Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)

1936-07-22 / 167. szám

p IO EEEBJV7 fiK ■■■■WH 1936. Jul Iu a 22. Összeiiticözések (Első oldali cikkünk folytatása.) TANGER. (.4: Ellenzik távir<rta.) Egy cir­káló, ogy Agyunaszád, egy torpedó s kél ten­geralattjáró erke/ett a/ elmúlt éjszaka a ki­kötőin'. A hajón szolgálatot teljesítő matró­zok azt állítják, hogy ü hajók fedélzetén zendiilő tiszteket tarla- Jbtk fogt>a és utjuk eél ja <tzok<d a marok- kói gyártón levő kikötőket bombázni, ame- lyeket a zendülők tartanak kezükben. Biztos forrásból származó hírek szerint a Tangerben horgonvzó flotta a kormány ren­delkezésére bocsátotta magát. Mi az igazság? LONDON. (Az Ellenzék távirata.) A Ren­ter lisszaboni jelentése szerint a zendülők pártján levő repülőraj vezetője ultimátumban szólította fel a spanyol kor­mányt. hogy adja meg mayát, mert ellen­kező esetben bombázni fogják a madridi középületeket. Úgy látszik, hogy a (felkelők elfoglalták egész Andalúziát. PARIS. fAr Ellenzék távirata.) Mialatt a madridi rádió olyan híreket ad le, hogy a forradalmi mozgalom likvidálás alatt van, a bilhuoi rádióállomás, amely a zendülők ke­zén van, a következő közleményt adta ki: Az asturiai polgári hatóságok csatlakoztak Fran­co tábornok mozgalmához. A tábornok, mi­után biztosította a gibraltári szoroson való át­kelését, elrendelte csapatainak a partraszál­lást Spanyolországban. A zendülők teljesen felifegyverkezve és mint igazi vezérkar, meg­szervezve, rendkívüli gyorsasággal nyomul­nak előre. A Tangerből érkezett menekülők azt állítják, hogy csak Madrid és a főváros környéke maradtak hűek a kormányhoz és a belügyminisztérium már nem rendelkezik a polgárőrségek és roliamcsapaiok felett. — Ugyanazok úgy vélik, hogy a helyzet talán még a mai napon véglegesen tisztázódik. — Megerősítik a hirt, hogy Franco tábornok ma elhagyja Marokkót és repülőgépen Spanyol- országba utazik. LONDON. (Az Elleniék távirata.) A lon­doni sponyolhövetségshez ma érkezett infor­mációk szerint a lázadókat leverték. Mad­ridban és más városokban a kormány egyre inkább ur lesz e helyzet felett. Spanyolor­szág déli részéről nincsenek közelebbi részle­tek a helyzet kialakulását illetőleg. MADID. (Rador.) Hivatalosan jelentik, hogy Madridban megkísérelt zendülést leverték. A kaszárnyák rendre megadják magukat a kormánynak. A Lamorrtana kaszárnyára ki­tűzték a fehér zászlót. A belügyminisztérium közleménye szerint a katonák elhagyják ve­zetőiket, akik elárulták őket. A kormány azt kéri e katonaságtól, hogy adja nyugalmának újabb bizonyítékát és ne reagáljon az ageDt provokátorok mesterkedéseire. Befejeződött a montreuxi értekezlet MONTREUX. (Rador.) Rusdi Arras török külügyminiszter tegnap este 8 órakor vacso­rát adott az értekezleten résztvevő kiküldöt­tek tiszteletére. A társas vacsora után este 10 órakor a delegátusok aláírták a tengerszorosok ügyében létrejött uj megegyezést, minden résztvevő arany töltőtollat kapott és az alá­irt példányokból 1—Uet. Az ülésen, melyen Bruce ausztráliai megbí­zott elnökölt, Rusdi Arras kormánya nevében köszönetét mondott a megbízottaknak az eredményért, amely mindenkit kielégít, majd Anglia képviselője és Litvinov szovjetoxosz külügyi népbiztos beszélt hasonló értelem­ben. Utánuk Titulescu emelkedett szólásra s hatásos be­szédében, miután megköszönte az értekez- | let résztvevőinek fáradozásait; rámutott azokra az erőfeszítésekre, melyeket An­glia, Franciaország és Szovjetoroszország képviselői kifejtettek a mindekit kielégítő megoldás érdekében. A külügyminiszter ezután Romániának, Tö­rökország jószándékába vetett bizalmát tol­mácsolta. Az egyezmény szövegéből, valamint a török külügyminiszter és a többi megbí­zott nyilatkozataiból kitűnik, bogy minden­kor