Ellenzék, 1936. május (57. évfolyam, 100-124. szám)
1936-05-09 / 106. szám
6 ELLEN 7. E K mmmmtmammmm Iá 3 b mii un 9. T ■"rsrrms ' £ . iH£S£ .A GRAND HOTELBEN Mese n Grand Hotelben: modern dzessz-operett, amelynek zenijét Ábra- hám Pál, a világhírű magyar zeneszerző, szövegét Alfréd Savoir, a legnagyobb mai f rímein vígjátéki ró alkolta. Mese a Grand Hotelben: igazi mai történet az emigráns orosz hercegnőről, aki beleszeret a nagyszálló pincérjébe. Csak természetes, hogy a pincér végül is a köztársasági elnök fiának bizonyul s hogy rengeteg mulatságos helyzet után - töméntelen humoros figura közbejötténél — clkövetkezik a boldog befejezés. Mese a Grand Hotelben: csupa vidám melódia, pezsgő, tánc, rlvieriai és hollyivoodi hangulat, primadonna, szubrett, bonviván és komikus szerepek a javából, pazar toalettek és pompás díszletek, szóval igazi modern operett. Mese a Grand Hotelben: Gróf László rendezi, Schreiber Alajos vezényli, Sólymosán Magda, Stefanidesz Ili, Wojticzky Elvira, Miklóssy Margit, Jenei János, Ihász Aladár, Tompa Sándor, Borovszky Oszkár, Lantos Béla és Nagy István játszák. Mese a Grand Hotelben szombattól kezdve minden este kilenckor a Magyar Színházban. Szombat délután: ÉRETTSÉGI Szombat délután 5 órai kezdetlel először kerül színre olcsó helyárakkal Fodor László forró sikerű vigjátéka, az Érettségi. Ezúttal huszonharmadszor adja a társulat az Érettségit. Á Szbei ház műsora: Temek 9: A NÉMA LEVENTE. Szombat d. u. 5: ÉRETTSÉGI. (Husaonhar- madszor. A Fodor.vigjácék elró olcsó helyáras előadás1-) este 9: MESE A GRAND HOTELBEN (Ab- rihim Pál legújabb operettje. Sólymosán Magda, Stefan-desz Ili, Wojticzky Elvira Miklóssy Margit; Jenei János; Ihász Aladár; Tompa Sándor; Csóka József; Bor^vszky Oszkár; L«ntos Bála; Nagy István a fősre. repekben. Rendező Gróf László. Premier bérlet.) Vasárnap d. u. 3: MA RICA GRÓFNŐ, helyára kkal.) d. u. 6: A NÉMA LEVENTE este 9: MESE A GRAND HOTELBEN. Hétfő 9: MESE A GRAND HOTELBEN, des bérlet.) Kedd 9: MESE A GRAND HOTELBEN. Szerda 9: MESE A GRAND HOTELBEN. (Olcsó (Ken. Újabb szenzációs részletek a ma megnyíló Budapesti Nemzetközi Vásárról Franciaország, Auszíria, Észtország, Litvánia és Lettország is részívesznek a vas tron A közönség n.igy öröiruDftl értesüli arról to, hogy a vásur hatailjua* vendig ö-ütamM «zidón in a hire« RogoJ A* a walesi herceg budapesti látogatása óta még híresebb Kis Royal-üzemek igazgatójára, Korányira bízták. óriási mérőtii vcMidóglöépület külön díszteremmel, u kecskeméti Bugaci-csárda eredeti mása, kényelmes kávéház és gusztusos cukrászda, valamint — szerte a vásárvárosban mindenfelé — egy sereg söröző és lejivó mind arra valók, hogy a közönség raegfe'e- 8öen étkezhessék, niég pedig a jóságáról lures magyar konyhából. Ez az élelmez/-», 1 nagyüzem, amelyhez haaoaiót «ddig csak Nrwgnr Irtson As Find ónban leheteti Látni, legmodernebb felszerelésével fa az ügyessé giikröl hin - magyar pincérek előzéken; ségével pillanatok alatt bániK-kkora tömegeket ki tud szolgálni már csak azért Ls, mert csaknem kimeríthetetlen gazdagságú tányér, pohár és evőeszkozraktár áll rendelkezésén-. A vásárvárosban egyébként már minden a j maga végleges helyén áll és tökéletes rend- 1 Im-ii Wirjn a vásár ünnepélyes megnyitásál. Egy szó ír« 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. I,egkisebb hindeté-i ára 20 lej. AUlstkeresőknek egy szó r lej, vastagabb bérűvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 2f szí. Kallók felárat számítunk fel. Dij előre fizetendő. Házasság too hold földbirtok és készpénzhozománny»] férjhezmenrue fiStal, csmos urinő. Érdeklődőnek fényképé* megküldöm. Bizony Ferenc házasság, közvetítő iroda Timişoara, Gy. 92 Levelezés Állást keres (Budapesti tudásit ónki ól.) Ma, május 8-án, pénteken délelőtt országos ünnepség keretéiben nyitják meg a Budapesti Nemzetközi Vásárt, amely úgyszólván az utolsó pillanatban újabb szenzációs részletekkel bővült. Franciaország, Ausztria, Litvánia, Észtország és Lettország — csak néhány nappal ezelőtt jelentették be, hogy különleges kiállításaikkal ők is részt akarnak venni az idei vásáron. Csak a legnagyobb nehézségek árán sikerüli részükre megfelelő helyei biztosítani, de azért Ixrszorkányos gyorsasággal mégis feiépü'-tek a szükséges pavillonok, amelyeken méltó kereten már el is helyezték az I országok reprezentativ anyagát. A hölgyek bizonyára nagy örömmel veszik 1 tudomásul, hogy a vásár divatrevü-szinliázá- ban nemcsak megnézhetik a legújabb divatkreációkat, hanem nyomlmn rendelhetnek is maguknak olyan ruhát, kaJapot vagy cipőt, amely a divatrevün megnyerte tetszésüket. Az uiolsó pillanatban ugyanis elhatározták, hogy a revüszinháiz épületében működő titkárság bármilyen megrendelést elfogad, a szükséges méreteket nyomban megveszik s a rendelők még itt-tartóz-kodásuk ideje alatt budapesti lakásukon kapják meg a megrendelt divatcsodákat. KÉRJÜK »z alábbi jeligés levelek gz9vcs kvéce. lét: Aiw-ndó lakó, Állandó áldás; Állandó 1500; Belvárosi; Borszakim; Dániel kályha; Diszkrét, Ing. Riedel; „31“; Jó gazdi; Jó gazdasszemy; Jdl fizető; Jutányos ár; KiikurvaJIalat; Készpénz; Képviselő; Lakás; Megélhetés; Május i-re; Megbízható; Mechanikus soffőr; 40-től so.ig; öntő- mester; Olcsó kabárvéoel; Pontos foctő; Pontoséig; R. G.-nek; Sürgős, Szép jövedelem; Társ; T. B.; Tanító; Ügynökök kizárva; Üzemhelyi. «ég, VJUalot, Vallásos. KÖZPONTBAN jól bevezetett női kaéapüzlet elutazás miatt átadó. Leveleket „KaJapszalon“ jeligére a kiadóh-varaiba kérek. Ko. 551 ELUTAZÁS A előtt retiküljét, bőröndjeit Str. Memorandului 26. ,,La Geanm Parhana“ sze. rézzé be. Adás-vétel ÍRÓGÉPET, jó állapotban lévőt keresek megvételre. Gimeket kiadóhtvanadbi kérek „írógép" jeligére. JÓ KARBAN LEVŐ jégszekrényt veszek. — Cim: Regina Maria- 29. Arany csizma vendéglő. __________________ ____________________________Ko. S52 KERESÜNK egy jó karban levő féifedelü, gumikerekű kocsit 2 ló után. Ajánlatot Căsud Poştala 66, Ciuj. Ko. 554 iím HÁRMASOK Riport-récére 7. KÖZLEMÉNY Stanca Domokos Hideg, téli idő. Eles havas szél fuj szembe, élesen hasítja az arcot és belevág a szembe, megdermesztve tagjainkat. Gyalog meneteltünk, elől Cseresnyés ezredes botra támaszkodva, a többiek utána. A fagyos utón meg- meg csúszik a huszár, hosszasan elvágódva nehéz teherrel a hálán. Mellettünk és velünk szemben lovak, szomorú emberkaravánok, szalmába font lábú öreg népfelkelők és munkásoszlagbeli szerencsétlen páriák, csontig éhezett vágómarhák, a háború legszerencsétlenebb mártírjai vonszolják terhes és üres életüket a bizonytalanságba. Ciocanestiben éjjel lepihenünk. Az ezredes F.ácz kapitánnyal Dán gör. kel. papnál kap szállást, a pap- né kitüntető kedvességgel fogadja a vendégeket. Magam a kántornál, a bicegő Polovei-nél kapok szállást. A kis parasztszobában jó meleget ad a fehér téglakemence. Az egyik széles lócán Orgonás legényem ágyat vetett vastag pokrócokból. Benyitok a szomszéd szobába. A kántor a nyitóit kandallónál ül, a bibliából olvas, körülötte családja. Megtudta Orgonástól, hogy román, görög keleti papnak vagyok a fia. Örvend, melegen köszönt, mint jó- barátot. Elbeszélgetünk egyről-másról, a háború bor /almairól, mely két éve folyik itten, a lakosság rettenetes szenvedéseiről. Majd önkéntelenül a bukovinai nép sorsáról kezdünk beszélni. Meglep ennek a parasztnak az intelligenciája. — Főhadnagy ur! — mondja. — Mi, bukovinaiak százötven év óta várjuk a feltámadást, a felszabadulást az osztrák iga alól. Ahogy a tenger vad hullámai morzsolják szüntelenül a gránitsziklát, úgy morzsolódik, kopik erőnk, hullámvert szikla módjára porzik szét a jövőnk. Idegenek jönnek szüntelen, elfoglalva földjeinket, kiütve kezünkből a boldogságot, eltaposva gyermekeink elől a jövőt. Láttad szép községeinket! A legszebb helyek és házak idegen kezekben vannak, mi kiszorulunk a perifériákra, ma én, holnap te és igy tovább, lassan pusztulunk. Lefekszem, de nem tudok elaludni, úgy megráztak a bátor, becsületes szavak. Künt a hegygerincen sárga rakéták gyulnak, erős ágyudörrenés és gépfegyverzakatolás reszketetti meg a súlyos, nehéz sötétségei. XV. Másnap indulunk Kirlibaba felé és balra térünk a Fruntea hegytetőre. Nehezen másszuk a fagyott, kanyargós kis szerpentin utat, megbotlunk a sötétségben és elterülünk a havas földön. Nyögések, káromkodások törnek be az éjszakába. Majthényi belém kapaszkodik, alig bírom felvonszolni a hegytetőre. Minduntalan a kulacsomat keresi. A begyre kapaszkodás alatt kiitta tartalmát. Nagyon kotyog. Késő éjjel van, mire felérünk a hegytetőre, hol gyorsan megtörténik a felváltás. Elhelyezkedünk. Az ezredparancsnokság a Fruntea tető sziklái alatt, 1350 méter magasságban, fedezékekben foglal helyet. Dlaucby, Ortutay, Csemát, Szántó, Halász Árpád és jómagam széles fedezékbe bujunk. Cseresnyés ezredesnek küiön fedezéke van, mélyen a sziklába vájva. Mellette Szilágyi Jenő főhadnagy-segédtiszt és valamivel odébb Kovács Jenő kapitány, fehér ,,Pici kutyájával“. Lejebb földbe és sziklák közé vájt odúban Juhász és Forizs, az ezfedirodával és a telefonisták. Konstantinovics és Szilágyi szakácsok gyorsan teát főznek, szivarra gyújtunk és felöltözve ledőlünk a bosszú, széles deszkákra, egymás mellett, mint a keringek. Reggel szemügyre vesszük az állást. Gyönyörű kilátás. Köröskörül havasok, nyugatra a Bistrica-völgye vész el a Prislop-hegyláncolatba, északra a Tatárka, keletre a Cibo-völgye, délen a nagy Suvarul. a V. Ómul és Stanisoara havasok, csodaszép, siirü fenyves- erdőkkel. Az ózondus, tiszta levegő kitágítja és felfrissíti a tüdőt. • Csajkást elvezénylik a 