglalja el. Megfakult felületét Lázár Mát ria grófnő kézügyessége frissitetile föl. Nemkor ésbé érdekes egy XVI 11. század Mi lötflHkO- pott kocsiláda. A szemköztnéző szobásaitokban a Bolyhiak hiteles pár bútordarabja helyeződött ül. Itt valóban stihieos — ‘Bolyai-sarok alakult kft. A középem áül uz eredőin Bolyán-ház egyik cserépk'ályháju, melynek Empire-izlé- rü külalakja. Bolyai Farkas bajáit 'tervezése volt. Mehetnie az emléke®efte.s, egyszemű di- ákiláda, mely a szülőháztól először búcsúzkor! ó Bolyai Farkast ikiisénte a nagyon vedd kollégiumba. Föl ölbe függ a falion Bolyai Farkas ffjuikciri' önarcképe; szomszédjai nevezetes kortársok képmásaik Helyi érde- ke?ségü köztük egy iklésőbb keletkezett kis rajzmir, mely Carl RLbber geográfust ábrázolja, és — kisdiáik korában kész''telibe Iskolai feladatul dm. Molnár Gábor, a ma is tőrbe leltem mumkásságu marosvásárhelyi polihitszitor. •A kályha, e'őtt egy szintén régi Bolyai - házbeli. faragóit I'ábu tömör tölgyaszbal fer- petszked k. Rajlta a kollégium régi márvány tmilla'tlarbója, melyet Bolyai Farka® tanár korában használft. Az asz'bálit körülfogó székek egjdke igen szép „Louis XVI.“; egy másik — bizonyítóbban Bolyaii-butor — rna.- gyainoş mépistilul-.. A jelentős sankot határoló keit egyszerű szekrény is a hiallhiaibaiillian tudós legsajátosahb háziihdlmijára utal. —• Béléjük a könyvtár érdekesebb régi köte- toi't helyezte el Teleki Domokos gróf. A fa- Halk többi dísze közüli figyelemre méltó Beih’en Gábor, Bocskai látván egy-agy nagy. egész a'lialk képmása. A régi vásznaikból kikorhadt romlásokon sikerült javításokat végzőit Pilskolti; Gábor, a kollégium fiaiba'!; uj művésztanára. Weseáényi Mikló® ifjúkori arcképe s egy elég jó másolaitu „II. Rákóczi Ferenc“ kisebb vászna sanalkiozifc, másokkal1.' együtt, mentéjük. Csodálatoskép egy néger arcmása is. A Bolyai-szobáit határoló hosszabb folyosórész!: is múzeummá ailahi/totítiai Teleki Domokos gróf. Alacsony tárlók és magasabb szekrények sora vállalkozik az ablakiak fern'i elhatom, ürcgeiikiben és polcaikéin iiv.eg- védelFen, időrendi felsomkozitaitásba rakott és cálszerüen e'lrenidezetit légikul ön.fl:i!ébb tárgyakkal. Teleki. Domokos ismertető készsége kifogyhaibaltiam. A legkisebb apróságnak épp úgy tudja a történetiéit, mimiti ahogy a patinásain feketéid fegyver-trófeáik közül küllőn rámutat báró Szemtkereszthy András Toscamia-husziáinezredbeli. kapitány dusar.a- nyozásu düszlkardjára, melyet 1796-bam ik'ar polbt .ajándékul 'angol baj'társaliltóil, egy akkoriban vivobt francia csiaiba győzelmének emlékére. .Értéke® példány a XIII. századbéli török kard sitb. Látványos darab az 1703-beli, pazaruft cizellált aranyos Qiándzea- vég, melynek miagyar féiiirásos vésate szem elegáns, pompás kivitele k 1 ti a ngsul yoz za viselőjének előkelő egyéniségét. A nagy párisi divatházak — a jelenlegi szezonra — a következő fenséges anyagokat ajánlják Lömé. lull kárson y. csip h e c 1 r é - rnou iseli ne. valamint ous választéki fanfa isié anyagok A legkenyesebb ízlés is elragadtatassai szemléli ezeket a gyón yöru szövésrmntakat ü (Ojsslllss nőt Cluj,Sír. Generai Necutcea No. 2. (Renner-pilóta) rIliit „Tasnády János és felesége, Onódy Erzsébet adományozta a Framciscus Comas Pálffy ab Erdöd-gyaiogezrednek.. Viallósz'i- müleg egy zászlórudon ékesített. Rajta még ■az áll, hogy „RestauréiltaiUott 1722-ben.