Ellenzék, 1936. március (57. évfolyam, 50-75. szám)

1936-03-25 / 70. szám

to fíLLfíN ZAK 1 9 36 m á r c I u a 2 3. Népszövetségi tárgyalások (Első oldali cikkünk folytatása.) LONDON (Rador.) A 13-as bizottság híu délelőtti üléséuok legfontosabb eseménye az vö t, bogy iiH'gbúetiUv a bizottság elnökét, M;u ilariagat, hogy Avonollal együtt tégy*' nv'g a lépéseket annak megállapi fása na, milyen iu­te :ked«V’ok volnának lehetségesek «/ a'besz- sőn -olasz béke belvwá.Rl'tósára. Lftvinoo s:erint a két fél joga megállapí­tani békefeltételeit. Az orosz külügyi nép­biztos felszólalására úgy határozlak, hogy Madariaga és Avonol még a mai napon érint­kezésbe lépnek (irandi olasz nagykövettel es Mariam ügyvivővel. Monteiro portugál dele­gátus is az ellenségeskedések mielőbbi be­szüntetése érdekében szólalt fel. Az ülés folyamán nem esett szó a szank- eiók kérdéséről. Az elfogadott határozati ja­vaslat szószerint a következő: — A 13-as bizottság tudomásul veszi Olaszország és Abesszínia válaszát a bizott­ság március 3-i felhívására. A bizottság meg­bízza Madariagat és Avenolt, hogy szerezze­nek Információkat mindkét országtól és alla- ptsiik meg a szükséges intézkedéseket ab­ból a célból, hogy a 13-as bizottság a. lehető legrövidebb időn belül a háborús felek kö­zött közeledést hozhasson létre és a Népszö­vetség keretében, aa. alapszerződés szelle­mél>on sürgősem megszüntessék az ellensé­geskedéseket ás helyreállit’sáJk n békét. A római megállapodás RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap este kiadott hivatalos jelentés szerint Mus­solini és Gömbös miniszterelnök, valamint Schuschnigg osztrák szövetségi kancellár a Rómában néhány napja folyó olasz—osztrák —magyar tárgyalások végső következménye- képen a Palazzo Veneziában aláírták a tár­gyalásokról szóló jegyzőkönyvet, amely ki­egészítő része az 193-4 március 17-én Rómá­ban kötött háromhatalmi egyezménynek. A jegyzőkönyv szövegét ma délután teszik közzé. Sajtóvélemények REUS. (Rador) A Reichspost azt hiszi, hogy az olasz—osztrák—magyar egyezmény uj irányelvei a következők: Megállapítása annak, hogy a három kormány külpolitiká­ját állandóan és nyiltan koordonálja. 2. A biztonság kérdése. 3. A jogegyenlőség. 4. Közép-Európa gazdasági újjáépítése. 5. A szerződések és a népszövetségi paktum res- pektusa. Ezeket az irányelveket fogják alkalmazni az osztrák—csehszlovák gazdasági tárgyalá­sok során is. Olaszország mindenesetre meg­várja a szankciók megszüntetését, hogy az­után a Duna-medence gazdasági újjáépítésé­re a szükséges lépések megtehetők legyenek. BUDAPEST. (Az Ellenzék távirata.) „Az Est“ értesülése szerint a megkötött egyez­mény három részből áll. Két rész a gazda­sági együttműködésre, a harmadik a politi­kai együttműködés kimélyitésére vonatkozik. A politikai rész értelmében kibővítették a tanácskozási megállapodást, vagyis a három állam kormánya a jövőben minden őket kö­zösen érdeklő kérdést megbeszél egymással. Ez a rész most már a legerőteljesebben ér­vényesíti azokat a gyakorlati elveket, ame­lyeket a két évvel ezelőtti egyezmény han­goztatott és ezeknek a reális feltételeknek megválaszolása nélkül a római szerződést a felek nem óhajtják kibővíteni, ami azt jelen­ti, hogy a teljes egyenjogúság elismerése nél­kül negyedik állam nem csatlakozhatik a római szerződéshez. A gazdasági rész meg­erősíti