2. h. huszár ezredhez. Egyedül maradok. Napos idők következnek. A tetőn meleg napsütés, kisbabáiban járunk az állásokban és végig a sáncokon. Az oroszok a szemben lévő erdőségben vannak beásva, a Fruntea-tetőn veszedelmes közelségben vagyunk az ellenségtől. Az állások előtt erős drótkerítések. A Fruntea- tetőn látszanak az őszi irtózatos harcok nyomai, teli a hegyoldal kis lövészteknőkkel, lenn a völgyben a hősi temető, fehér nyírfával bekerítve. Balra az 50. gyalogezred egyik zászlóalja, a 81. gyalogezred, egy vadász ezred, a Nagy Pali dandár, a hires Papp Dániel-brigád és Rus-különitmény, egész fel a Cibo-völgyben. Éjjel riadó, erős készültség. Fölöltözve fekszünk a kemény deszkákon, rajtunk a felszerelés. Majtényi nyugtalanul alszik, felriad álmából, segítségért kiabál, értelmetlen hangokat kiált. Szerencsétlen, beteg öreg ember. Csititgatjuk, mint a nyűgös gyermeket. Újabb parancs érkezik: állásokat kimélyiteni. széles harántgátakat, fedezékeket, fuíóárkokat és mély rókalyukakat építeni. Itt fogunk telelni. Naponta az állást járom, kátránypapirt osztogatunk a fedezékek részére. Segélyhelyem a Fruntea-tető mögött, sziklákba vájva. Itt végzem a maródivizitet. A gyengélkedőnk lent van a Bisztrica-völgyben fenyődeszka barakokban. Itt találom régi jó pajtásaimat: dr. Pasca Vazul és dr. Heiner Lajos főorvosokat. Fürdőt építünk, úgy mint Panaciban. Magunkkal hoztuk a bádoghordót, a kádakat és vascsöveket. Két napi munkával már fel van szerelve a fürdő egy kis parasztházban. (Folytatjuk.^ Apróhirdrcések feladhatók: a kiadóhivacajbyn, könyvosztályunkbao, bizományo'üinkná.l, bármely hirdetési irodában. Csal; válaybélyeges kérdésekre válaszolunk. Cimet tartalmazó hirdetésekre « vá. I laszt közvetlenül a megadott címre kéj irányítani. PÉNZTÁRNOKNÓI flflást vállal kaucióval rendelkező végzett urinő. Cimet kérem leadni Memorandului 26., 1. ajtó. Ko. 553 28 ÉVES, fi \ perfekt szakács fürdőn vagy ki. sebb vendéglőbe állást keres május 15-re. Mészáros Jáno\ BaP.Mare, Piac* Unirü 13. K. 163 Ingatlan - lakás VENNÉK Cluj határában, lehetőleg egy tag. ban, 40—60 hold birtokot. Ajánlatokat „Normális árak“ jelige alatt az Ellenzék könyvosztályába, K, 161 KIADÓ 2, esetleg 3 rzoba a város központján a legforgalmasabb utcában irodának, orvosi rendelőnek, vagy raktárnak. Cím a könyvosztály- bap, _________________________________________Ko. 350 KIADÓ két szép utcai szoba mellékhelyiséggel iroda vagy orvosi rendelő részére. Piaca Uo^rii 10. sz. ________________________________Ko. 542 STR, Regina Marta 7, szám alatt kiadó 1 sióba, konyha, és külön egy 1 szobás lakú, földszinten az udvarom ___________________G, 1034 KIADÓ gzonnalra PRta Unirii-n irodahelyiség teljesen berendezve. Berendezés áll 2 íróasztal, 3 karorszék, 1 kisebb fényezett asztal, 2 kis tám.ás körszékkel, 1 irógépasztal, 1 camlip kis körszék- kel, iratszekrény, elválasztó box; a helyiséget egy külön részre osztó üvegfal, 2 csillár, futószönyeg. Érdeklődni az Ellenzék könyvosztilvaban. _______ Heltai Jenő: A NÉMA LEVENTE. A legnagyobb budapesti színpadi siker könyvalakban, illusztrált, amatőr kiadásban 119 lej az Ellenzék könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk.