Ellenzék, 1936. május (57. évfolyam, 100-124. szám)

1936-05-05 / 102. szám

E l. LE N7ÉK Miért szenved többet a nő, mint a férfi ? Minden idők orvostudományinak egyik legsúlyosabb problémája a nők menstruációs /avarainak kérdése volt. Úgy a pubertás ko iában, mint később is, de légióként a klli- ma kiéri untban (változó évek) súlyos testi és lelki rendellenességeket okoznak a menstruá­ciós /avarok. Ezeknek leküzdésére sok nagy­nevű orvostudós tett kísérletet kiwbb-na- gyobb eredménnyel. A legutóbbi évek — ezen a téren elért — egyik legnagyobb eredménye ai hosszú évek tudományos kísérletei alapján a nrwyorki „Riwcrside“ laboratóriumok által előállított ..Menoklm“ elnevezéssel forgalomba hozott BWI I I gyógyszer, amely a nő menstruációs zavarai­nak minden fázisában (fájdalmak, görcsök, fejfájások, hevülések srb., tökéletes enyhü­lést nyújt. A klimaktérium idején fellépő sú­lyos testi, de főként lelki megrázkódtatások eseteiben ez a gyógyszer a legbiztosabb hatá­súnak bizonyult. „Mcnoklin“ kezeléssel — a newyorki és bécsi klinikákon — olyan nagyszerű ered­ményeket értek el, mint eddig semminemű más gyógyszerrel sem. Megrendelhető a vezcrképviselőncl: Csá­szár gyógyszertár, Bucureşti, Calea Victoriei 124. Lei 125 utánvéttel. Fizethet áruval ruhaszámlát a válóperes asszony? r MWIIIHfilM'.! IIMl MIT ÍR A ROMÁN SAJTÓ Ifjúság I ".lók észtté* Kilátás Drágaság VI)! VICKIU : i'Yhéi hajjal, de Hatni lelke­sedéssel beszélt Lupii dr a/ ifjúságról, a sokat vitatott kérdésről, mely megoldatlan maradt. A modern és tradicionális felfogás közti különbséget mar a/ őskorban ismerték s harminc éves időszakonként mindig talál­kozunk ezzel. Romániában hét évvel ezelőtt kezdtek hozzá a vitához Három Berlinben tanuló ifjú röpirntol adott ki. melyben az őregeket Pitogaros ökreinek csúfolták s azt indítványozták, varrják zsákba s hagyják őket sorsukra. I.e akartak számolni a múlt­tal. Hét év alatt aztán tisztázódott a kérdés. Irodalmi térről szociális és politikai küzdő­térre helyezték át a harcot s szembe talál­koztak a valóságokkal. Igv aztán csoportok­ra szakadtak. Vannak, akik az öreg Canta- cuzino tábornokhoz csatlakoztak, mások Cuzát, vagy iLuput követik. A kérdés tehát továbbra is elintézetlenül maradt. Eupu dr. következő diagnózist állapítja meg az ifjú­ságról: ..'Erkölcsi válság utján halad. Ez azonban csak látszat, mert gazdasági válság gyötri a valóságban*’. Az irodalom fátyla az ifjúság drámáját eltakarja. A szél madarai vihart jósolnak. Mit Lesznek ezzel szemben öregeink? A statusquo öblös karosszékeiben alusznak, nincs bátorságuk reformokra, nem látják a gazdasági berendezkedés halál­tusáját. Ifjúságunk egv része hibás utón jár, ahelyett, liogv a kipróbált nyugati utat kö­vetné. NAŢIUNEA ROMANA: lorga nem helyes­li. hogy a közvéleményt háborúval ijesztik. Mi sem akarunk háborút, mely sokkal vére­sebb lesz, mint az előbbi volt. lorga szerint nvugodt légkörre van szükség, hogy a nép dolgozhasson. Nem lehet azonban tagadni, hogy fenforog a háború veszélye. A lázas fegyverkezés fel akarja forgatni az európai rendet, nem titok, liogv revánsra készülnek a legyőzöttek. A háború végétől egyébről nem hallunk. Tegyük fel. hogy Churchill állításai nem felelnek meg százszázalékban a valóságnak. -Fogadjuk el, hogy a német kötelező katonai szolgálat bevezetése nem háborús célt szolgál. A valóságok mégis tra­gikusak. Nem fogadhatjuk el a feltevést, hogy a világháború borzalmai után okosab­bak a hatalmak. A feltevés még nem jelent teljes bizonyítékot. Nem hagyhatjuk figyel­men kívül azokat, akik tigrisszemekkel néz­nek reánk. Őfelsége II. Károly király mun­kát és éberséget parancsolt. Bármiül gon­dolja lorga, ez a munka nem zárja ki a^.t a lelki előkészülést, melyre nem kívánt tá­madás esetén szükség van. v EPOCA (Grigore Filipescu cikkel: Paris­ban voltam és megfigyeltem a választási agitációt. Ezelőtt egv évvel a baloldal vá­dolta Poincaret, hogy háborút akar s a jobb­oldal azzal vágott vissza, hogy a frank ár­folyamát veszélyeztelik a baloldaliak. Ma kicserélték a szerepet, a helyzet megválto­zott. A jobboldal háboruellenes jelszavakkal küzd, a baloldal meg a frank árfolyamát védi elszántan. Résztveltem egy népgyülé- sen. hol Paul Reynaud a frank árfolyamá­nak leszállítását követelte. Beszéde végén kommunista -ellenfele lépett a szószékre s frissen megborotválkozva, elegánsan a volt francia pénzügyminiszter érveit megcáfolta. Az utcán kommunista röpiratokat osztogat­tak, melyben a munkásosztály érdekében a frank devalorizálása ellen tiltakoztak. Soha­sem gondoltam volna, hogy kommunisták védik meg a frankot és Leon Daudet a né­metekkel való megegyezést javasolja. Ezek után sok mindenre lehet kilátásunk. UNIVERSUL: Nap-nap után mind több panasz érkezik a szerkesztőségbe a drága­ság emelkedése miatt. A közönség képes volt megvédeni a lejt, ereje kell legyen tehát ahhoz is, hogy az áremelkedést megakadá­lyozza. Az áremelkedés újjáéledést kellene okozzon. Fokozódnia kell a termelésnek ilyenkor. Nem látjuk ezt, mert egyszerű spekulációról van szó, melyben mindnyájan hibásak vagyunk. Külföldön nem ilyen tü­relmes a közönség. Franciaországban pél­dául a fogyasztók összefogtak és képviselők, politikusok vezetik azt a nagy szövetséget, melyhez a becsületes kereskedők közül is többen tartoznak. Párisban nemrég csupán egy centimmel emelkedett a tojás ára, mire kiadták a jelszót: „Nem vásárolunk!“ Az élelmiszerüzletek tojásaikkal maradtak és a fogyasztók nyerték meg a harcot. Nálunk, sajnos, maga az állam jár elől a drágítás­ban vámpolitikájával és taksáival. Csak vér­szegény megmozdulások voltak, midőn a vil­lany drágasága ellen a kereskedők más vi­lágítással próbálkoztak. Indokolatlan eljárás ellen kivételes eszközökhöz lehet folyamodni. Már most foglaljon le szobát az EFORIA—PLAJS-n levő Grand-Hotel-ben és Magdalena Villa-ban Ciin : Restau ant „CINA“ Bucureşti. BUDAPEST. (Az Ellenzék tudósitójától.) Kovács Árpád fűszeres és csemegekereskedő felesége állott vádlottként dr. Cíainbers/.ky Guidó törvényszéki egyesbiró előtt. Az asz- szonvt, aki válófélben van férjétől, férje je- jentelte fel lopás címén, azzal, hogy a mult év óta nagyösszegii élelmiszert lopott az üzletből. Kovácsné tagadta bűnösségét s elmondta, hogy csendes társa volt az üzletnek, amelyhez vagyonikig hozzájárult és igy tel - jes joga voll rendelkezni. Tavaly or urn leszakított róla égi) ruhát s akkor azt mondta, hogy rendeljen másikat. Ez meg is történt és az ura l>ekiegyezésével áruban f zelte ki annak 200 pengő értékű diját A biró