Ellenzék, 1937. április (58. évfolyam, 75-99. szám)

1937-04-13 / 85. szám

193 7 április 13. BLLBNZßK á * ' A foníanai lakodalom A művész közismert. A tehetsége elismert, dicsőséggel megy előre, miéit a többségi nép tagja és mint a miagyar kisebbség kipróbált ismerőse, tlehetségje révén, amelynek első isiiken«! mind a két nép szellemi forrásaiból táplálkoztak. Demian Tassy most egy Etika és kitüntető megbízatást bonyolít lé. Fel- ' adatra lett, hogy berendezze a párisi világ- kiállítás romám épületének a dísztermét1, mely ünnepségek és lakomák céljára fog szolgáink de nyúlván az előadóművész ét­nek ’s tért nyújt maijd, mert a végén kis színpadot épitiének. A terem boltozatát ra­gyogó fehérre festette iDeimúain s a.z egyszín­űén. elhelyezett nagyobb ajtók és kisebb ablakok fölött az oldalfalakat ezüstszegé- | lyékke! zárjta fenlt és lent le; zöld sávokkal | nagy fiai köz őket 'alakút és ezekbe helyezi vékony kénetekkel határolt tizenhárom nagy vásznát. Ezek három méter magasságban kezdik szépséges titkaikat feltárni. Talpuk alatt neoncsövek vonulnak el, szintén ezüst­tel fedve s igy szolgáltatnak rejtett világí­tást az édes jeleneteknek, amelyeket meg- illefődve és élvezettel szemlélt az a kis kö­zönség, mint .a művész i&zemélyes ismeret­sége napomként belopakodva hozza, mi­alatt el merül ten festett február közepétől máig. A tizenhárom nagy tablót most cso­magolják és szállítják Bucureşti-be, mert a művésznek be kell mutatni őket a mű ént 5 királynak, aki alapos vizsgálat alá fogja őket. Ugyanis a román tói állítási épület minden terve, fontosabb részlete és jelen­tékeny tárgya a király jóváhagyása ele ke­rült. Ami szellemi, tudományos és művészi dolog, az nem kerülheti el figyelmét és íté­letét, azt csak előzetesen elfogadott tervek, vagy kiválasztások alapján szabad össze­hordani és osaik az uralkodó vizsgálata után elindi tani Parisba. Dem ián már első váz­lattal megnyerték ,a legmagasabb és töme­ges elismerést egyaránt. Másít a kész vász­nak indulnak a nagy szigorlat elé. Bízvást megjósolhatjuk, hogy fényes eredménnyel fognak vizsgázni. A művész aztán kiutazik velük 'Parisba;, mert az ünnepség termének a festését neki kel.1 vezetni, a képek elhelye­zését intézni és a színpadot tis feldiszítani. Valami külön jelent őségé és intelme van a véletlennek, hogy iDeimúan Täsisy tizen­három nagy vásznát épp Mátyás király szü- letésházáruak egy emeleti termében festette, ahol mlnd'en pillanatban gondolni kell a ■nagy műgyűjtő fejedelemre, a paza bőkezű pártfogóra, a renaissance és humanizmus nagy személyiségére. Ez ‘a mliliő is hatott? A'hol eszmetársitás utján átvillan emlékeze­tünkön a trecento és qu'aitrocenlbo hatalmas művészi, vívódása. Amely aztán e késő gót polgári házban született király idejében len­dült a csúcspontok felé. A körűimé nyék be­folyása nem maradhatott el. De a jlelén is éber és hatalma még nagyobb. Érezzük az idlegas kor egy sajátsizerü keverékét, amely­ben erő és finomság, egészség és hervadás, valóság és elvontság a'lálkozik. Megtaláljuk hamar tényezőit. Az egyik asztalon fekszik egy román énefceskönyv tele népies dalla­mokkal s rendkívül finom, naiv, kezdetle­ges, stilizált rajzokkal a népélet köréből. Ezek tették először ismertté székesebb kör­ben Dernian Tassynak a nevét és különleges Mriivé művészetét, ö az értékes és újszerű illulsvJtrátor s ,ez a népies valami, amely azonban nem egész vaíószerü s amelyben teljesen mai absztrakció nyilvánul, főleg a fáradt nagyvilági társadalmakat lepte meg odakint. Említsük meg, hogy székely Íróink romáin fordításait és román balladák magyar utraiköltését is ő illusztrálta. Aztán a falhoz támasztva látjuk a legszebb kis szász város görögkeleti temploma részéire festett bizánci modorú szentképeket, amelyek egy nagy és I ok nélkül halottnak nevezett müvész.etet | képviselnek itt s alkalmat adnak a művész- B nek, hogy az arany háttérbe zárt merev