Ellenzék, 1936. december (57. évfolyam, 279-302. szám)
1936-12-25 / 299. szám
28 ELLENZ ÉK / 9 3 ft d o c e m b er 2 5. Vi:$:inles sorol; I Karácsonyi orré ünnepeljük. 9 Je/us alapította 17 Ilyen vegytan is van. 18 Már it' van. 20 l\/t ;>/ államfőt s/civt.i •’ nép. 21 Hclvrag. 22 Ilyen hárfát is ismerünk. 23 Rerüni matematikus volt, kinek alapvető miivei voltak a differenciál s/ámításról 25 Szabó képviselőnk keresztneve. 26 Kicsinyítő képző. 27 Van fii is, lapu is * mint „figura docet" is. 29 Részvénytársaság. 80 Prágál*an laknak. 32 Párt. 83 Hires vilimmxssági oég rövidítése. 34 Sáros megyei Rákóczi vár. 36 Hála és őröinkitörésein a szentestén a Mindenhatóhoz a meg- leuetések láttán. 38 Régi bárói család. 40 Görög származású b esi bankár, kinek főrésze volt a pesti lánchíd s a vakok intézetének létesítésében. 41 Haza. 42 A németek utolsó betűje. 43 Helyim tározó kér döszócska. ló S/.lá\ nép. 16 Nem használ. 47 Szomorú és ha nem is ilyen, mégis ilyen Fekete László. 48 Aki ilyen még Karácsonykor is kó- terben öl. 50 Fogadási műszó. 52 Névutó. ó3 A trójai fából volt. 54 Fonetikus Shakespcnre-királv. 55 Mérnél gyors 56 Ían,1tÍVzö rövidítve. 58 Jézusra e szóv^V fnutalóit Pilátus, de latinul. 60 .Lekvár. 61 Gci- zirben van. 62 A croupienek leszik a pénzzel a kaszinóban. 64 Ilyen a Móricz Zsigmond murija. 66 Jézus Krisztus. 69 Ilyen sportolókat látunk tálén. 72 Karácsony estéjén csinálják a gyermekek. 73 A házi asz - szoriy karácsonyra eblx' teszi a diótmákot. 74 A haza . ........................... áldoz a jó hazafi. 76 Trb. 77 Nemcsak lábatlant, de ilyen rokkantat is látunk manapság. 80 Vissza: aktuális csapadék. 81 Nap- isten. 83 Valentinus vniMásrends-ze- rében szeHemlény. 8.5 Énre következik a „j“ betű. S6 Vissza: igekötö. 87 Karácsony másodnapjám is rendezik. 88 Mássalhangzó fonetikusan. 89 Az esőben álló. 91 Jégen ülik. 93 Ennek a megváltásáért született Jézus. 95 Karácsonykor teába kerül. 96 Szláv nyelven öt. 97 Veszprémi nagyközség, a háború alatt fogolytábor. 99 Elszálltak az (évek fölötte. 101 Eltakarítják. 102 Hangnem. 103 Kicsi leáuy. 104 Vissza: szili- 106 A vallásos ember Karácsony éjszakáján teszi. 107 Van ilyen .asztal“ konferencia is. 110 Orosz folyó. 111 Pangtok ozat. 113 Karácsony este oly melegek, — meghittek ezek, sajnos. kivételeik is vannak. 114 Karácsony este lEszben-fényhen áll. 115 Fáié! a karácsonyéi ólait áll. 116 Mutató szócska. 117 őszi időjárás. 119 Az „Ágnes asszony" leple. 120 Ilyen zseb kell karácsonykor. 122 Egyszerű gép. 123 A pesti vámház, Operaház, budai kár. várpalota. 126 Dutyiban ül. 127 Eire szoktak ülni. „ Függőleges sorok: 1. Jézus éhével összefüggő régi szent város. 