Magyarország buzafeleslegének a jö­vőben való még könnyebb és előnyösebb elhelyezését az olasz és osztrák piacokon. Az egyik pont szerint, ha a szerződésben megállapított minimális árnál a világpiaci ár magasabb, úgy Magyarország ezt a maga­sabb árat kapja. Anglia főpapjai — a béke érdekében LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Anglia, Wales és Skócia keresztény egyházainak fő­papjai a canterbury-i érsek londoni palotá­jában megbeszélésre ültek össze és az azon hozott határozat alapján az érsek nyílt leve­let intézett Baldwinhoz. A levél főbb pontjai a következők: 1. El­ismerik, hogy Németország eljárása nem já­rult hozzá a szerződések szentségének tiszte- letbentartásához, de az igazság kedvéért le kell szögezniük, hogy a locarnói szerződést aláíró többi hatalmak sem feleltek meg a vállalt kötelezettségek szellemének. 2. Bár­milyen kifejezést adjanak is Németország eljárásával szemben, az államférfiak ne csak hátra, hanem előre is nézzenek a nemzet­közi béke megteremtésének érdekében 3. örömmel iidvözlik a Népszövetség állal ösz- szehivundó nemzetközi értekezlet gondolatát és remélik, hogy azon nemcsak a politikai, hanem a gazdasági béke felé is hathatós lépéseket lesznek. 4. Az igy előállott lég­körben fokozott erőfeszítést kell a fegyver­kezés csökkentésére fordítani. A nyílt levelet a canterbury-i érsek és yorki érsekeken kívül öt püspök, több ka­nonok és dékán, valamint számos skót és walesi főpap irta alá. HU szövetséges a szovjet MOSZKVA. (Rador) Molotov, a népbizto­sok tanácsának elnöke tegnap a párisi Tempsnek adott hosszabb nyilatkozatában kijelentette, hogy L= ivó Clubban Ma, kedden este: Hjnp ingyen torolnia A Rajna-vidéknek Németország által való visszafoglalásit fenyegetést jelent a német birodalom keleti határain lévő országok, igy különösen a szovjetkö/.lársaság felé. Abban az. esetben, ha Franciaországot táma­dás érné, Oroszország hűséggel azonnal lel - jesitené azokat a kötelezettségeit, amelyeket a francia—orosz, katonai szerződés ilyen esetre előír. Oroszország kötelességét Len­gyelország álláspontjától függetlenül is tel­jesíti. A Lengyelországgal való jóviszony kí­vánatos és nem lehetetlen, ami pedig a Né­metországgal való jóviszonyt illeti, a szov» jetközlársaság vezetőinek az a véleménye, hogy annak megteremtése szintén lehetséges — fejezte be Molotov az interjút. Fellángolt a harc as atoesssin fronton PÁRIS. (Rador.) A Havas-ügynökség je­lentése szerint Dzsidzisiga városát teljesen szétrombolták az olasz repülők bombái. Szá­mos emberélet is esett áldozatul. Megsemmi­sült az egyiptomi és abesszin Vörös Kereszt négy kórháza is BERLIN. (Rador.) A DNB jelentése sze­rint Daggabbur és Dzsidzsiga tegnap délelőtti bombázásában három olasz repülőraj vett részt. A bombák 20 ember halálát okozták, 3j-en megsebesültek. A dzsidzsiigai Vörös Ke­reszt kórház elpusztul it. Azt hiszik, hogy Graziam tábornok a déli fronton rövidesen újabb offenzívat indít. RÓMA. (Rador.) Az északi fronton az akisz előőrsök átlépték a Takazze folyót és mélyen behatoltuk a (tartományba, anélkül, hogy ellenállásra találtak volna. A lakosság kedvezően fogadja az olaszokat. CAPSTOL-MOZGÓ Ma indul a jelen kor legnagyobb film jel ogoly orosz iró regénye nyomán ! Rendezője: Alexej Granovszky. cap:toum«hg© TARRAS BULBA A film külső felvételei csodálatosak, feled- hete. lenek és a Hortobágyon készülték,fősz. Harry Baut és Daniile Darieux a francia színészet büszkecégei. E film elő­adásán szabad vagy kedv. jegynem érvényes &’***{■ m leöntött a tábla a székely!