ezután az üzlet segédeit hallgatta ki, akik mint tettestársak szerepellek a vád­ban . E/ek azzal védekeztek, hogy a koszlot természetben kapták és rendszerint a mara­dék árut vették meg. melyeket Takács István, az első .segéd osztott ki nekik, Végül Kovács Árpádot hallgatta ki a biró. A fűszeres tagadta, hogy feleségének része volna az ü-zJelben s azt, hogy ízeleegyezett volna annak áruban való fizetésébe. — Sőt azt is mögt 'Róttam neki — folytat­ta —, hogy ruhát csináltasson az. én nevem­ben. — De kérem, ilyet nem tilthat meg a férj a feleségnek — jegyezte meg a biró. — Tele volt a szekrénye ruhával, — felel­te Kovács — nem volt neki arra szüksége. — Hát ezt a kifogást érvényesítse csak a válóperben — jegyezte meg a biró — itt az a fontos, v«ii-e bizonyítéka arra, hogy a vádlottak loplak volna. A biró újabb kérdésére Kovács, aki a tár­gyalás elején felesége megbüntetését kivánta, kije'entette, hogy most már nem kívánja azt. \ bizonyítási eljárás l>efejezése után dr. Partády lals-zló királyi ügyész valaxnennyó vádlottal szemben elejtette a vádat, mire a biró az eljárást megszüntette. / (J 3 (> májún * [ i elmek orvoslásul ;i < i 111 v :j mim lei dús rnegbiiiilclékél kérte. Pantea alispán válaszában kijelent« hogy a rsendőrőnncsf erl Milyosan meg I ják büntetni és elégtételt adnak a miIv< in*-gsérlc|l lelkésznek A N/.ánthó-bii Bozdog loan tanár nemzeti paraszt^ tanácstag a Mosun i S/ánthó féle birtok osztása körül keletkezett háborúságot I szóvá, mely mái annyira Hmérgesedett b a közrend érdekében szükség van a me; főnökség gyors és erélyes közbelépésére Bozdog loan elmondta, hogy Candea Ei dr Metea loan és Cioran bankigazgató agrártörvény 47. szakaszának magyaráz val, a falusiak jogainak csorbításával egész 280 holdat kitevő birtoktestet a i guk részére igyekeznek megszerezni, ig földművelésügyi minisztérium által ápi 14-ére elrendelt uj obstea-gyülésen vis1 utasították a falusi igénylőket és részű mostanig összesen csak 20 hold földet ad el és azt is csak feles művelésre, négye lejes áron. Április öO-án pedig, a me^ gyűlés napján, midőn az egyik földmű a Mosun-ban megjelent Metea loantól nr kérdezte, hogy a megígért földeket mi adják át nekik, Metea megtöltötte vad: fegyverét, ráfogta a parasztra és rákiált Azonnal takarodj innen! Az interpelláló tanácstag még arról is világosította a megyei tanácsot, hogy Mo községben és a környező falvakban nagy elkeseredés a birtok miatt. Pantea alispán végül ígéretet tett, h sürgős vizsgálatot rendel el az ügyben. ßippmft & magyar ÄDCCCS Ol¥0§ÓhÖtit|V miatt QDOÍULEIU. (Az Ellenzék tudósi tó játó!.) Ez év elején az Odorheiu-i törvényszék több mint negyven magyar leikész ellen indított bűnügyi eljárást tiltott propaganda címén, am att, hogy az elmúlt évben híveik között átfordították a miniszterileg engedélyezett képes Abécés Olvasókönyv cimü kiadványt. A minisztérium utólag visszavonta engedé­lyét és a csendőrök házról-házra járva szed­ték össze a székely falvakban a könyveket, a papok nevét pedig, akiknek cimére a köny­vek jöttek, beterjesztették a főhatóságokhoz, így került a vádlottak padjára egyedül eb­ben a megyében több, mint negyven magyar pap, akiknek ügyét mar hónapok óla tár­gyalja a törvényszék. Mostanig egyetlen eset­ben sem hoztak Ítéletet. A törvényszék ugyanis, dacára annak, hogy’ tulajdonképen valamennyi „bűncselekményi azonos, min­den egyes esetet külön tárgyal. A hónap min­den napjára van kitűzve egy-két ilyen tárgya­lás a bíróságnál, de tárgyalásra csak ritkán kerül sor, mert elhalasztják valamennyit. Vannak lelkészek, akik már ötször voltak be­idézve, anélkül, hogy érdemleges tárgyalásra került volna ügyük, sőt nem egyszer megtör­tént, hogy csendőrökkel vezettették elő a vádlottakat. A papok egyrésze ugyanis 50— 60 kilométerre lakik a megyeszékhelytől és sem pénzük, sem idejük nincs tanúikkal együtt a sok költséges utazásra. Tegnap Szász Dénes Bezid-i unitárius lelkész ügyét tárgyal­ták, aki ezúttal harmadszor jelent meg a bí­róság előtt. A lelkész a c’uji postaigazgató­ság és a könyv kiadójának hivatalos igazol­ványával bizonyította, hogy a könyvet két hónappal előbb kapta és osztotta 6zét, mint ahogy az engedélyt visszavonó miniszteri rendelet megjelent. A bíróság egyik tagja ki­jelentette, hogy értesülése szerint a betiltás után is kapott a lelkész ilyen könyveket. Szász Dénes lelkész elmondotta, hogy a ké­sőbb kapott csomag a Cluj-i Unitárius Kollé­gium története cimü könyvet tartalmazta, amit Marin Dragalan csendőrőrmesterrel tud bizonyítani, aki annak idején a csomag tar­talmát ellenőrizte. A bíróság elrendelte a esendőrőrmestér kihallgatását és a iárgyalást május 26. napjára halasztotta, amely napra öt más lékész is be van idézve. Az Ítélet elé nagy érdeklődéssel tekintenek. Budapesti Cluj, Piaţa Unirii 9. Vidékre 140 lej előze­tes beküldése mellett, ajánlva azonnal küldjük Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. .4) kisebbségi és emberi jogok eiöharcoix Kisebbségi scrcimeSí Plnrcsiitegge időhöz! tanácsa előtt Vizsgásai a Szánkó-birtok ügyében. — Ősmarosszébi székely közvagyon köifoégvelése I százalékos pótadói vessenek ki. A lakosság I újabb megterhelése ellen szenvedélyes tilta­kozások hangzottak cl és végül a magyar és nemzetiparasztpárti tagok összefogtak és le­szavazták az uj póladó kirovását. A pótadó elvetésével az eredetileg elő­irányzóit megyei költségvetés, melyben az építendő megyeháza céljaira 8 milliót vettek fel. teljesen megváltozott. Ismét kimarad a kisebbségi iskolák segélyezése Az iskolák és egyházak segélyezéséről a költségvetés egy millió lejjel gondoskodott, de a magyar tanácstagok minden igyekezete ellenére sem volt elérhető, hogy a kisebb­ségi iskolák és egyházak az arányszámnak megfelelő segélyben részesüljenek. Ezzel szemben a Targu-Mures-i görög ka­tolikus egyház részére 400 ezer, a görög­keleti egyház részére pedig 100 ezer lej se- j gélyt állapítottak meg, mely összegek az előbbi években engedélyezett 9 millió lejen felül illetik ezeket az egyházakat. A költségvetési tervezet letárgyalása után a késő délutáni órákban interpellációkra került a sor, melyek során Árkossy .Jenő dr. Kali István Păsăreni-i református lelkész ügyét ismertette, kit egy csendőrőrmester súlyosan megsértett. Káli István lelkész ugyanis pár nappal ezelőtt Bolintineni községbe ment át, hogy az állami iskola református növendékeit hit­oktatásban részesítse. Legnagyobb meglepe­tésére az iskolát üresen találta, mire felke­reste a szülőket és figyelmeztette őket, hogy a vallásórára is pontosan