Ellenzék, 1936. június (57. évfolyam, 125-148. szám)

1936-06-07 / 130. szám

/ 1936 Ja ni us 7. BEE BN'STB R Gyermeknyomor CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Min­denki látja, észrevette: milyen nagyon sok ebben a városban a kolduló gyermek. A nyomor nagy szürke embertömegében ezek a ilegfájdataosaibb kis «lakok. A gyermek a jövő, az eljövendő élet hordozója, a „civili­záció örököse.“ Tisztaság, játék, orvos és tankó kell neki. És itt bolyong százszámra a házak között, az emberek sarkaiban előre- nyujtoDt kézzel, rongyosan, elhagyottan, betegjen — koldulva. Ijesztően nő a számuk. Háromféle ilyen gyermek van, A szőrrnd- rágos kis falusi, atka apró csebrekkel, gyermek­nek vasló faragott haknival! járja a. várost, vagy virágot tort a kezében. Holmiját rend­szerint senki sem veszi meg tőle, csak kö- nyörmletbőli a kezébe nyom egy-két lejt. — Napsütött arcú, tiszta szemű gyermekek ezek, nagy tut van mögöttük, fáradtak, éhe­sek. A falu pénztelenségének hirdetői, «kik kettes évé-hármasával járják a várost, mert muszáj, miért otthon égető nagy szükség van arra a pár fejre is, amic igy megkeresnek. Lehet, hogy betanítják őket otthon egy pár panaszkodó mondatna — de ezek a mondáitok igazsággá érnek, mire kimond­ják őket. ■ Kis koldusok — Éhes vagyok, — mondja egy kis vörös szamhéju fiú és ítz ember tudja, hogy tény­leg éhes. Csak rá kell nézni. Nem hazudik. — Mi van & szemeddel? — Dörzsöltem — felleli, — mondta a „klénikán“ a doktor ur, hogy ne dörzsöl­jem, oszt most mán nem dörzsölöm. Aztán újra kezdi: — Éhes vagyok. Még máma egy cseppet se ettem. Mondjuk, heg}'' evett. Kapott otthon leg­feljebb egy darab kenyeret. Sok kilométert járt be azóta, itt kopvog az aszfalton, min- derukit megszólít, pénzt keres. Azóta száz- j szór megéhezhetett A második fajta kolduló gyermek a ci- i gány. Ez rendszerrel, apai, anyai vagy idő- ' sebb testvéri felügyelet alatt végé a dolgát, j A marna —- mondjuk — csecsemőjével! a fal ; mellett ül. A pöttömnyi fekete gyermek el- i ugrik tőle, megy a járókelőkhöz, éneklő jj hangon, groteszk rongyokban, éőrenyujtott kézzé könyörög. Megy az ember után, ki­tartó szívóssággal, míg e] nem kergetik, vagy nem éri éli a célját. Akkor vissza szól- lad az anyjához, leadja a zsákmányt és újra kezdi. Van egy 3 év körüli' cigánylány, aki fajá­nak minden játékos kedvé beleviszi ebbe a mesterségbe. Táncol, topog, ugrál, vinnyog, mint valami fantasztikus 'kis áililait, nem le­het lerázni, öreg, sánta férfi « „főnöke“, de úgy tesznek, mintha nem tartoznának egy­máshoz. A lány csak ritka időszakokban szállítja oda hozzá « pénzt tánclápésekben. Mig dolgozik az öreg közömbös letargiá­ban ül a járda szélén, valahol messze tőle, vagy sétára indulj és felszedi az utcára do­bott égarettacsu'tkákat. Ebben a művelet­ben néha a kiás rongyokban járó gyermek is segít neki. A koldus gyermekek közül1 kétségtelenül1 a cigányok :a fegszemtéenebbek és igy a leg- e r edmény esebbek. Van aztán egy harmadik csoport. Erre szeretném (leginkább felhívni a figyelmet. Mert itt lelkiismeretlen emberek nyomorú­ságosán kihasznált eszközeiről: van szó. — Olyan gyermekekről, akiket iskola helyett az utcára- küldenek, akiket fenyegetéssel, veréssel kényszerítenek koldulásra. Nem­csak szülök, 'akik közül sokan kényszerül­nek erre. Hanem gonosz emberek, sötét sikátorok, szennyes utcák lakói, akik való- saggal! bérlik a kolduló alanyt erre a célra. Távoli rokongyermieket veszitek maguk­hoz, vagy úgy kerül esetleg hozzájuk, mint ahogy egy kóbor kutya bekerüli sokszor egy- egy házba. Csavargó, éhező, senki fia, akit megtűrnek magúk mellett, hogy aztán tes­ti! ea-lelkileg kihasználják. „Ma nem ettem“ Itt jön mögöttem jó pár perce ez a fiú. Hat évesnek gondolom. — Mit akarsz? — Még ma nem ettem eg,y falatot — kezdi a szokásos mondatot. Jól megnézem. Szeme alatt beesett ké­kes színű bőr. Egészen kitágult szemek. Rövid tüskehaj. Finom vonások. Mezítláb van. Piszkos ingben, ami a mellén nyi­tott. Ápolátiantsága ellenére látszik, milyen fehérbőrű. Szűk söré kék nadrágja van. A jobb nadrágszáron egy arany gomb fityeg í szomorúan. Régi gazdája idejében divatos I darab lehetett. — Mit akarsz enni? Gondolkodás nélkül feleli: —- Kakast. Olyat, amibe méz van. Veszünk neki kakast, olyat, amibe nie/, van. — Jól laksz te ezzel? — JÓL — Mért nem eszel? — Majd. — Hogy hívnak? — Ferinek. — Miért koldültsz? — Beteg iaz anyám, orvosságra kell. Az apám munkanélkül. — Hány éves vagy? — Nyóc. — Mért nem mondasz igazat, Feri? A te anyád nem beteg. Ismerem. — Nem ismeri. Nincs is itt. Nem is ide­valósi. — Hát akkor te kinél laksz?-— Laji bácsiéknál. — Látod, mégis hazudtál. — Kisasszony is. Mert nem ismeri. Átsiklunk a kinos témán. — Laji bácsi mondta, hogy mondd azt, hogy beteg az anyád? — Ü". De most már mák. Hazamék. Laji bácsiéknál — Gyere, vigyél el engem Laji bácsihoz. — Mér? — Ne félj, nem fogjsz 'kikapni. Csak na­gyon szeretném1 látni Laji bácsit. Nem mer ellenkezni. Csak azt mondja: .— Messze van. A -víznél van. — Elmegyünk autóbuszon. — Odáig nem visz. Egy darabig autóbuszon megyünk. Aztán a végállomásnál 1 északunk. Feri megy mel­lettem a hepehupás köveken. Egyszer csak érzem, hogy megfogja a kezemet. Nem néz rám, csak szorítja jó erősen a kezemet és to­pog mellettem. A keze fogásában benne van: vigyázz, nehogy bajom legyen miattiad. Egy diiledezett kerítés mellett megáll ‘Feri. — Ez a — mondja. Blőremegy. A ház kétablakos, lehullt róla a vakolat. Előtte kis, rendetlen udvar. Két piszkom macska fekszik a földön elnyúlva. Két ember is van itt. Egy kövér asszony, rózsás pongyolái élében, valamit kever egy tálban-. S egy- férfi, sovány, kiiaszott. A cipő­jével bajlódik. — Ez Laji bácsi — mondja Feri. Most vesz csak észre az asszony. Felnéz, zsíros, fekete arcán kelletlen kifejezés. — Mi teccik? — kérdezi? — Semmi — mondom (és mert hirtelen netm tudok okosabbat kitalálni, hozzáte­szem) — csak hazakiséritem Ferit. — Nem kell azt kisérgetni — nem kis­asszony a! .. . Gyere csak te Feri, szaladj át a boltba-. Hozzál nekem két tojást. Fizesd ki. Nem kell felírni. Feri megy, visszanéz kérő szemmel. Hogy mondjam meg most, amit akarok? Megkérem őkelt, hogy ne haragudjanak, csak tudni -sze­retném, ki- a Feri? Mért lakik