Ellenzék, 1936. november (57. évfolyam, 254-278. szám)

1936-11-14 / 265. szám

BLEBN'Z ßK 1936 nov o m k•r 14. um mm Okos rendelet hektárról kisebb birtokokat elemi csapás elten biztosítani kell BUCI1 RESTI, november 13. 1: Universul részletekei közöl Sassu földművelésügyi miniszter mezögazda- .ági biztosítás tervezetéből, mely a kölcsönös segítség elvére építi a jég, tűz, )ugy, szárazság, árvíz és állatbiztosítást. \ tervezet a 30 hektárnál kisebb bir­tokokra vonatkozik s a kölcsönös segítség alapján történő szervezkedést a me­zőgazdasági kamarákra, a pénz kezelést pedig a szövetkezetekre bízza. A bizto­sítási szolgálat irányítására külön közpc nti szervet állítanak fel a földművelés­ügyi minisztériumban, biz a szerv fogja majd szétosztani az elemi csapások­kal sújtott területek lakosai számára egy begy ült alapokat. Tanfelügyelő megállapításával ellentétben Állami iskolába irta ai iskolaigazgató a magyar szülők gyermekekéit TARGU-MURES. november 13 Vorvodeni Mures-megyei községben az állami elemi iskola igazgatója önké­nyesen azt állapította meg Fekete János év Mező Sándor református magyar szü­lök gyermekeiről, bogy azok román ere­detűek. Ezen az alapon a református iskolából az állami iskolába irta át ezek­nek a szülőknek gyermekeit. Mező Sán­dor és Fekete János a tanügyi felügye­lőségnél tiltakoztak az iskolaigazgató önkényes intézkedése ellen és a Cluj-i tanügyi felügyelőség 23120—936. számú icndeletében elismerte, hogy a gyerme­kek magyarok és megengedte, hogy to­vábbra is a felekezeti iskolát látogassák. Ugyancsak értesítette erről 3700—936. szám alatt iktatott okiratban a felekezeti iskola igazgatóságát is. Mindezek ellenére az állami iskola igazgatója szembehelyezkedett felettes hatósága, a tanügyi felügyelőség intéz­kedésével és továbbra is ragaszkodott ahoz, hogy Fekete és Mező gyermekei az állami iskolát látogassák, mert mint ki­jelentette, azok az ő véleménye szerint román eredetűek. A meghurcolt szülők újabb panasszal fordultak gyermekeik védelmében a Tg.-Mures-i tanfelügyelőséghez, mely­nek kedvező döntését a napokban várják. ———, ........>■ Áz 1790-ben elásoU oiteniai kincs napfényre kerüli Kincsesládát veteti ki az eke CRAIOVA, november 13. A város közelében levő Marian-birto- kon nagyértékü leletre bukkantak a mi­nap. Miközben Gheorghe Barca sofför egy szárítógépet vezetett, a felszínhez egész közel elásott vasládát talált. Ab­ban a hitben, hogy valami régi bűntény áldozatának holtteste van bele rejtve, a soffőr ismét betakarta a ládát és jelen­tést tett a hatóságoknál. Csakhamar ki­derült aztán, hogy a vasláda nagyértékü régi pénzeket és tárgyakat őriz. Nico- !aescu-Nieusor archeológus a láda tar-' talmának tanulmányozása után arra a következtetésre jutott, hogy a hires Olte­nia-i kincsről van szó, amelyet Bálái- ceanu kincstárnok rejtett el 1790-ben, mikor török fogságba jutott. A főváros­ból szakértőbizottság utazott a helyszí­nére, hogy megvizsgálják, mennyiben állja meg helyét ez a feltevés. SZÉKREKEDÉSNÉL ÉS EMÉSZTÉSI ZAVAROK­NÁL reggel éhgyomorra egy pohár természetes FERENC JÓZSEF keserüviz a tápcsatornát ala­posan kstasEritia, a vérkeringést megélénkíti t kellemes közérzetet és fokozott életkedvet tt- ternt. Orvosok ajánlják. A HAVASI GYOPÁR Ismerik nzt a mesét a bájos havasi gyopárról, mely £ „\irágok királynője büszke óimét is hordja? Ez a virág az égbenyuló sziklák ormain nő. Messze az emberek életétől, a magasság büszke ma­gányában, a sasok 1 irodalmában ott, ahol esetleg mák a zergék kényes lépte zavarja a csendet, E virág szépsége és tulajdon ritkasága egyetlen fizetsége an­nak, aki élete kockáztatásával merészkedik őt lehozni magas bi rola Imából. KÖLNIVÍZ illata a havasok Ü6zta illatának minden raffinált kivonata. .\or- tier ház specialisíáiuak hosszú és szakadatlan munkáinak kirá­lyi eredménye. kölnivíz PARFÜMÉRIA NORTEER Egyéb ÎSORTIER gyártmányok EXT A SE és VALSE D'AMOUR kaphatók, egyszerű eredeti üvegekben is, mér­sékelt áron. a ideiügysnÉBBÍszfériisEn felfütggesztfette ÜSures-megye állatid § tanácsának egyeben magyar fagfái TARGU-MURES, november 13. | Mures-megvében a legnagyobb meg­döbbenést keltette az a hir, melyet az . Universul és a hivatalos lap is közölt s mely szerint a belügyminisztérium ren­deletileg azonnali hatállyal felfüggesz­tette Árkossy Jenő dr. ref. lelkészt a megyei közigazgatásban elfoglalt tiszté­től. Árkossy Jenő dr. a megyei közigaz­gatás állandó tanácsának volt megvá­lasztott tagja és önzetlen, hozzáértő munkásságát a tanács többségi tagjai is teljes mértékben méltányolták. A felfüggesztésről szóló hir azonban 1 inos meglepetést keltett különösen a megye magyar kisebbségének tömegei­ben, mert Árkossy dr. az állandó me­gyei tanácsnak egyetlen magyar tagja volt. A felfüggesztéssel kapcsolatban felke­restük Porubsky Ferenc megyefőnököt és megkérdeztük annak okairól. — Árkossy dr. felfüggesztésének okai­ról nem tudok semmi bővebbet monda­ni. A belügyminiszteri leirat csak két sorban közli a felfüggesztési rendelke­zést s csak annyit emlit meg, hogy Pre­torián belügyi inspektor kiszállása al­kalmával tett jelentésének következmé­nye. Árkossy dr. felfüggesztése nem a megyefőnökségtől indult ki s ránknézve is a meglepetés erejével hatott, annál is inkább, mert Árkossy dr.-ral mindenkor a legteljesebb egyetértésben működtünk s nem merültek fel elhárithatatlan aka­dályok. Értesülésem szerint — folytatta Porubsky megyefőnök — Árkossy dr. a közigazgatási bírósághoz fordul felfüg­gesztésének hatálytalanítása ellen. A megyefőnök még annak a reményé­BUCURESTI, november 13. Borzalmas gyilkosság történt a Bucu- íesti szomszédságában levő Domneşti faluban. Stela Feraru asszony alvó fér­jét éjjel baltával fejbevágta, majd a halott férfit hátára véve. az árokba dob­nék adott kifejezést, hogy Árkossy dr.-t a lefolytatott eljárás után valószínűleg I visszahelyezik tisztébe. A vádak — ami való.szinüleg a csendőrség vagy szigu- ranca hangoztatott Árkossy dr. ellen, — nem fognak olyan alaposoknak bizo­nyulni, hogy azok a felfüggesztést von­nák maguk után. Mures-megye kisebbségi és többségi elemei egyaránt nagy érdeklődéssel vár­ják a kinos felfüggesztés végleges kime­netelét. (—dór.) ta, hogy azt a látszatot keltse, mintha meggyilkolták volna. A falusiak gyanú­ba fogták az asszonyt, aki a borzalmas tettét a csendőrségen bevallotta. Letar­tóztatták és átadták az ügyészségnek. Az eliárás folyik. Mennyi gyümölcsöt és zöldséget fogyaszt Bucureşti BUCUREŞTI, november 13. A Credinţa kimutatást közöl arról, meny­nyi zöldséget és gyümölcsöt fogyaszd évente Bucureşti lakossága. A kimutatásból meg­állapítható. hogy évente 10.500 vagon bur­gonyára, 2700 vagon hagymára, 350 vagon szárított paszulyra, 200 vagon borsóra, 50 vagon salátára van szüksége a fővárosnak. Ugyanakkor egy évben Bucureşti népe 1400 vagon szőlőt. 1100 vagon almát, 730 vagon körtét. 120 vagon cseresznyét és meggyet, 25 vagon diót fogyaszt. Országos antireviziós gyűlés készül BUCUREŞTI, november 13. A Capitala jelentése szerint egy és ugyan­azon napon az ország egész területén ajiti- revizionista gyiiléseket rendeznek, melynek során minden iskolában, kaszárnyában és vállalat székhelyén speciális előadásokat tar­tanak. Az előadások során Románia jogait fogják ismertetni. NŐI DIVATLAPOK a téli szezonra (ruha, kabát, kosztüm) már hatalmas választékban kaphatók az Ellenzék könyvoszxááyában, Cluj, Piaita Unirii Of if os/ Mérnök! Gyár? Minden magyar, német (25% redukció francia, stb. folyóirai és könyv Lepage- nál, Cluj. Kérjen ingyen jegyzéket Lepa- getól Cluj. Közölje, mely szakma érdekii. Baltával verte agyon tériéi A szörnyű gyilkosság után férje holttestét az ár&kba dabta a bestiális asszony

Next

/
Thumbnails
Contents