“ A pusztul ás eszközei mellett az épi'tő kultúra egy kiválóan kedves emléke a. zenélő-kut hires mesterének, Bodor Péternek 1822-ben — gyermekikorában — készített aprólékos malom-minitája. A csinos ki® játékszer ma is működésbe hozható. Aztán ismét' ósdi karabélyok, szétmálíLó vérbmaradványoík öt- lenek szemünkbe. Mámagunlk nem 'tartjuk be a pontosan kimént történelmi időrendet; megátásaimik véletlene szerint választjuk állomásainkat. A kőkorszalkbeli ikollektíión ábs' etünk, de a sokféle formájú „ócskavas“ megállásra késztet. A furcsa zárak, régi. kulcsok, érdekes oltók, koppantólki XVI. századbéli szinte félélmetes sarkantyú; majd a XVIII, századbeli becse® formájú lámpa.: mliind egyenként megnéz.nivaló. Fi- gyeiiemre méltó bronzOk, agyag és cserépedények tő temek meg egy másik székrényk Kedves, majdhogy kópémódra nem déva.j- kodó gyüjitemény, igazi: diák emlék, azon különös tárgyaké, melyeket tanórák alatt mint tülkúmas j át ékszereiket koboztak el az éppen előadó .tanárok, a pad alattit szórakozó 'tanítványoktól,. Hihetetlen sokféleségben vtáUittakbzmak iitlt a' degfainittaszibllkusabb dolgok, a ponyvaifüzetitőí a miagak ész illette kézi parittyáig . . . Ismét komolyabb állomás — mii, minit mondtuk', a rend ezen mimitaábrá- jia előbb, magunk nem kantunk rendet — egy föltűnő kova-acél. Rajta a vésés: Ferii feclh Jcsephu® Uzonii 1710. Érdekesek az avult tanszereik is, régi fölldgömb, miegyéb. Az alacsonyabb tárlóik üvege ala1 It a maros- vásárhelyi ősnyomtatványok szép ‘gyűjteménye. Itt hosszasain időzünk; Teleki: 'Domokos kitűnő mentor ebben az útvesztőben és jókora darab helybeli történelem beszéd a megsárguílt lapokról. A szemközt húzódó hosszú falon elmúlt emberöltőkről áthidaló főúri halottas cilmereik végehosszatbani rámás sorozaiba. Némelyik közülötk művészi, kivite- dü. Néhánya tömör ezüstöinitvény, minit a a gráf Rbédei Ferencé 1770-ből., vagy a Bethlen Fenemcné, Bánffy Kláráé. Ezek a n:agy 'tártókba kerülitek. A könyvtár történelmű részének a váltogatása és rendezése még folyamatban vám. lEzzel aztán Teleki Domokos gróf befejezi válóban eredménye® működéséit a kollégium múzeumában. A teljes állományt felőle lő kiatiallógu® is nyomás alatt áll és szintén terv bevet/: a jelentősebb műtárgyak lefényképezése. A székely főváros alkalmi idegemforgalmának minden esettre j elen tős stációja lesz ezentúl, mint a Teleki-téka mellett is elsősorban megtekintendő nevezetesség — a marosvásárhelyi református főiskola meg- ujhcdobt múzeumai Hagyományos szokás szerint helybeli ember -|® megnézd majd akkor, miikor vendégeket kiallauzol oda . ., Sényi László. FLÓRIÁN TIBOR MINT KI HOSSZÚ BETEGSÉGBŐL Mint ki hosszú betegségből éledt, s most félve járja körül a szobát, vetett ágyára pislog szüntelen, s kerülgeti egyre. még nem mer távolodni tőle: hátha visszarogy, úgy kerülgetem én is csodálatos életem. mely el nem lankadón. vágyban és kínban mindig újat ad. Vagy ki szörnyű álomba — e rövidke halálba — szédült s egyszerre fény csapott fáradt szemébe, körülnéz szorongva, mint aki lélektelen s mégis fájón leng élet és halál között, egyikhez sem közel, másiktól sem távol, halni nem kíván s fél élni még, igy lengek én is a kétség szelében s nem tudok hinni csillagban, jó égi fényben, ki fáradatlanul — mint sorsom féltő szelleme — őrködik fölöttem. LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a leg- választékosabb kivitelig legolcsóbba az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii,