Ellenzék, 1936. október (57. évfolyam, 227-253. szám)

1936-10-04 / 230. szám

1936 október *. wetOBmam Az iró bement a szerkesztőhöz. Nem volt egymással semmi hivatalos dolguk, de ha bejött a szerkesztőségbe, mindig felkereste. Az iró álmos szemű, kicsiny, félszegi és naiv ember volt, a szerkesztő magas, szikár, rendesen, polgári módon elegáns ember. De nagyon szerették egymást. Az élet­forma alatt mindkettőben ott volt vala­mi, ami a másikban jobban kifejlődöt- len élt. Az iró szeretett volna olyan len­ni, mint ez a szerkesztő, aki az ő véle­ménye szerint sok pénzt keresett, nagy életet élt, rengeteg embert ismert és kü­lönös nagy vacsorákat adott. Az iró na­gyon szerette volna, ha mindazokat az alakokat úgy ismerhette volna, ahogy a szerkesztő: mit tudna ő abból csinálni. A szerkesztő viszont ifjúkorából egy kis lámpást őrizgetett. Kis zseblámpát, amelyben kiégett az áram s nem talál uj elemet bele. Csudálta ennek az alvó embernek kifogyhatatlan kandaláberjét, amjíly különös színnel ragyog és egy neki elérhetetlen álomvilágot fénylik be. Megkínálta cigarettával a barátját és soká nézték egymást. A cigaretta is egészen máskép állott a két ember kezében. Az iróé lehajlott és szinte kiesett ujjai közül, a szerkesztő hegyesen és idegesen szórta a füstszálat. — Na hogy vagy? — Még lehetne segíteni. Vagy helye­sebben már nem is lehet segíteni. — Na látod, ez a baj egy írónál: az iró a legegyszerűbb dolognak is két megoldását tudja egyszerre. Most melyik az igaz? Lehet segíteni? vagy nem lehet segíteni. — Én azt mondtam, ha jól emlék-i szem: „még lehetne segíteni“. Ezt arra mondtam, hogy el tudom képzelni, hogíy megfelelő segítség esetén... De rögtön beláttam, hogy ilyen lehetőség nincs, azért fordítottam azonnal meg a dol­got, hogy: „nem lehet segíteni“. — Hiszen éppen ez a baj. Mért lá­tod be?... Mért engeded meg a sorsnak, hogy nyugodtan alhasson felőled, rád nem kell gondolnia, hiszen te már ma­gad is lemondtál magadról... Ha politi­kus volnál, soha ilyen belátás eszedbe sem jutna: a politikus a világ legkodá- toltabb embere. Csak az lehet politikus, aki nem lát maga előtt semmi mást, csak az elérendő célt. Ez a cél sem va­lami távolfekvő, hanem oly közeli, hogy az ujjával megfoghatja, ő aztán sem­mivel a világon nem törődik, sem érvek­kel, sem elméletekkel, sem igazsággal, sem becsülettel, sem férfiúi, vagy va­lami magasabbrendü hiúsággal, sem azzal, hogy a tegnapi ellenségeivel kell hirtelen barátságot kötni, sem semmi kigondolható akadállyal, csak azzal az eggyel, hogy a célját elérje... — A politikus — mondta lehanglol- tan az iró — mégis csak a haza, vagy a nemzet javát kell hogy maga előtt tartsa. A szerkesztő cinikusan nevetett. — Ahogy azt egy iró elképzeli... Egy iró egyáltalán fel sem tudja fogni, mi a politikus. Tehát hagyjuk a politikát, ez neked magas... Vagyis, hogy lehetne hát segíteni rajtad? Az iró hallgatott. Erre az egy kérdés­re semmi válasza nem volt. Azért jött be a laphoz, hogy felvegye a ma meg­jelent novellájáért a negyven pengőt. A novella a kínai pagodaszolgáról szólott, aki csodálatos módon megtudta, hogy az a bizonyos mandarin hogy nyerte meg a legszebb papnő kegyét. A szolga azonban hiába tudta meg ezt a titkot, semmi hasznát nem vette, mert illetlen-^ nek tartotta, hogy az isteni kegy nyilvá- nulását zsarolásra használja fel... Az iró sohasem volt Kínában, sőt nem volt egészen tisztában, mi különbség van a pagodák és a japán gésák közt. Mivel azonban éjjel két órakor a legnagyobb gondban volt, hogy a szeptemberi tan­dijat hogy fizesse ki a fiáért, hamar pa­pirt kért a főpincértől és finoman he­gyezett ceruzájával s szép álmatag, in­kább festői, mint olvasható betűivel egé­szen vaktában, mintegy isteni kegyelem­ből megírta a novellát, mely azt kellett, hogy igazolja, hogy a becsületes ember­nek hiába adja kezébe a legnagyobb gazdagodás kulcsát is a szentély: ő az­zal élni nem tud. A nemes becsületérzés útját állja a vagyorszerzésnek... Ez ő maga volt, akiben csak éppen annyi rea­litás lakott, hogy ha egy írása megje­lent, habozás nélkül még azon a napon sietett felvenni annak a honoráriumát. — A drámáddal hogy vagy? — kér­dezte a szerkesztő. — Sehogy. — Mért? Nagyon szép. Költői és szo­katlan. A legnagyobb sikert várhatod tőle. — A, nem. — Mi az, hogy nem? A téma örök- életü. A cserép mindenkorra érvényes tényező. Az ostracizmus: hogy cserép- szavazattal, tehát az általános tit­kos választójog alapján minden nemzet képes legnagyobb fiait száműzetésbe ker­getni. AJiogy elmondtad, kitűnő volt a drámai összeütközés, remek alakok a hős, az ellenhős, a tömeg. Pompás fel­vonulások, pompás tömegjdenetek. Meg vagyok győződve, hogy európai, sőt vi­lágsikert arathatsz vele. Minden rendező örülni fog, hogy kitombolhatja magát. Filmre elsőrangú. Fel lehet építeni újra Athént s a legnagyobb sztárok verse­nyezni fognak érte... Hát mért hagyod abba, ha egy ilyen egyszerű, izgalmas és modern témát találsz, ahol a jó végül is győz... A SELYEMKENDÖ Irta: SZABÓ MARGIT. Alkonyodon, mikor befordult a kapun. Nem volt részeg, csak jobb kedve volt, mint máskor. Kezében hozta a nagy ostort és falcs, borízű hangjával valami divatos tangóval csu- folódott. Kezdte és végezte. Nagyon tetszett neki. Most tanulta a vásárba, mikor a sze­rencsés marha eladás után befordultak áldo­másra a ,,Vig huszár“ kocsmába. Kint kutya meleg volt s bent a nyolc lejes ‘bor szopogatása mellett egész délután ezt nyi- vákolta két csokoládé színű, izzadt képű ci­gány. Fülébe rekedt nagyon. Nem adta volna boros jó kedvében egy hold földért, ha jó hanggal áldotta volna meg az Isten. Megállt az istálló előtt. Végigsimitotta elő­re szög ellő homlokát és dudorászva iparko­dott visszaemlékezni a nóta helyes dallamá­ra. Nem ment sehogysem. Fecskepár röpködött előtte. Csiripelő szá­jában szakmászálat fityegtetett. Az istálló ere­sze allatt rászállt a fészkére, letette a szalma­szálat s odacsippentette a sarat kis háza szé­lére, aztán csicseregve szerelmeskedett össze­Anti nézte. Eszébe jutott a maga ’sötét éle­te. Felidézte magában, nótás, cigányos legény­ségét... És most hogy eltűnt minden hetyke­ség. Gyűlölettel villant szeme a ház fölé s ajká­ra fagyott a tangónóta. Megbújt minden vidámsága az asszony va- gyontszerző, szürke lelke mellett. Gazdag leány, kellett. Mit ért vele?... Vénülő arcát torzzá fanyaritotta a fösvénység. Nagyot só­hajtott s lanyha mozdulattal hátralökte a kalapját A nyárikonyha kürtőjén kékesen kanyaro­dott ég felé a füst. A meglebbenő esti szellő orrához törölte a sült szalonna szagát. Nagyot ayek. Felakasztotta ostorát az is­j tálló ajtóra, aztán bedöngetett a házba. Meg- , nézte a kályha előtt forgolódó asszonyát s egy I s hang nélkül letelepedett a piros abrosszal megtérített asztal mellé. Nekieresztette a bics­kát a még langyos, friss kenyérnek és lehu- j zott egy jó darabot. Leküldött előbb egy nagy falatot a torkán, aztán az asszony felé fordult. — Az utolsó őrlésbül sütted? Az asszony bólintott és tágra meredt szem­mel várta az Ítéletet. — Nyuvaszt — jelentette ki Anti határo­zottan. — Sok árpát vegyítettél belé. Rózsi nem felelt. Vastag kötényével meg­fogta a kormos kászró fülét s az embere elé tette. Leült vele szembe és széles arcán jó mosolygás telepedett meg, ahogy nézte egész­séges falasait. Titkot leső, ragyogó szemekkel várt. aztán rátért a dologra. — Eladtad a Szennyeskét, Anti? — Eben — bólintott az ember. — Osztón a bornyut es, azt es — s lékükké az utolsó nagy falat szalonnát a torkán. Rózsi felugrott s előzékenyen elébe tette a vizescsuprot. Jól hajtott belőle s nagy barna öklével megtörölte duzzadt ajakát. — Mennyit adtak értik hej? Anti szivarat csinált. Hallgatott. Kinyi­totta a spar ajtóját, két ujjabegyével kicsip­pentett egy eleven szenet és bdleplppantott a szivaréval. El fújta az első füstkarikát, aztán közönyösnek tetsző hangon kibökte: — Négyezernyolcszáz lejt — és hogy be­bizonyítsa, kihúzta belső zsebéből a bizony­talan szinü tarka zacskót. Széthúzta a korcát s tempósan lekotorászott a fenekére. Letette a pénzt s gyűlölettől nézte az asszony öröm­től villogó arcát. — Háromezer... négyezer.. s ötszáz . hatszáz.. . hétszáz . .. — számolt, aztán dur­va tenyerébe felejtette a nyolcadik, fehér szá­zast. Vizsgálta az asszony pénzsóvár arcát. Gondolkozott. .. Elvegye, vagy ne. A tavaszi dohánykontó kiegyenlítésére kellene. . . Csakhogy a Szeny- nyes a Rózsié volt, ő hozta volt férjhez. — Ej, mindegy — gondolta. — Végtére “iszen a pap es aszonta: mi az egyiké, a legyen a másiké es. Hirtelen összemarkoltia a százas felett fe- ketekörmü öt. ujjabegyét. Határozott. — A többit tedd el — a pénz felé intett. — E‘ kell neköm. ez az egy. Rózsi bántóan, gúnyosan feilkacagott. — Kell-e?. . . ‘iszen ez a pénz .az enyém. Tedd ide ne! — nyújtotta a kezét. Anti megnézte elrepedezett tenyerét, az­tán sötéten zsebébe csúsztatta a százast. Nem, azért se adja oda. Eddig nem kivánta az övét. Illő már, hogy haszna legyen a szerelem­nélküli gazdag házasságból. Ellökte az asz- szony kezét. — Nem adom oda! . . . Érted-e, hogy nem?! .. . Ec keflil neköm! Rózsi szeme kerekre nyílt. — Minek neköd te? Mikor megmondta a gazda, hogy dohány- kontóra kell a pénz, hát felállt és teljes ma­gasságában kiegyenesedett. — Azt mán nem! ... Érted-e, hogy nem? — s tüzet vetett, barna arca. — Megkezdeni neköd a marha árát dohánykontóra? ... — mérgelődött s egy cseppet sem törődött az­zal, hogy nyagypénteki szomorúság szállott a gazdára. — Fizesd ki, amit apád adott abbul — kacagott gúnyosan. — Ez az enyém! Érted-e, hogy az enyém?! Anti állást változtatott. Megpróbálta ölelni az asszonyt, de az kisiklott ölelni akaró karjai alól. — Jól van Rózsi! Mérgesen es kértem, hát most szépön es kérem . . . Add neköm ... Bé- üs-nacffem, hogy a tódé. de megadom. Szőrit Bartos a dohány áráért s szégyelem. Rózsi megingatta a fejét. — Szégyejjed! ... Tubákra kérsz a marha árából? ... Nem kezdjük meg! — kiáltotta. — Ide vele, ide ne! — s összemarkolta az ezreseket. — Semmiért sem kezdeném meg, értsd meg! . .. A gazda fejében mozgolódni kezdett a nyolc lejes bor. Megforrósodott agya körül a vér. — Nem adod ide? . . . Kőcsön kérem. Látta, hogy az asszony megrázta hervadt fejét. Hallotta, hogy sipította vékony hang­ja: Nem. nem! Ez a marha ára! — Hát így es jól van — mondotta zordul. — Ne kezd meg! — összekáprázott előtte a világ. Két nagy, súlyos öklét összemar­kolva, fekete fergetegként szállott rá a gon­dolat: Lesújtani, zsebretenni zsugori marká­ból a marha árát és nekivágni az éjszakának. — Nem! — s megrázta a fejét. Gyilkos legyen? ... — lázadt fel becsületes paraszt vére a gondolat ellen. — Nem érde­mes. ■ A százas fehéren, csábítóan megvillant még egyszer izzadt tenyerében, aztán odavágta az asztalra. Nagyot perdült, felugrott magasan s az asszony, mint a héja, rácsapott. A szeme diadalmasan villogott. Anti sötéten, zordul nézte, a-mig össze­bogozta tarka zsebkendőjébe. Nagy melege lett. Megfogta az ünneplő kabát alsó szár­nyát és nagyot rántott rajta. A fekete gombok vígan peregtek szerte- szé: a földön. — Akárcsak .a százas — gondolta ■— az­tán utána dobta a kabátot is s kifelé indult. Porfelleg szállt fel a sütő topaszos föld­jéről, ahogy elterült- rajta az ünneplő kabát. Tarka, csíkos bélése zsebéből rikítóan vilá­gított elé egy urifosma csomag. Rózsi kétszer is megnézte. — Furcsa. Parasztembernek mit csomagol­hatnak ilyen finoman?... Az égszínkék g&­Irta: MÓRICZ ZSIGMOND

Next

/
Thumbnails
Contents