®! gyilkosság ügyében Helybenhagylak Fodor Ferenc 15 évi I^gyház bVnfeiéséi Tq.-’Mures. (Az Ellenzék tudósitójától.) Athia községben 1934 junius 25-én éjjel bor­zalmas gyilkosság áldozata lett Fábián Fe­renc molnáir és felesége. A gyilkos, vagy gyil­kosok éjjel behatoltak a házaspár szobájá­ba, fejszével agyonütötték mindkettőjüket, majd a magukkal hozott petróleummal leön- tötték és rájuk gyújtották a házat, hogy a gyilkosság nyomait eltüntessék. A lángok nem semmisítették meg egészen a. holtteste­ket és igy kiderült a gyilkosság. A osendőrség erélyes nyomozást vezetett be, melynek sorá.n Fodor Ferenc Corund-i gazdálkodót és feleségét gyanúsították a gyil­kosság elkövetésiével, akik az áldozatnak több ezer lejjel tartóztak. A csendőrségen mind­ketten beismerő vallomást tettek, az ügyész­ségen azonban tagadtak és azt állították, hogy a csendőrség erőszakkal vallatta őket, ezért vállalták magukra a gyilkosságot. Arra hivatkoztak, hogy a gyilkosság éjszakáján senki sem látta őket Corund községből át­menni a 4 kilométernyire levő Athia köz­ségbe s képtelenség megtenni olyan rövid idő alutt az utat és a gyilkosságot is végrehaj­tani!, amint ezt a vádirat állítja. A törvény­szék bűnösnek találta Fodor Ferencet és 15 évi fegyházra ítélte, mig Fodor Ferencnét bizonyítékok hiányában felmentette a bünré- szesség vádja alól. Fodor felebbezése folytán az Ítélőtábla elé került az ügy, mely bűnösnek mondta ki Fodor Ferencet és a törvénj*szék ítéletet helybenhagyta. Az elitéit a semmitőszékhez felebbezett. Tsáhoiia betfegséiréjf, exért ioaffálc as orvosok megmenteni ORADEA. (Az Ellenzék tudósítójától.) Ez­előtt három héttel nagyobb kivándorló cso­port indult el Oradearól Palesztina felé. A kivándorlók között volt Rozenberg Izidor 16 éves oradeai fliu is, aki nővérével utazott. A 16 éves fiú közvetlen Jaffába érkezése után hirtelen rosszul lett és titokzatos köriilmé­Sjinhös'-üovgó Csak két napig fut, ma és hóin p, olcsó helyárakkal Darvas Liíi világslágere: Szssí ©P" Baskircsev Mária szaré nyék között meghalt. Mint később megállapí­tották, a halálos tragédia előzményei Ora- deára nyúlnak viissiza. Rosenberg Izidor eluta­zása előtti nap különböző búcsúiálogatási végzett rokonainál s a család jóismerösenél. Már csak egy nap választotta el a fiút az el­utazástól, mikor az egyik külvárosi utcába« egy kutya megtámadta és beleharapott a bokájába. Az egész seb nern volt nagy, úgy, hogy a fiú nem sokat törődött vele, otthon kimos'ta, be­kötözte és másniap vonatra ült, hogy Constan­tán hajóra szálljon és uj hazájába menjen. A hajóul harmadik napján Rozenberg Izi­dor gyenge rosszullétet érzett. Nem tulajdo­nított nagyobb fontosságot ennek, azt gon­dolta, hogy tengeri betegsége van. Aznoip, mikor a bajó kikötött laffiban, a fin hirtelen dührohmnot kopott. Az orvos megvizsgálta a beteget s nem hui­ta teljes bizonyossággal megállapítani a bajt. Sejtelme sem volt arról, hogy a fiút előző­leg kutyaharapás érte. Ha ezt a fiú elárulta volna, akkor talán sikerült volna megmen­teni az életnek. Jaffában nem engedték a fiul partraszáli- ni, mert a hajóról csak egészséges emberek mehetnek le. Így