Ellenzék, 1937. november (58. évfolyam, 253-276. szám)

1937-11-28 / 275. szám

ELJCBTVZßlB ^f^93 7 november 28. Máié kalács és főtt tojás Irta: SZENCZEl LÁSZLÓ Nem volt elég péniz\em, hogy kiköltöz­nöd je m a kaszárnyából s így önkéntes Qv\<jrsom alig különbözött az egyszerű köz- i^ótygényétöl. Velük súroltam a század há- ''T3Vótermét sepertem az udvart, pucoltam Kio', lovakat, szóval végeztem a napi robo- amit a kastíárnyai élet ró az egyszerű i’iü'akára. Csak éppen pénzem volt jóval Viöbb, mint a paraszt fiuknak, akik hónar fkotokig nem hittak hazulról egy árva kraj­* \Á árt és szegényes zsoldjakból még a napi ' Áoiohányra sem telt. k A jobbindulatu paraszt fiukkal ha- ’ ivar összebarátkoztam és jóban-rosszban lók>gyütt voltunk. Különösen egy Ionica ne­* ívű, értelmes, jószivü legényt kedveltem, ' \rki’nehéz sorsa miatt is megérdemelte a Qkorokonszenvet. Ionica nem akart tiszti­zszolgának menni s ezért büntetésből so­hasem kapott szabadságot. A többi legény Irmámnál bővebben kapott, karácsonykor két ■s! ihetet, húsúéikor megint kettőt, nyáron \) egy egész hónapot s aki a szomszéd fat- UuMwakban. lakott, az minden szombat este >-i'é hazamehetett, ha hétfőn reggel hat óra­kor pontosan jelentkezett a százacl-irodá- n o ban. Ionica egyszerű, jó lélek volt, senv Y'rri miért sem tudott haragudni, megadással 3v. viselte sanyarú sorsát, még engem is vi- •w gasztalt olykor, ha nagyon elkeseredtem. Teltek-multak a hetek, beköszöntött a is karácsony, a szabadságosok kurjantva Ao tolongtak ki a kaszárnyából az állomás u felé. Ionica és én a tűz mellett kuksol­ni tunk a században és szomorúan bámul­Tin ■ tűink ki az ablakon. Önkéntes voltam, az ^n: önkénteseknek pedig nem járt szabad­ság, úgyis csak egy évet katonáskodnak, legalább szolgálják le az utolsó napig. Ez Ap alatt a. két hét alatt mintha a tél is hide- 3\" gebb és a kiképzés is fárasztóbb lett vol- on na. Kora reggeltől késő délig gyakorid N toztunk a smbad mezőn, talpunk alatt ropogott a hó és a fagyos szél pillanatra 3* sem hagyta el a menetelő szakaszt. Az ég i1 tiszta kék volt, beláthatatlan mély és hr deg és a nap arany korongja csak leplez­te ragyogásával az élők nyomorúságát. Vizkereszt után egy napon, amikor már a-1 utolsó szabadságos is visszaszállingó­zott, Ionica ragyogó arccal félrehivott. Levelet kapott a feleségétől. Falusi Írás­tudónak mondhatta tollba az aszony, mert ketten is alig tudtuk kiböngész.ni: „Édes bátyám Ionica elmúlt már egy év hogy nem láttalak, amióta katonának mentél a disznó szépen megnőtt kevés a fánk nagy a hideg mikor jössz édes bá­tyám haza?“ A gyermek és az egyszerű ember szá­mára az írás hitele és szemléltető ereje sokkal nagyobb. Szinte közvetlen kap­csolatba hozza a valósággal. Ionica oly szemléletesen élhette át a levél tartalmát, arcára oly frissen és melegen rajzolódott ki minden, hogy szinte bennem is felger­jedt a kép és az érzés: „Aki veled vonult be már mind haza­jött szabadságra csak téged nem enged a Voda a csirkéket viszi a görény csap­dát állítottam ineki megfogta a kislányod már tud járni sokat játszik a macskával anyád mos rá gondozza amiig én bejárok a zárdába kolivát sütni a tisztelendő apá* cákhoz csak a télnek lenne már vége hogy ne fázunk annyit a sógor n\em adja vissza a pénzedet pedig eleget járok a nyakára egye meg a fene ott ahol van csókollak édes bátyám Marioara.