náluk? Hoz­záteszem, hogy nehéz az élet, hogy sok baj van egy ilyen fiúval, hogy nagyobb kedvük legyen a válaszra A férfi még mindig nem húzta fel a cipő- jét. Mozgékony nagylábujjával belerúg a macskába. Ő felel. — Az én húgom fia. A húgom afféle. — Nincs apja Ferinek. Idevetük, hogy ne vesz- szen éhen. — Hol! van az édesanyja? — Szógáti Aradon. — És ■— el- tudják tartani? — Biz nekem nincs munkám. Pallér va­gyok, de most nincs. A feleségem beteg. Ránézek a feleségére. Legalább 80 kiló. De azért lehet, hogy beteg. Utóvégre vannak 100 kilós betegek is. — Mondta Feri, hogy beteg — kezdem- — hogy betegek itthon. Hogy neki ezért kell... — Küildeném inasnak. De olyan vézna, hogy senkinek se keli. Én is olyan vézna voltam, mégis cipeltem -már ebben a korban a, létrát. Ezt -a férfi mondta büszkén. — Kisasszony tán nőegyle-tesi? — kérdi az asszony gyanakodva. Ráhagyom, hogy ,,nőegyletes“ vagyok. — Mondtam Ferinek — folytatja az asz- szony — bogy segítsen az úrasszonyoknak csomagot, kosarat vinni a piacról. így keres pár lejt, ami neki magának kell. Az anyja elcifrálkodja, amit keres. — Afféle — dünnyögí a férfi. — Ez nem koldulás — szól az asszony és í elfordítja a fejét, jelezve, hogy nem óhajtja többet rátnpazarolni az idejét. Köszönök. Kurta ,,jó niap>ot“ a válasz. Az utcán Feri fog meg. — Ugy-e nem tesz baj? — kérdezi dide­regve. — Nem- Feri. Nem mondtam semmit. amiből baj lehetne. — Akkor jó — mondja csendesen — és viszi a két tojást az udvaron üldögélő ké: embernek — abból a pénzből, amit ő kol­dult nekik. Marton Lili. AZ AFRIKAI ELZÁSZ Francia nagytöke kezén van Afrika leggazdagabb nyers­anyag területe PÁRIS, (junius.) Ebben a pillanatban aligha van a nemzetközi politikának na­gyobb problémája, mint a gyarmatosítás és az ujonmán szerzett területek bekapcsolása a gazdasági életbe. Ennek az a magyarázata, hogy a legtöbb európai államban a mai ghzdasági rend olyan fejlődési fokot ért el, hogy csak uj erőforrások és uj terakodó pia­cok bekapcsolásával tudja leküzdeni a krí­zist. A helyzet tehát az, hogy Európa, sőt — ha úgy vesszük — az egész nyugati civi­lizáció sorsa a gyarmatok kezében van. Persze a legtöbb gyarmatositási akciót akár­mivel bugyolálják is körül, csak erőszakkal lehet végrehajtani és ebből a szempontból számos olyan nehézségekkel kell számolni, ami a kolonizáló tempóját erősen lefékezi'. Ez nemcsak Olaszország abesszin hódítására vonatkozik, hanem vannak más gyarmati kérdések is, amelyek még, mia sincsenek elő­rehaladottabb stádiumban, mint az abesszin kérdés. Az afrikai kontinens mozgásban van, úgy hogy nem lehet egyedül olasz—abesszin kérdésről beszélni s nem egyedül az ango­lok azok, akiknek gondot okoz az olasz előnyomulás s mindaz, ami ezzel együtt­Jár- 1 Francia szempontból!) például nyugtalanító | események játszódnak Észak-Marokkónak azon a rész-én is, amelyhez a nemzetközileg I szabaddá tett Tanger tartozik. Az A-tlas- hegység lábánál elterülő vékony földsáv egész kiterjedése nem nagyobb 160 négyzet­kilométernél, mégis nagy fontosságot tulaj­donítanak neki, mert a jövő egyik legna­gyobb nyersanyag-bázisának von kiszemelve. Mit