Rozenberg Izidort a hajó egyik külön kabinjában őrizték. Naponként többször támadtak rohamai. A hajóorvos, aki több jaffai orvossal konzultációt tartott, még mindig nem állapította meg az igazi bajt, csupán azt a véleményét nyilvánította, hogy a fia valami titokzatos mérgezésben szenved. A 16 éves fiú most már olyan állapotban volt, hogy sz nte állandóan kényszerzubbony­ban kellett tartani, mert rúgott, kapálódzott, a száján véres hab jelentkezett és ha nem fogták le, akkor saját testét harapta. A betegség negyedik napján végre megál­lapították, hogy a fiút veszett kutya harapta meg és ű ma­ga is megveszett a harapástól, azonban a baj olyan előrehaladott, hogy segíteni raj­ta már nem lehet. Még egy héten keresztül tartott a borzal­mas kínlódás, azután Rozenberg Izidor ször­nyű szenvedések között kiszenvedelt. szívbetegeknek £S érelmeszesedés­ben SZENVEEXÓKNEX reggel éhgyomorra cgv fél pohár természenes „FERENC JÓZSEF* ke- serüviz — a legkisebb erőlködés nélkül — igen könnyű ürüléke bizeosit, a gyomor és a belek működését e'ősegitj s az emésztés renyheségét csakhamar megszünteti. — Klinikai ttaarztabtok igazolják, hogy a rendkívül enyhén ható FERENC JÓZSEF viz elsősorban agyvérzésre és gutaütésre hajlamos idősebb embereknek tesz nagvíontos. ságu szolga lataot Tiíulescu Prágába megy BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) A Curentai jelentése szerint Titulescu külügy­miniszter a londoni megbeszélések bevégzése után valószín illeg eleget tesz Benes csehszlo­vák köztársasági elnök meghívásának és Prá­gába megy, ahol a vezető államiérfiáikká I míg fogja beszélni az utolsó időben történt nemzetközi események által teremtett hely­zetet. Pénzhamisítóba! áaríói- a esessdorség PLOEŞTI. (Az Ellenzék távirata.) A Ran­eesi községi csendőrség nagyarányú pénzha­misítást fedezett fel. A pénzhamisító banda tagjai, Dumitru Strie, Rechina Ionescu, Ane- ta Ionescu, Zugravu Bondoc és a kiskora Ion Curau voltak. Közel ötezer hamis százast gyártottak és ezenkívül kétszázötven 20 és 10 lejes pénzdarabot is hamisítottak. A csendőr­ség a banda tagjait munkaközben érte tet­ten. Letartóztatták őket és ügyüket áttették az ügyészségre. Különben a hatóságok azt hi­szik, hogy a pénzhamisitó bandának még más megyében is vannak ágazatai. Fiatal tornán leány ©ngyiliíossági kísérlete — ©isszországbao FLORENZ. (Az Ellenzék távirata.) Egy fiatal román leány, Mária Toia, a hires Giot­to kápolna tetejéről levetette magát öngyil­kossági szándékkal. Az öngyilkos egy gépko­csi tetejére esett. Kórházba szállították, ahol rövid idő alatt belehalt sérüléseibe. Az ön­gyilkosság okai ismeretlenek. Mérned reptile gépek S^rassborg felett PÁRIS. (Rador.) Tegnap délelőtt 11 óra­kor két német hadirepülőgép jelent meg a Rajna baJIpartján levő Strossburgi felett és néhány kört irt le a város külső negyedeinek levegő terében. A katonai gépek fényképfelvé­teleket is készitettek. Ugyancsak Parisból je­lentik, hogy Windhof elzászi városka felett egy másik német egyfedelű katonai repülő­gép irt le több kört, azután átrepült a német határon és eltűnt. Felelős szerkesztő: Dr. GRÖLS LÁSZLÓ« — Kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT« As Ellenzék „Concordia* znűintézetéaek körforgó üjijojkíámé? CENZÚRA« Veszett Mim harapásától paszta!! cl Hifiül az ériéin Hivanűorio

Next

/
Thumbnails
Contents