“ Ionica megírta az asszonynak, hogy legyen türelemmel, elmült már a szolgá­lat nagyobbik féle,, őszire kiszabadul, álé­kor megint minden jó lesz. Egy hideg téli vasárnap kis barna fe­hérnép állított be a kaszárnyába és Ioni­ca felől kérdezősködött. Látszatra ólig múlhatott tizenhat éves, szegényesen, de tisztán volt öltözve, hosszú kék rokolyá­ja fölött nyulbőrrel szegett ujjast viselt s amikor félénken lekapta kis kucsmáját, tiszta gyermekes homlok fehérlett ügyet­len kis konytyba tűzött, sima, fekete ha­ja alatt. Ionica persze megint az őrmesternél dolgozott. A kis asszony félénken letelepedett a férje ládájára és óvakodott bármihez hozzányulnj, ami inem a lonicáé. Ahita tosan nézte az ágy fehér lepedőjét, meg a szigorúan összehajtogatott pokrócot és a tenyerével olykor gondosan elegyenget­te. Kétórai várakozás után végre hazatért Ionica és a kis asszony alig mert ránézni, olyan szép volt a feszes egyenruhában. Szegény lonicát nagyon meglepte a vá­ratlan látogatás. Bosszankodott egy ki­csit, hogy idejön a feleség a kaszárnyába és megszégyeníti a többi előtt, de persze sokkal nagyobb volt az öröme. Az asz- szonyka valami galaci vásárosokkal jött, akik egy húszasért behozták a városba, i\gy is majd megvette az utón az Isten hi­dege. Lementek a havas udvarra s egy jó óra hosszat sétáltak a csikorgó hidegben, tisz­tes távolságban egymástól. Amikor a kürtösök vacsorára fújtak, a kis asszony átadta a férjének az elemózsiás batyut és szótlanul elváltak. — Legalább megcsókoltad a felesége­det, Ionica? — kérdeztem tréfásan a fiú­tól és ingerkedve a szeme közé néztem. Ionica felpillantott és keskeny, sápadt arcában, gyermekes kék szemében annyi szomorúság és lemondás tükröződött, hogy összeszorult a szivem. Hirtelen for­róság öntötte el az arcomat s eszembe öt­lött egy édes szerep — a szerelmi mecé­nás szerepe. — Mikor megy a feleséged vissza, Io­nica? — kérdeztem zavartan a fiútól. — Hajnalban, önkéntes ur. — Hol marad addig? — A galaci vásárosokkal, vannak ott asszonyok, majd átbóbiskolják a kocs- mapadon az éjszakát. Début Noir, Richesse a modern nő legked­veltebb illatai. Hudnut fyölniviz a legkedvesebb ajándék és mindennapi használata ^Yínomu/í ízlést iga­HU DINI UT GEMEY LE DÉBUT VERT LE DÉBUT NOIR RICHESSE i Ötletem egyre jobban izgatott és ösz­tönzött. — Ionica, menj a feleséged után, adok neked két húszast, van itt sok kis olcsó vendégfogadó„ megszálltok éjszakára. Ionica elpirult örömében és hitetlen- kedve dadogta: — Olyan jó lenne az önkéntes ur? Markába nyomtam a két húszast, Ioni­ca pedig ragyogó arccal felállt és kisom- polyigolt a századtól. Álmodozva végighevertem az óigyon és nagyon boldognak éreztem magam, so­hasem hittem volna, hogy más szerelme ilyen tiszta és magasztos örömöt tudjon okozni. Személyes boldogság? — megve­tően legyintettem. Alig telt bele egy félóra, Ionica már vissza is jött. Csalódottan kérdeztem tőle: — Nem találtad meg az asszonyt, Io­nica? — De megtaláltam, önkéntes ur — fe­lelte Ionica komolyan, torkát köszörül­getve — csakhogy nem mentünk ■ ám vendégfogad óba... — Hanem? — Nagy pénz ám két huszas..., — monta szemlesütve Ionica. Hiszen talán egyből is futotta volnál — Nagy pénz ám egy huszas is... én és a feleségem úgy határoztunk (ez a szó már a kaszárnyában ragadt a fiúra), hogy megspóroljuk a két húszast, már mint hazavoszi a feleségem, hogy legyen egy kis pénz othon... Nem haragszik érte önkéntes ur ugyebár? Zavartan nyeltem egyet, aztán nem állhattam meg, hogy el ne kacagjam ma­gam. Ionica előszedte a batyuját és megki- ! náít cngesztelésképpen málékaláccsal és I főtt tojással. EGY NAGY ASSZONY NAGY ÉLETE. Fűzve 152, kötve 178 lej az Ellenzék könyvosztályában. - Athenäenm-kiadás Az uj Molnár Ferenc siker: DBLILA I önyvadaikban is megjelent és 79.