Ellenzék, 1936. február (57. évfolyam, 25-49. szám)

1936-02-12 / 34. szám

r r 1 ,r T 7 f K I r n I w . uw - . .,»...■ „ . í k’i'.«.vr.j VLSZ.LLYBLN A NEW HÓM T J'iíHVE ixm fir. mân e szociáldemokratán sem hívei országos Nép-front alapításának X Orva-i m^gyvik párái (aqoiat Kd4ároiaí<i j,ii OUREST1 v I Itauék tudósítójától) Pulilikui körökben ('lónkén társulják azt a hirt hog\ .1 romániai szociáldemokrata párt nem haji. ndu a Dobrescu volt llucuresti-i főpolgármester áltál kezdeményezett nép­fronthoz csatlakozni. A hír annál nagyobb szenzációt kell, mert a 1 lunedoura-megyei részleges választás során Dobrescu terve szolgált mintául a baloldali csoportok és a Alihalaehe part helyi tagozatának összefogá­sára. Némelyek úgy látták, hogy ami bucii resti ben nem sikerült, Erdélyben kerül meg­valósításra s arról számoltuk be, hogy ná­lunk alkották meg a népfrontot. A terv ellen először a bukovinai szoeiáldemokrntnpárti „Vorwärts" vinni lap emelt kifogást. Rész­letes bírálatot mond, melynek végső követ­keztetéseként u szociáldemokrata pártra ve­szélyesnek tartja a népfrontot. Mit ir a Vorwärts? — Kommunistákkal mm dolgozhatunk s így egyedül a Mihalache-párttnl foghatunk össze egy népfrontban. A szociáldemokraták éles támadásra várhatnak a kommunisták részéről, akik a népfront megalkotásának szükségességét hangoztatják ítélőképesség hiányában. 1'./. az érem egyik oldala. A má­sik oldalon pedig a szociáldemokrácia nem lesz képes eszméit szolgálni a Mihnlaehe- párt miatt. így ir a Vorwärts, aztán felteszi a kér­dést : — Ily körülmények között, jobbról és balról veszélyt érezve, vájjon nem lesz-e káruk a szociáldemokratáknak. Nagy jelen­tőségű esemény-e. ha összefog a párt Miha- lache-val és Iuniannal? El lehet-e képzelni fasizmust Romániában a mai franciaországi orientációval kapcsolatban? Fel lehet-e tar­tóztatni a romániai fasizmust, ha ez győze- delmeskedn.i fog Franciaországban? Nem volna-e helyesebb érintetlenül megőrizni a szociáldemokráciát arra az esetre, ha a pol­gári front küszöbön álló összeomlása bekö­vetkezik“7 A hivatalos válasz A bukovinai szocialistáknak most adta meg a feleletet a Lumea Noua. a romániai szociáldemokraták Cucuresti-i hivatalosa. — iEszünkbe sincs — Írja a lap— hogy lecsatlakozzunk a kommunista népfronthoz. Igaz, hogy' a kommunisták is el vannak szánva mindannak védelmére, ami a szabad­ságjogokból s a demokrata intézményekből még megmaradt. A kommunisták végre be­látták, hogy a polgári demokrácia és fasiz­mus kát teljesen különálló dolgot jeleni a valóságban s a kettő közül a polgári demo­kráciát kell előnyben részesíteni. A kommunisták bevonásával alkotott nép­front azonban egy furcsa végvidék („mis- más”) akar lenni pártok, szindikátusok, hivatásos csoportok, spertegyesületek, jó­tékonysági intézmények bevonásával. A kommunisták oly messze mennek, hogy' a liberálispárti ,.M ‘-csoportnak és a magya­roknak támogatását is elfogadják. — Ennek a zűrzavaros összefogásnak nyiit célja a fasizmus elleni küzdelem volna, mégis a kispolgárok, munkások és földművesek­nek a kommunizmus számára való meg­nyerését jelentedé a valóságban. Ez a kommunisták titkos taktikája. — A demokráciáért vívott harcot épp el­lenkezőleg. ellenük kell kihasználni. A jobb és balol­dali diktatúrát egyformán kell támadni. Különben csak azért óvjuk a demokráciát, hogy a bolsevizmus felfalja. — Nem hagyhatjuk jóvá ezt a taktikái. Nincs szükségünk ilyen népfrontra s tilta­kozunk az ellen, hogy ilyen fronttal tévesz- szenek össze bennünket. A fasizmus elleni harcot a kommunizmus nem irányíthatja. Mi nemcsak védelmet, de szabadság kiter­jesztést is akarunk. Ebből a célból szeret­nénk közös irányvonalra hozni a