találtak a németek Észak-Marokkóban? Először akkor került ez a vidék a nem­zetközi érdeklődés előterébe, amikor rövid­del a világháború előtt a német Mannes- mann-fivérek engedélyt kaptak, hogy érc után kutassanak s azután megszerezték ma­guknak az érckkermeléts kizárólagossági jo­gát. Mannestmannék kutatásai -meglepő ered­ménnyel1 végződtek. A föld hihetetlen gazdagságáról először német kutatók tájékoztatták a fran­ciákat. S a németek annak ellenére, hogy szerződés volt közöttük és a ,,Ban.que de Paris et des Pays Bas“ között, titkos memorandumot in­téztek a német külügyminiszterhez, amiben felhívták figyelmét Észak-Marokkó nagy gazdasági jelentőségére. Közben kitört a vi­lágháború s -a német jogok elvesztek, ellen­ben még egy hatalom érdekszférájába nyúlik át az érctermő vidék. Ez a hatalom Spanyol ­ország. A spanyol belügyminisztérium és a spa­nyol nehézipar azonban csodálatosképpen semmiféle érdeklődést nem mutatott az ügy iránt, ugylátszik azért nem, mert roszul vagy hiányosan voltak informálva. Mikor a spanyolok észbekaptak, már késő volt. A német érdekeltek kiszorítása után a francia Comité des Forges, amelynek kap­csolatai a Banqne de Parishoz közismertek, rendkívül céltudatosan nyomult előre és ter­mészetesen igyekezett az érokitermelés jogát magának biztosítani. A vidéken voltak ezüst- és antimonba- nyák már az ókorban is; s e bányák közül nem egy üzemben van még ma is, — azt, hogy a talaj milyen gazdag vas-, réz- és mangánércben, csak a Mannesmann-fivérek kutatásai derítették ki és először a franciák voltak azok, akik ennek a fölfedezésnek eredményeit hasznosítani tudták. A legfinomabb vasérc, réz és petróleum. Ennek qj vékony földsávnak éregazdagsá- ról egyetlen adat is fogalmat adhat: Quad ben Tussin környékén 160 millió köbméter vasércet tártak föl s ennek a vasércnek a minősége egyenrangú a legnemesebb svéd vasérccel. Egy kilométer hosszúságú és 200 méter szé­lességű területen nagyon könnyen hozzáfér­hető alakban fekszik a- rézérc, amely tízszá­zalékos rezet tartalmaz. Mannesmannék tit­kos emlékirata szerint a közelben petróleumforrások is vannak, úgy, hogy a nyersanyagföldogozás itt a hely­színen megtörténhet, ami annyit jelent, hogy Afrika egyik leggazdagabb ipari vidékét lehet ezen a keskeny földsávon kiépíteni. Az elszállítás is nagyon könnyű, minthogy egy, aránylag könnyen fölépíthető függővas- uton az ércet vagy nyersanyagot a tenger­partra lehet szál-litanii. A franciák eddig nyilván azért, hogy messzebbmenő céljaikat leplezzék, úgy viselkedtek, mintha eszükágában se lenne bányaüzemeket berendezni. Egyelő­re beérték azzal, hogy tudományos expe­díciókkal árasztották el a vidéket s az egyes fontos pontokon jelentéktelen kisüzemeket állítottak föl. Csak azért ter­mészetesen, hogy a, birtokot és a termelési koncessziót megszerezzék, úgy, hogy az egész vidék 'annyira át, meg, át van szőve ma már francia sejtekkel, hogy az értékes nyers­anyagforrásokat kizárólag franciák termelhe­tik ki azon ® vidéken, amelynek birtokáért 1925-ben az Abd el Krím elleni harcban ezer és ezer ember veszítette életét.

Next

/
Thumbnails
Contents