— lejért kapható az ELLE1VZÉK könyvosztályában, C uj—Kolozsvár. Vidékre utánvétből is azon­nal szállítjuk. Kérje az őszi könyvujdonsá- gok jegyzék ót, Párisi lap a berlini német-magyar megbeszélésekről PÁRIS, november 27. Az Action Francaise értesülése szerint a berlini német—magyar megbeszélések egyik főtárgyát a dunavidéki helyzet Időleges gyengeség Természetes körülmények között az egész­séges férfi megőrzi sexuális képességeit tel­jes egészükben 60—65 éves koráig, viszont ezeknek a képességeknek teljes vagy részle­ges eltűnése olyan rendellenesség, amelynek okait kutatni kell. Az egyedüli orvosszer, amely a gyengesé­get gyógyítja, a Reton. A Reton nem izgató­szer, hatása háromnapi kur-a után érezhető: ez a hatás azonban erős és tartós. Miután a Reton tabletták a gyengeség bel­ső előidézőire hatnak, a hatás csodálatos. A férfi újjászületik és visszakapja ifjú­ságát. A kezelés módja: naponta 3 tabletta. Egy 25 pasz tiltás tubus ára 98 lej. Csak gyógy­szertárakban és drogériákban kapható. 110 I lej előzetes beküldése ellenében postán bór- I mentve kapható. Vezérképviselet: E. & L. _Cioxa, Bucureşti III. Str, Speranţei 37j ; rendezésének kérdése alkotta. A német— j magyar kulturális kapcsolatok és a ma­gyarországi német kisebbségek kérdése megoldódott, a dunai kérdés azonban még bizonytalan, hja a lap Volt egy pillanat, folytatja cikke további részében az Action Francaise, mikor a kisantant— magyar összebékütésre némi lehetőség nyílt egy Dana-szövetség keretei között. Eiz az ábrándkép azonban a habozások miatt szertefoszlott és ma már késő. Né­metország vonzóereje ismét érvényesül és Magyarország irányt változtatott. Akár csatlakozik a kommunizmus-elleni egyez­ményhez, akár nem, a parancsuralmi rendszerek csoportja tudja, hogy számít­hat Magyarországra és ez elegendő. Ma már nem divat egyezmények kötése, más néven nevezik a megállapodásokat, de a lényeg ugyanaz, írja a francia lap. BÉGS, november 27. Péntek este Ró­mából érkezett hir szerint, miután Olasz- 1 ország kereskedelmi szerződést kötött j Magyarországgal és Ausztriával, most el I érkezett az ideje, hogy a római jegyző- | j könyv államai hármas konferenciára j üljenek össze Az olasz, magyar és osz- f trák államférfiak értekezletére december j második felében Rómában, vagy Firen- 1 zében kerül sor Berlinből és Budapestről I egyformán azt jelentik, írják a bécsi la I pok, hogy sikerült a kisebbségi kérdést és a gazdasági kérdéseket legutóbb elin­tézni, a Róma—Berlin-tengely és a ró­mai jegyzőkönyvek között tehát nincs differencia. r Észszerű táplálkozás SZAKÁCSKÖNYVE Kiadta az Erzsébet; nőiskola háziasszony szakosztálya. Hasznos, uj könyv, receptek, táblázatok 99 lej. Egy másik uj könyv: Az ízletes diéta szakácskönyve. Irta: Kovács Gy. országos klinikai konyhafönök. Ara 191 lej. ,,lnnyesmester nagy szakácskönyve 132 lej, ínnyé® 1000 uj recept“ 99 lei Lepagenál Cluj. Postán utánvéttel.

Next

/
Thumbnails
Contents