2 Aki jó egészséggel v iszi napjait, gondjait, bánatát, örömét. 3 45S. SZ. 555. lícrcszf-szörcllwCmi. KARÁCSONY Egeres! Agylaklr Megfejtésül elegendő a vízszintes i, 9, 66, 72, 106 beküldése. gyermekét 90 Máskép krokodil folyó. 92 Mato Hari. 94 Egy liter rizling 20 lej. 95 Ca- pek szimmü. 96 Konstantinápoly külvárosa. 9S Személynév más. 100 Egyiptomi folyó német neve. 102 Rlégi nemzetség. 103 Igekötő. 105 Némely váz ivása irtán marad a szájban. 107 Mar. 108 A 36 függőleges. 109 Ruházati és a függőleges 1, 9, 73,75, 82 sorok sikk. 112 Ki lök. 114 Az emberi test egyes részeinek a vénkenringés akadályozása folytan keletkezeit elhalása. 117 Csapadék. 118 Német tó. 120 Isme. 121 Elválasztó szerv. 124 Elek. 125 Egymást követő mássalhangzók. 127 Apaállat mássalhangzói. 128 Feszitő eszköz. SZÓREJTVÉNYEK. — EgeresI Agylaklr ötletei. — KARÁCSONY Vissza: mutató névmás. 4 Vissza: egzótikus állat. 5 Karácsonyfán meggyujtva csißagokat sziporkázóik. 6 Karácsonykor sok ember cse- iekszi zsebéből. 7 Zenei jelzés. 8 Kötőszó. 9 A rovatvezető ur és Szerénységem, együtt kj? vaujuk a inéjtvénvfejtőknek Karácsonyra. 10 Induiatszó. 11 Vissza: fehér por szemre. 12 S záffításkar tartják. 13 A .japánok ősi vallása. 14 Jasszmnlatság. 15 Vissza: keresztül. 16 Hűtlen tisztviselő teszi a rábizott javakkal! (ék. fölösleg). 19 Ezen kérésziül kell az em- Ixi-rnek kiiriódrria. 23 D-vel ürmérlék, rövi- ! desen. 24 Éktelen szarvasfej. 28 Apolló és j Kreus a fiát. 30 Lágy fény hibás névelővel- J 31 LóbetegsEg. 33 K-val háziszáinnyas. 35 j Rang. 36 A jövőt megmondja. 37 Ha meg- J tette kötelességét, elmehet. 39 Kacsa mással- j hangzói. 41 Ha feszitjük. elszakad. 44 Kara- j csonyi költő eszközünk. 47 Ebből lett Számi- j bul, illetve KonstantinápoJy. 48 Kétszer lati- I nul. 49 Szeszes ital. 51 Kiyen. volt ősapám, ; amikor fe’mondták neki a paradicsomi szál- « last. 54 Bucuresti-i szállítás. 55 Kedves pofa i a Peti (persze csak mássakha ngzók nélkül!) 57 Ilyen látással köszönünk. 59 A fizika tanít j ezekről. 61 Egyformát. 62 Bírta kobaku mássalhangzói. 63 Kipusztitott. 65 Halban vannak. 67 Éktelen ősanyám. 68 Spanyol névelő. 70 Leereszt elengedve. 71 Fül angolul. 73 Ekkor gyújtják meg a karácsonyfát. 75 Karácsonyfa alá rakják a gyermekeknek. 78 Pécsi érc (fordítva). 79 Vissza: párisi utca. 82 Karácsonyi vásárlások a lkaim óval ide nyúl legtöbbet az ember. 84 Bratianu Dinu. 87 Háborúja volt az angollal. 88 Ide öleli a szülő a karácsonyi vakációra hazaérkező 1. Pédíias Anínl Olasz 06 U 3. 9 fisa? ü t a=u -, 5. —♦ <-=i Törftte B’ílqrár ti e BETÜCSERE Nóta Ózon Tabló Ólom Pápa Maláta Árja Tapló Len E szavak kezdőbetűi úgy cserélendők, hogy ismét értelmes szavakat kapjunk. Helyes eln=sz Mémef d é d d j =á 4. 12=0 —1 lo-dini míszkoi kutya f 5 lomén - őaiysr ® y ! 6. CS s=e 0 Yi angol kisasszony Jt%k t járás esetén az uj kezdőbetűk felülről lefelé olvasva egy aktuális szót adnak. MEGFEJTÉSEK A múlt rovatunkban közölt 454. sz. Keresztrejtvény megfejtése a következő: Vízszintes sorok: 1 Legmegenged hetetíe- nebbeknek. 10 Hekuba. 17 Samt. 18 Boche. 20 LHäe. 21 Eidzett. 24 Mesterton. 25 Nóta. 20 Hév. 28 Ott 29 Marne. 30 Ezé. 31 Szózat. 34 Kada. 35 Kir. 36 Perán. 37 Strom. 39 Es. 40 Illem. 41 Falus. 42 Rax. 44 Az ember éleév afaii meggyőződhettek ró'a, hogy SCHULHOF EMiLNE Oiient Szövő-iskolájá-hoz bizalommal fordulhat mindenki, akinek perzsaszünyíg-, s'övbkellékeK-, íonshkra van szüksége. — 0R.MTA Stradi Gioro]?r:u 4. S’ám mmaammmaammmmmmmmmmmmmmamm te méreggel van üde. 45 Ba. 47 Reu. 48 Ma íren. 49 Sing. 50 Al>c. 52 Sara. 54 Ken. 56 Nie. 57 Duse. 59 Kazal. 61 Ulm. 63 AI. 65 Irt. 66 Monda. 07 Erben. 08 Pa. 70 Kánya. 7í Aktor. 72 Tan. 73 Kiev. 76 Tanuk. 77 Hát. 78 Ossiip. 80 MLk. 82 Aer. 83 Gare. 84 Rózsa lovag. 86 Alakul. 88 Olein. 89 Sem. 91 Solt. 92 Makogó. Függőleges sorok: 2 Eszter. 3 Gaea. 4 MII. 5 Eut. 0 Gt. 7 Nb. 8 Goe. 9 Echo. 11 Elem. 12 Kirak. 13 Ultramarin. 14 Blond. 15 Ae neas. 16 Ne neked Dádé, benne vagy a baj- isin. 19 Est. 22 Dózis. 23 Nézd tíieg azanyát, vedd el a lányát. 26 Horeb. 27 Van. 31 Spleun. 32 Zelma. 33 Posen. 37 Salak. 38 Rutén. 40 Ízt. 41 Fém. 42 Rés. 43 Xénia. 46 A bubi. 51 Cserkészek. 52 Savon. 53 Magda. 55 Albert. 58 Ént. 59 Kemál. 60 Lyu. 61 Újból. 62 Man. 64 Artur. 68 Faáru. 69 A korom. 71. Aaa. 72 Trakta. 74 IsoFa. 75 Visio. 79 Pang. 80 Mos. 81 Kard. 83 Galy. 85 Gae. 86 Alá. 87 Ix>n. 90 Ol. 91 El. Szőrejtoények: 1. Termékeny. 2. Mennél előbb. 3. Dekameron. 4. Félsziget. 5. Maradék. 6. Három árvo. Szólánc: Tócsa—Csatár—Táírua—Napa— Pala—Irakat—Katlan—LanQca—'Kakas. A MEGFEJTŐK NÉVSORA Halász Géza, Veress Mihály, Kkm Dénes. Keller Sándor, Nagy Magdolna, özv. Szigetvári Józsefné, Bihari Gyula, Katona Ödön, Bíró László, G. Tabovits Elza., Pásztor István, Németh Giza, Kuhsnszky Lajos, Salti- inon József, Szabó Józsefné, Erdösi Julia. Linden féld Miklós, Erdei Gyukg Somon ja i Péter, Szilágyi Klári, Ifj. Kőműves Samu, .Markó Gyula, Balázs Péter, Somival István. I ázár Steluta, Török Rózsa, Pusztay Évi. Fischer Gyula, Fniedsöm GyuLáné, Kovács Idus, Rónai Gizi, Heine Anikó, Roznav Mag- oa, Pál András, Király Istvánná, Szigetvári Ferenc, Isívánffy István, Benedek György, Kósa Mici, Lászlóczky Samu, Dr. Halász Paine, Léb Gizi, Tóth Sándor, Wenzel Adalbert - né, Dr. Bartos Gáborné, Hammer Gyula, Csáky Ferenc, Molnár