for- § mákba és arcokba maga ideges modernségé- i nek a lüktetését ellentmondás és feltűnés nélkül', de érdekes éis vonzó ujszerüségiképen alklallmaizza. A finom raj zu köny vdiszitö s a bizánci stílben dolgozó szentkép festő most a maga igazi nagy területére rándulhatott ki, a né- pfias élet ábrázolásába. Tobzódhatott, keres­hetett szabadon, és találhatott dúsan. A tóm- “ pa színekkel vázlatbziarüen festett lakodalmi képekjein ott találjuk mindazt, amit az életbe | magával hozott, amiifc tanult és amire rászok­tatták. Édes, egyszerű, stilizált és mégis a való adatain alapuló népéletiét ábrázol, gaz­dag változatban és a művésziét leleményével. Annak a szellemnek a teljes befogadásávail, ami ma népet és falut a politikában, a köz­gaz das ágban, az irodalomban és a művészet­ben élőtérbe állit és kiapadhatatlan forrást élete és lelke őszniite megmutatásával!. Milyen más lett a nép és fallu értelme! A jelenete­ket arany háttér teszi sajátszerüvé. Az úgy­nevezett távlat a meseszenü és a kezdetleges színpadszerüség .szabadságával mentesül kor­láttól és pontosságtól. Többnyire az előtér­ben szimbolizált fák, virágok, madarak, ál­latok meseszerü képeit látjuk. A festészet­hez és művészethez különlegesen értő toli­ra volna most szükség, hogy értelmezés és magyarázat megfelelőéin értékelje Dernian aszország továbbra Frästet» melleti áll ss RÓMA, április 12. Mértékadó olaisz politikai körök vélemé­nye szerint Olaszország mindenben hajlandó magát a benemavatkozási bizottság határo­zatainak alávetni, de csak abban az esetben, ha a bizottság határozatai és az ellenőrzés nem irányul a gyakorlatban Franco tábor­nok ellen. Ellenkező esetben Olaszország kénytelen lenne magatartását megváltoztatni. IIMiU- : . ------­A napokban megjelenik a kötelező közmunkákra vonatkozó rendelettörvény BUCUREŞTI, április 12. Ä közhasznú munka megszervezésére vonatkozó rendelettörvény néhány na­pon belül megjelenik a hivatalos lapban. A Nistor munkaügyi miniszter által ké­szített tervezet szerint a munkaköteles ifjak 60 napról szóló behívót kapnak azzal, hogy illetőségi helyeiken a köz­hasznú munkálatokban kötelesek részt- vennr. A beosztás körül a végzettséget is tekintetbe veszik s állami üzemekben helyezik el az iparos ifjakat. Súlyosan büntetik azokat az ifjakat, akik nem az előirt táborokban vesznek részt a mun­kában. Tassy művészetét; itt egyszerűen a szemlé­lődő átérzéséről és megérzéséről van szó, mely örül a közvetlen élvezetnék és az ér­dektelen örömnek. Mit mesélnek nekünk ezek a festett éle­tek, kedlves figurák? Egy három napig tar­tó gazdag transsylván román lakodalom le­folyását. Egyben, hogy az alakok föltünés nélkül bemutassák az összes jellegzetes nép­viseleteket is. Az egyik kép elbeszéli, mikép hívják meg a legények a családokat, a leá­nyok a leányokat, milyen a falusi idill ál­talában, hogyan öltöznek a leányok lakoda­lomra, miként vár a menyasszony a kelen­gye és ajándékok között,Jhogy a templomba vigyék, miként kell a szekéren menő meny­asszonyi a lovon ülő vőlegénynek pimleni- vel, vagyis háromágú fával érinteni, mialatt a nyoszolyólányok védik és a vőlegény mö­gött maskarás legények csufolkodnak. Lát­juk, hogy az ara egy dézsás asztalkára lép a jövő kipróbálása céljából, egy kifestett rut leány helyei lesi leni igyekszik a meny­I asszonyt, hogy virágos fával három letakart leány közül mint keresi meg a legény a mátkáját. Más képek bemutatják a lakodal­mi ételek rendezését, az ajándékok hozását, amelyeket a falu bölcse tréfásan lebecsül, a caluser táncot, a párnatáncot, a lakodalmi ebédet. Eleven, színes, vidám, szép az élet ilyenkor. De kár, hogy ezeket a képeket, amelyek bizonyára rendkívüli föl tűnést fog­nak kelteni Párisban, mert magukkal viszik ■a transsylván falu üde szépségét és művé­szetét, egyelőre nem láthatja meg a közön­ség. De ami késik, nem múlik. Ha vissza­kerülnék — egészen más szellemmel és lé­lekkel nézhetjük majd az emlékezetes sze­replés után — külön ki fogják állítani őket és városunk egyeteme máris azon fárad, / hogy a Goldmark vonósnégyes ma esti bemutatkozó hangversenye az Albi­na dísztermében előreláthatólag a leg­nagyobb siker jegyében fog lezajlani. A vidéket is erősen képviselik majd a hang­versenyen, amint az a tömeges jegyelő- jegrjzésekböl megállapítható volt. Jól in­formált zenei körük véleménye szerint, a vonósnégyes komoly zenei mértékkel felmérhető művészi teljesítményt nyújt, igy biztosan a jól megérdemelt ünnep lés sem fog elmaradni. Mindenesetre ér­dekes zenei eseménynek ígérkezik a ma esti hangverseny., amit minden zeneba­rátnak érdemes lesz meghallgatni; hogy frappáns sikere volt a Royal- klubban Marosfjy Etelkának, a tehetsé- yes kis táncosnőnek, aki 0 éve dacára kész és kiforrott táncosnő. A kislány IIorvát Elza tanítványa; hogy Rápolthy Anna, a pesti Nemzeti Színház fiatal tagja, az idei Farkas— Raskó-dij nyertese, a legvisszavonultab- ban élő színésznő Budapesten. Irtózik a reklámtól és feltűnéstől. A szép, fiatal színésznőt, dacára, hogy már főszerepe­ket alakított, csak kitüntetése után fe­dezte fel a pesti sajtó; hogy Katherine Hepburn a Lázadó asszony cimü uj filmjében Herbert Marshall-al játszik együtt; hogy Szőke Szakáll uj londoni film­jének cime: Lila dominó. Rendező Hans Chay. IDŐSEBB EMBEREKNÉL, KIKNEK SZÉKLE- TÉTE RENDELLENES ÉS FÁJDALMAS, sok­szor már napi 3—4 evőkanál természetes FERENC JÓZSEF kererüviz is meghozza a nor­mális bélkiüritést és a kielégítő anyagcserét s -gy jelentős megkönnyebbülést biztosit. Orvosok ajánlják. A coKWTépatermeies besziH- felésével fensgegefőznelg a Trelscabfie-megyel gazdáit SFT.-GHEORGHE április 10. Viharos légkörben folyt le a Treiscaune megyei cukorrépatermelők szindikátusának tavaszi gyűlése. A termelők kiküldöttei egyetértettek abban, hogy a cukorrépa' ára alig fedezi a termelés költségeit. Éppen ezért kimondották, hogy csak abban az esetben művelik meg idén is a tavaly megművelt cukorBépaföldeket, ha a minisztériumban működő úgynevezett „vegyes bizottság“ fel­emeli a répa átvételi árát. Ellenkező eset­ben elállanak a cukorrépa termelésétől. A határozat szövegét megküldötték úgy a mi­nisztériumnak, mint a cukorgyárak vezető- ségének. Halbőrdivat. Berlinből jelentik: Németor­szágban nagyarányú mozgalom indult meg a halbőr népszerűsítésére. Hazai halbőrrel akarják kiszoriltbni a különböző külföldi bőröket. A nemzeti szocialista divatlapok a nők számára halbőr cipőt, kesztyűt, övét és kézitáskát ajánlanak. Hamburgban már meg is kezdődött a nagyarányú halb őr fel­dolgozás és hir szerint a halbőr, ha helye- 1 sen dolgozzák fel, éppen olyan tartós, mirt a mairhiabőr. Évenként 60 millió hal bőrét alkarja feldolgozni a német ipar. CSODÁLATOS GYÓGYULÁST HO­ZOTT AZ AUTÓKARAMBOL. Lón «kan­ból jelentik: Bradford közelében ejff tehergépkocsi az utón haladó iolókc««:- ba ütközött, amelyen egy fiatalasszsuiy üli. Az asszony lába már hosszabb 5eBo> óta bénult volt. Az összeütközés kaveíi- keztében az asszonyon olyan izgalom vett erőt, hogy lába egyszerre meggyó­gyult. hogy egy külön terme számára megkapja őket. Szó lehet arról is, hogy két év múlva <1 newyorki világkiállítás na vigyék, végleges kidolgozásban, olajban. Talán legérdemesebb volna, ha e vázlatok alapján gobelineke? szőnének. Népi gobelin, de jó volna! Olyan, mint aminőket hébe-hóba o mi iparművé­szeink a székely szövészettel próbálnak meg­valósítani. De mindenkép örülnünk kell, hogy városunk népszerű és érdemes művé­sze ilyen gyönyörű feladathoz jutott és hogy Dernian Tassynak alkalma volt művészi pá­lyáján egy hatalmas lépéssel előtörnie. Igaz nagyrabecsüléssel kivárnunk neki mentői na­gyobb sikert és ebben az édes bűvölő né­pies irányban számos jó munkalehetőséget. Mert az elismerést és méltánylást bizonyára nem kell kívánni. Ez megvan és bokrosod!k (SJ

Next

/
Thumbnails
Contents