kell gyermekeiket járatniok. (Midőn visszatért az iskolába, itt a csendőrőrmester, az állami tanító és még egy csendőr várt reá. Az őrmester szidal­makkal fogadta a kötelességét teljesítő lel­készt és felelősségre vonta, miért ment el a szülőkhöz, ezenkívül — nem tudni mi okból — fegyvertartási engedélyének elő- mutatását kérie. ■Káli István megmagyarázta eljárását, majd arról világosította fel a csendőrőrmesteri, hogy nincs fegyvere és igy engedélye sin­csen. A tanitótól pedig kérte az osztálynap­lót, hogy az órát bevezesse, kérését azonban a tanító nem teljesítette, eltávozott, mire az I őrmester tovább folytatta gorombaságait, rá- jj támadt a lelkészre, mellbelökte és meg- • fenyegette, hogy el ne merje mondani vala­kinek a történteket. Árkossy Jenő dr. a sé­TG.-MURES. (Az Ellenzék tudósítójától.) Most tárgyalta le Mures-megye időközi taná­csa a megye 1936—37 évi költségvetését. A tanácskozás délelőtt 10 órától este 10 óráig tartott és azon a tanács tagjai teljes szám­ban megjelentek tekintettel arra. hogy az uj közigazgatási törvény az elmaradókat súlyos bírsággal sújtja. Mindenekelőtt Ősmarosszék székely közvagyon költségvetésével foglal­koztak. Ez a székely közvagyon 126 Mures- meg3rei község tulajdonában lévő és össze­sen 16 ezer hold terjedelmű földet tesz ki, mely közel 3 millió lejes költségvetéssel ren­delkezik. A megyefőnökség azzal az igénnyel lépett fel az Ősmarosszék-közvagyonnal szemben, hogy az építendő uj vármegyeház költségeihez 1 millió lejjel járuljon hozzá és ezt az összeget vegye fel az 1936—37. évi költségvetésébe. A megyefőnökség azzal in­dokolta követelését, hogy a vagyon fölötti felügyelet és ellenőrzés gyakorlása folytán társtulajdonosnak tekintendő. A vármegye hivatalos álláspontjával szem­ben György József dr. és Kornhoffer Vilmos magyar tanácstagok alapos jogi felkészült­séggel és igen erélyesen igyekeztek kimutat­ni, hogy a megye csak felügyeletet gyako­rolhat ősmarosszék közvagyona fölött és összeegyeztethetetlen a felügyelettel, hogy a megye egyúttal társtulajdonos is legyen és követelésekkel lépjen fel ellene, ősmaros­szék külön szervezeti szabályzata különben is határozottan intézkedik arról, hogy a va­gyon jövedelmeit a tulajdonos községek ki­zárólag saját céljaira használhatják fel. Rá­mutattak a megye követelésének törvényte­len voltára és ezen az alapon a megye kí­vánságának elutasítását kérték. A megyei tanács megszavazta a megye részére az 1 millió lejt, mire a tanács magyar tagjai: György József dr., Kornhoffer Vilmos, dr. Szoboszlay László, Árkossy Jenő dr., K. Nagy Árpád, Kiss Lajos, Barabássy Albert dr. és Ferenczy Gábor a tanács határozata ellen felebbezést jelentettek be a közigaz­gatási bírósághoz. A középiskolai és egyetemi hallgatók ré­szére indítványozott 40 ezer lejes segélyt a tanács egyhangú határozattal vette fel ős­marosszék költségvetésébe. Leszavazzák az uj pótadókai A továbbiakban is széleskörű vila fejlő­dött ki a megyei költségvetés egyes tételei­nek tárgyalása körül. Javaslat hangzott el ugyanis arra, hogy ugyancsak az építendő vármegyeház költségeinek előteremtésére 65 Nemzetközi Vásár utazási- és vizum- kedvezményre jogosító vásár Igazolvány a 120 leiért kapható az Ellenzék könyvosstátyában

Next

/
Thumbnails
Contents