Anci, Orbán Piri, Dr. °rokscli Gyű Ióné, Orosz János, Méhes, Gyula Bencze Miklós, Gnósz Idus, Fekete Piri, Darabontih Gero, Deutsch Olga, Halmos Elek, Incze Dénes, Szathmárv Árpád, Végh Lász'ó, Temyei Sándor, Pollák Irén, Krammer .Alajos, A. Pastor, Seress Ica, Bocsa Ludovic, Kaufmann J. Dóri, Dr. Grósz Jenőné, Papp S7Ídi, Horváth Olga, Sándor Éri, RasZner Riza. Deutsch Pista, Szilágyi Elek, Dnimba Lflimiu, Szabó PáL, M. Rozsnyay ílana és Etelka. Gajzágó László, Márkus Gyula, Pété rfy Erzsél>et, Körösi László, Lauer Márton, Kardos Jenő, Riff Gyula. Mertz Sándor, Balogh Gize'Ja, Bölun Gabriella, Makikai Kálmán, Róka Böske, Szász Ödön, Bodor Lász- lóné. Marosán György, Skoda Adél, Bemáth : Mihály, Lmreh Zsigáné, D. Halász István, Rucs József, Lokodi Balázs, Haragosáé F. J., Kiss Lajos, Fröhlich Victonné, Kiss Jánosié, Atlasz Ferenc, Soós Margit, Barabás Sándor, Stadler Frigyes, Kelemen Antal. A megejtett sorsolás eredménye szerint a kitűzött két jutalomkönyvet nyerték Heine Anikó (Loco. Str. V. Burca 5) és Kiss Jánosáé (Bratca, Jud. Bihor). A nyereményt vidékre eljuttatjuk, a helybeliek szerkesztőségünkben vehetik át. TUDNIVALÓK A megfejtések nyolc napon belül küldendők be levélben, vagy levelezőlapon, — A megfejtési levélre, vagy lapra rá kell ragasz'ani a ro- vatszimot. A címzésre ráirar&ó a REJTVÉNYROVAT jelzés. — A megfejtők között két könyv- jutalmat sorsolunk ki. A sorsolásban azok is rész vesznek, akik nem valamennyi rejtvény megfejtését küldik be. Â rovatvezető üzenetei Boldog karácsonyi ünnepeket kívánok rovatunk minden hívének. D. H. I. Helyes, figyelmes sorait jólesöen olvastam, őszinte elismerését köszönöm. Ha tényleg bejön hozzánk, az Újságíró Klubban keressen délután 6 óra tájban, nagyon fogok öt ülni a személyes találkozásnak. A beküldött anyagot egyébként áit fogom vizsgálni, a megfelelőnek hamar sorát kerítem. B. M. Micsoda naiv kérdés, pláne öntől, kinek már jelenteje meg itt munkái. Csak küldjön, amj jó, fel fogom használni. D. I. A cilinder kalap nem német, hanem angol találmány, a szigetországban viselték először már ezelőtt 250 évvel, a cilinderkultusz ma is ott a legnagyobb. A mult század e’ején még a labdarugó mérkőzéseket is cilinderben játszották végig. Egykorú képek tanúskodnak erről. Főúri vadászatok alkalmával pedig az inasokra, kocsisokra és lovászokra is kőtelező volt a köcsögkalap viseleté. M. B. A keresztrejtvény használhatatlan, zavaros, rendetlen, a szórejtvények közt van egy-két ötletes. Orvosf Mérnöki tSváv Minden magyar, német (25% redukció) francia, angol, stb. folyó'rat és könyv LEPAGE-nál, Cluj. Kérjen ingyen jegyzéket Lepagetól, Cluj. — Közölje, mely szakma érdekli.