tiszteletben fogják tartani a román érde­keket, különösen azokat, melyek a már meg­levő kölcsönös segélynyújtási szerződésekből fakadnak. Franciaország nevében Paul Bon- cour beszélt. Megállapítása szerint nagy nap az uj megegyezés aláírásának napja, mert a tengerszorosok ügyében lét­rejött uj megállapodás az a kő, amelyre fel kell építeni a jövőt. Japán képviseletében Sato nagykövet mon­dott köszönetét Franciaországnak, Angliának és Szovjetoro-szországnak. Köszönetét mon­dott Titulescumak is a megegyezést szolgáló erőfeszítéseiért és Japán teljes elismeréséről biztosította Romániát. Ezután Jugoszlávia, majd Görögország megbízottja beszélt, végül Rniop el nőik ünnepélyesen bezárta az értekez­lelet, azzal, hogy a szerződést bejelenti a N é p s z ö ve tségnek, Bonyodalmuk az uj Locarno körül LONDON. (Az Ellenzék távirata.) A Ti­mes ;I/.t hiszi, hogy ma megegyezés jön létre a szerdán Londonban kezdődő hármas érte­kezlet programját illetőleg. A locarnói pak­tum megsértése után és a Németországgal sikertelenül folytatott tárgyulások után újabb konferencia érdekében fognak progra­mot alkotni, amelyre meghívják Németor- szágot és Olaszországot is. A szerdán kez­dődő értekezlet valószínűleg csupán két na­pig fog tartani, ilir szerint a Foreign Office­ban általános tervet tanulmányoznak, amely hivatva lenne megszervezni az. európai bé­két. Más londoni táviratok jelentése szerint az angol fővárosban csütörtökön, julius 23-án összeülő francia—angol—belga érte­kezlet főcélja, hogy olyan helyzetet teremt­sen, amelyben lehetővé válik egy öthatalmi értekezlet összehívása Olaszország és Német­ország bevonásával. Az alsóház mai ülésén Eden külügymi­nisztert meginterpellálták, hogy vájjon Olaszországot és Németországot meghivták-e a locarnói hatalmak értekez­letére és hogy c két állam kortnányávul távolmaradásuk esetén közölni fogják-e az értekezlet határozatait. A külügyminiszter választában elmondotta, hogy a belga kormány meghívta az olasz kormányt, ez azonban visszautasította a meghívást. Az értekezlet eredményét a ber­lini és római kormányokkal egyaránt kö­zölni fogják. Ä danzigi ügy GENF. (Az Ellenzék távirata.) A Népszö­vetséghez eddig még nem érkezett be hiva­talos jelentés a danzigi népbiztos részéről az ottani helyzetet illetőleg. Londonban felme­rült az a terv, hogy e hét folyamán a fran­Dayilo-Szinltör-Mozi MAI KEZDETTEL FUT : cia angol belga értekezlet alkalmából bál mus tanács megvitatásának tárgyává tegyék a danzigi kérdést. Ezt a tervet francia rész­ről helytelenítik. Úgy Montreuxben, mint iPárisban annak a véleménynek adnak kife­jezést, hogy a danzigi helyzet megvitatása szükségessé teszi u népszövetségi tanács ple­náris ülésének összehívását julius 23-ru vagy 24-re. Ebben az cselben a három locarnói hatalom értekezletét is Genfben és nem Lon­donban tnrtunak meg. LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Eden, n népszövetségi tanács elnöke ma dönt afelett, szükséges-e sürgősen összehívni a tanácsot Danzig ügyében. Lehetséges, hogy csupán a Danzig ügyével megbízott hármas bizottság got hívják össze. IPÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) A Havas jelenti: Kapcsolatban a danzigi események­kel, a Le Malin irja, hogy a Montreuxben tartózkodó delegátusok szerint fel lehetne használni az alkalmat, hogy számos népszö­vetségi tanácstag ott tartózkodik, a tanács­nak a hét folyumán való összehívására. Ha ez megtörténne, a locarnóiak hármas érte­kezletét ugyancsak Genfijen lehetne megtar­tani. Ami a danzigi náci puccs azonnali kö­vetkezményeit illeti, a lapok Lengyelország magatartása felé irányítják a figyelmet. A Le Journal szerint a dolgok fejlődé«' elsősorban Lengyelor­szágtól függ. Csak Lengyelország van ab­ban a helyzetben, hogy közbelépjen és eddig is meg volt az alkalma reá. A Népszövetség csak akkjor interveniálhatna, ha a lengyelek belemennének a németekkel való esetleges viszály minden kockázatába. Ebből látni, milyen kényes Lengyelország helyzete. A La Republique cimü lep szerint kétségkívül a Népszövetség fel fogja szólí­tani Lengyelországot, lépjen akcióba. Ha Lengyelország nem hajlandó, mit tehet a Népszövetség? Ismét döntő szerep vár Ang­liára a népszövetségi határozathozatalt ille­tőleg. Edent inkább, mint mást, illeti meg a szó. A Le Populaire kétségbevonja, hogy Beck, ha megbízatást kap a Népszövetség­től, foglalkozzék a danzigi kérdéssel, értesí­teni fogja a tanácsot a történtekről. Orosz zenei! Orosz énekek Orosz táncok OLGA HAJÓSA Fősz.: Inkijinoff és Pierre tlanchar (Bűn és bünhédés főszereplője.) A film magyar feliratokkal is el van l 'tva. — Helyárak 12 és 19 lei magéi a hat év óta állás tengődő fékező CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Tegnap délután a Radulescu utca 65. szám alatt, a padláson felakasztva, holtan találták meg Câmpean loan, volt vasúti fékezőt. Az öngyilkost 6 évvel ezelőtt elbocsátották állásából és azóta a legnagyobb nyomorban sínylődött. Egy idő óta a tüdöbaj is erőt vett rajta, ami a szerencsétlen embert úgy elkeserítette, hogy felakasztotta magát. A hely­színi vizsgálatot Caraba komiszár és dr. Maior, hatósági orvos tartották meg, akik megállapították, hogy Câmpean minden kétséget kizáróan öngyilkos lett. Holttestét a bonctani intézetbe szállították. Primăria Municipiului Cluj. No. 15.670/1936. SZABÁLYZAT a köztisztasági szabályit 17. cikkelyének mó­dosítására. i. cikkely. A köztisztasági szabályzat 17. cik­kelye megszűnik és helyettesítve lesz a követke* zők szerint: A közigazgatási törvények a köztisztasági szolgálatra vonatkozó 193. én 194. p. b) cikke­lyei alapján Cluj város a következő illetékeket fogja bevételezni: a) ház és beépítetlen ingatlanok frontja után folyóméterenként: 1. A központi negyedben 15 folyóméterig minden f. m. front Utah 25.— fej. 2. Úgyszintén közepes negyedekben 20 f. m.-ig 15.— leij. 3. Úgyszintén külvárosi negyedekben 20 f. m.-ig 10.— lej a front 15, illetőleg 20 fm. felüli része nem esik illeték alá. A központi negyed magában fo^'alja az I. közigazgatási kerületben (rég!) levő utcák, valamint a következő utcákat: Cal. Regele Ferdinand, Str. Basarabia, Surda, Stroiescu, Dacia. Decebal, Elisabeta, Calea Tra- ian-tól Fabrica, de Spirt-ig, Str. Gh. Baritiu, Piata M. Viteazul, Str. Tudor Vladimirescu, Massaryk, Gen. Berthelot, Clemenceaoi, Mareshalţ Foch-tól Str. Leg. Ardéleana-ig, Piaţa Cuza Vodă, Shr. Wilson, Cal. Regele Carol II.-tői, Str. Leg. Ar* delesna-ig, Str. Negruzii, Cipariu, Andrei Mu- resan-tól, Str. Delavrancea-ig, Str. Matei Basa­Őfelsége az avlöffha megerő- siteset EíEvántii Tegnap délelőtt ünnepelték a főváros­ban Szent Illést, az aviatika védőszent­jét. Az ünnepségre a fővárosba érkezett az uralkodó is, aki Avereseu marsall, Preznn tábornok, a hndseregfelügyelők és más magusrangu tisztek kíséretében vett részt az. ünnepségen, amelyen meg­emlékezlek a román aviatika megalakí­tása óta meghalt 213 pilótáról, akiknek sorát 1 öl 2-ben Gh. Caranda nyitotta meg. Utolsó hősi halottja a román avia­tikának Ivanovici főhadnagy volt, aki ez év februárjában zuhant le. Az uralkodó hangoztatta, hogy ez a nap a megemlékezés napja, amikor vissza kell tekinteni arra az áldozatok­kal teli ulra, amit a román aviatika megtett eddig, de amely a haladás útja volt. A repülés a holnap háborújában, de béke idején is elsőrendű fontosságú tényező lesz. Ez két részből áll: anyagi és személyi részből. Az anyagit minden ország saját lehetőségei szerint teremti elő, de a személyi résznek értékét csak u belehelyezett lélek adja meg. Tehát, ha értékes aviatikát akarunk teremteni, első feltétel a személyzet lelke. E napon kijelenthetem, — jelen­tette ki az uralkodó —, hogy megelége­déssel tölt el aviatikánk lelki része és kívánom, hogy napról-napra megerő­södjön lélekben és készen álljon az ál­dozatokra, amit kérni fognak tőle. Borzalmas aüfűszerencsftlensig a lasi-l országúton Iasi. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap bor­zalmas autószerencsétlenség történt a lasi-i országúton Bucini község közelében. Boe- rescu ügyvéd feleségével lasiba akart menni gépkocsival. A gépkocsi előtt egy autóbusz haladt, amely nagy port hagyott maga után. A soffőr meg akarta előzni az autóbuszt s eközben befordította a gépet az országul mel­letti árokba. Az autó súlyosan megrongáló­dott, az ügyvéd, felesége és a kocsivezető az autó alá került, ahonnan eszméletlen állapot­ban emelték ki őket. Rendkívül súlyos sérü­lésekkel mindhármukat kórháza szállítottak. Megdöntötték s magassági repülés yslâgrekQrdjât MOSZKVA. (Rador) A Tass jelenti, hogy Vladimir Cocsianki orosz pilótának sikerült kétmotoros, 1600 kilogram súlyú gépével megdönteni a magassági világrekordot. 11.458 méter magasságba emelkedett és 1173 I méterrel döntötte meg a francia Signerin ; rekordját. rab, Vacarescu, D. Omtemir, Scr. Bolintineani és Vu(3can-tól Str. Marzescu-ig, Str. Márzescu-tól Vu'lcan-ig, -Str. Avram Iancu-tól a köztemető bejáratáig, Pia-tj Gh. Sión, Str. Petru Maior, Calea Moţilor, Str. Toma Jonescu, Eminescu, Vl. Alexandri és A. Saguna. A közepes negyed magában foglalja a többi utcákat és tereket, melyek végleges útburkolat­tal bírnak (aszfaík, gránit, folyókő). A külvárosi negyed magában foglalja az összes ideiglenesen kövezett vagy kövezetlen utcákat. b) Azon beépitett tulajdonok után, amelyek­ről a köztisztasági szolgálat utján a, háziszemét elszáfflittatik az «) pontban felsorolt i-letékeken kivül a bérérték 2% -álnak megfelelő illeték lesz kiróva. 2. cikkely. Mivel az 1936—37. költségvetési évre a kivetések megejtettek az 1. (cikkely b.) pontjában foglalt illetékek a köztisztasági sza­bályzat 17. cikkelye alapján hivatalból a bérér" ték 2%-ra leszia!láttatnak, mig a frontadó a vál­tozatlan szabályzat alapján a f. évre fennt arta tik. II. Megszavazta az időközi-bizottság 1936, május 26-iki ülésén. Preşedintele Corn. Interimare: Secretar General: ss. N. Drágán. ss. A. Moga. A belügyminisztérium helyi közigazgatási I igazgatósága 1936. junius J'én, kelt 13634 sz. rendeletével jóváhagyva, a városházián a 18.042 —1936. sz. alatt iktatva. j Preşedintele Com. Interimare. Secretar General: ss. N. Dragan. ss. A. Moga. _____ * ELHÁJASODÁSNÁL, KÖSZVÉNYNÉL ÉS CUKORBEThGSÉGNÉL, oxaluna és phosphatu- ria képződésnél, hugysavas sók lerakódásánál a természetes ,,FERENC JÓZSEF" keseriiviz ja­vítja a gyomor és a belek működését s tartósan előmozdítja az emésztést. Az orvosok ajánlják. Vasúti szerencsétlenség Basarabiaban. Bu- curesti-ből jelentik: Tegnap délután öt óra­kor a Basarabia-i Pacureni állomáson súlyos vasúti szerencsétlenség történt. Egy alkalmi vonat, amely 100 kirándulót szállított, össze­ütközött egy tehervonatiak A szerencsétlen­ségnek 12 halottja, 18 súlyos és 15 köny- nyebb sebesültje van. W-étrrtl és megszűnik a fáradság érzete, mely legtöbbször csontelválto­zásra vezethető vissza, egy pöstyéni iszapkura által. A pöstyéni iszapban levő kén él­teti a szervezetet és nj életerőt ad. Mindenki számára alkalmas pausálkurák a Fürdéwgazgató- ságnál. Keresse* Felvilágosítás: Dr. Gábor E. Cluj, Strada Fântânele No. 7. Felelős szerkesztő: Dr. GROÍS LÁSZLÓ. — Kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT. — Az Ellenzék „Concordia“ műintézetéaek körforgó nyomása. CENZURAT

Next

/
Thumbnails
Contents