demokrati­kus pártokal. Nincs szó tehát egy pártok- fölötti párt alkotásáról, csupán átmeneti megegyezésről, mely a pillanatnyi érdek- közösségre van. alapítva azok között a pár­tok között, melyek a munkásságot, a városi kispolgárságot s a falusiakat képviselik. Ezek a pártok: a szociáldemokrata párt, a Mihalache és Iunian-párt. Az együttműködés azonban nem jelentheti, hogy lemondjunk a szociáldemokrata propagandáról. Ellenke­zőleg, így- a propaganda még nagyobb téren visszhangozna. — Amennyiben kommunista támadások érnének, tovább mennénk utunkon. Termé­szetesen egész más lenne a helyzet, ha igazi demokrácia uralma alatl élhetnénk, Ebben az esetben nyugodtan várnánk összefont ka­rokkal, inig a pusztuló polgári front össze­omlana. hogy átvegyük az örökséget. A bal­oldali polgári pártokkal való összefogás ad­dig soui gátolhat, hogy tovább dolgozzunk programunkért. A helyzet Ne áltassuk azonban magunkat hiú re­ményekkel. Az igazság az, hogy közelebb van a fasizmus, mint a szocialisták uralma. Bukovinában jól láthatják, hog\ a fasizmus már a földműves tömegek leikébe is befész­kelte magát. Vájjon elég csupán „elmélettel" harcolni ez ellen? A demokrácia frontján fel kell venni a harcot. Nem nézhetjük azt, hogy a Mihalaehe-párt egyedül harcoljon a demokráciáért s igy önként adódik az együtt­működés lehetősége. A kérdés most már csak az, hogy a Alihalache-párt valóban a demokráciáért harcol?- A bukovinai szocialisták véleménye szerint Franciaország .sohasem engedné meg. hogy fasizmus legyen Romániában. Szomorú dolog volna, ha egyedül azoknak a francia bankároknak segítségére számítanánk, akik meg akarják akadályozni Románia és Né­metország közeledéséi. Régtől ismerjük czl a „francia demokráciái“. Franciaország csak a formát, de nem a szellemet biztosít­ja. Ezt mi magunk kell megteremtsük. — Ezt a célt jobban, könnyebben érhet­jük el összefogással, mintha elszigetelten maradunk — fejezi bt' a Lumea Nouahan irt vezércikkét Lotar Rndaceanu. midőn a szo­ciáldemokrata párt hivatalos álláspontját tolmácsolja. A magyar párt Hunedoara-inegyei tagozatának elnöki taná­csa is állást foglalt a február 18-ra tűzött választással kapcsolatban. A párt kimondta, hogy nem állít jelöltet a kerületben élő magyar­ság kicsiny számánál fogva. A/ elnöki ta­nács azt is leszögezte, hogy egyik párt jelöltjének sem nyújt hivatalos segítséget, tekintettel a magyarsággal szemben tanu­ld *á*'ft»iíT.T>'-JC.A^V.X tBHMKiaM-ötöd HiugotarlÚMlkni. Az Inöki tanács megvizsgálta a megyében elő magyarság helyzetét, száiiilmvetle a sérelmekéi s a/ orvoslás lehetőségét Is mérlegelte. Miorii Komul un dr. volt prefektussal folytatott tanácskozások azt a meggyőződést keltet­ték, hogy támogatása helyes volna. Az el­nöki tanács tehát megengedte, h(»gy a ke­rület magyar választópolgárai dr. Mlocii Itomiilusru adhassák szavazataikat. A Mihalaehe-párt hivei a Uunedouia-megyei Ilia községben népgyiilést tartottak, melyen a népfronthoz tartozó összes pártok és csoportok képvisel­tették magukat. A Mihalaehe-párt nevében Vidor Moldovaira beszélt, aki a kővetkező­ket mondotta: — Az emberiség nehéz napokat él. Borús a láthatár, ily körülmények között kell most részleges választást tartani. Közös frontot sdkottunk azok ellen, kik nacionalistáknak és fasisztáknak nevezik magukat. Ivét tábor áll egymással szemben, nz egyik n népért, a másik a nép ellen dolgozik. A tömeg áll szemben a kisebb számú táborral, melynek azonban kartell, ipar. bank, gyár, minden a kezében van. Maniu és Mihalache nem a lilrerális pártot, de a rendszert akarják el­pusztítani, hogy a földművesek és munkások államát alkossák meg Romániában. Balolda­lon haladnak a bank-hidra ellen. Ezért fog­tunk össze az összes erőkkel a nép megmen­tése végett. Az Ekések fronlja nem három éves, de Horin. Closcu, Crisan idejéből való Ma azonban nem ágyúval, de a lelkek fel­világosításával dolgozunk. Hatalmas nép­frontot kell alkossunk azokkal, akik fel akarják szabadítani a tömegeket. Tisztán latjuk, hogy két front áll egymással szem­ben. a baloldal és a jobboldal. Az Ekések I nevében dr. Petre Groza volt miniszter v.ó- I Ja 11 fel. — Bátorságra van szükség és akkor győz­ni fogunk — mondotta. — A nagytőke igába akarja hajtani a termelő milliókat. Negyven­két banknak és vállalatnak voltam igazgató­sági tagja, tudom tehát, mit jelent ez. Az adósságok elengedését követelik. A nagy­tőke megdrágítja a termelést és a vámpoli­tikát. Jobboldalon a tőke, baloldalon a föld­művesek állnak egymással szemben. Tizen­hét pontban foglaltuk össze programunkat, melynek legfon tosabb része a tartozások likvidálása. — Az országban megkezdődött a harc. Elet vagy halál ez a kérdés — végezte be­szédét Petre Groza volt miniszter. (st.) Pénzhamisító bűnszövetkezet a törvényszék előtt Hamis pénz reményében elúszott a parasztguzdák vagyona. — Tragikomikus jelenei a főtárgyalódon CLUJ. iAz Ellenzék tudósítójától.] A tör­vényszék folyosójának egyik szögletében ösz- szehuzódva ül a cigány-család, Lacatus Av- rom sok tagú családja: egy idős asszony, egy' fiatal asszony, két legény és egy kamasz, fia. Bent a teremben már erősen „izzadnak ‘ Topán CrheoTghe és Chintoian Dum tru, Lun­ca de Sus-i parasztemberek; mellettük áll Lacatus loan és Rostás Avram, két i’Lalal cigány. Négy ember, okik kél táborra oszla­nak. A parasztok esküsznek rá, hogy ők ár­tatlanok, sőt áldozatok inkább s méltatlanul éri őket a vád: a cigányok valami torz fö­lénnyel vonják a vállukat. Az üzlet üzlet, jel­zik ezzel a könnyű mozdulattal s erősítik, hogy ők csak a parasztok sürgetésének enge­delmeskedtek és tulajdonképen ártatlanok. Bonyolult pénzham sitási ügybe keveredlek s most azon igyekeznek mind a négyen, bogy száráé on megússzák a bajt, ami igy köréjük szorult. Röviden arról van szó. hogy a cigányok és a parasztok közt egyezség jött létre: a cigányok hamis pénzi gyártanak, a pa­rasztok pedig jófajta pénzzel támogatják a munkálatokat. A nyereséget aztán majd elosztják. Az üzlet iétrejölt és a parasztok verejté­kezve, de adták a pénzt. Kis vagyona rá­ment mind a kettőinek, de végül csak elké­szült a hamis pénz. szép, csillogó ólom- százlejesek. Olyanok voltak a pénzek, hogy velük senkit sem Lehetett volna becsapni, de első eredménynek mégis jó volt a hamis pénz. A parasztok bizt&k abban, hogy gyor­san gazdagodva csakhamar irigyelt gazdái lesznek -a községnek s nagy lesz becsületük: ítt-ott elejtettek néhány bolond szót s a vé­ge az lett, hogy egy ismeretlen jóakarójuk névtelen levélben a csendőrség tudomására hozta, hogy Topánnál hamis pénzt gyárta­nak. Tovább már ment minden a maga rend­jén: a négy vádlottról minden kiderült, le­tartóztatták őket s az ügyész most agy hWja őket: bűnszövetkezet. A TANÚNAK IS VAJ VAN A FEJÉN ■Még hatra van az egyetlen tanú. — Lacatus! — kiáltja az elnök. — Lacatus Avram! — kiáltja a szolga s a folyosó sarkában összerezzen a csomóba ijedt cigány-család. Bejön a tanú, ijedten megáll, aztán aka­dozva el kezd beszélni. Összevissza sok min­denről beszél, de a. lényeget mindig félre- h:sgyja. Elmondja, hogy már unokája van és mimdenképen igen rendes ember, csak arról hallgat, hogy’ a szép, ólomból készüli pénzhez m féle köze van. De az elnök nem hagyja ezt sokáig, reákiált és a megijedt ci­gány még meg se gondolta és már kimondta, hogy bizony ő volt, áld a parasztok s a cigá­nyok között közvetítette a virulónak indult üzletet. Az ügyész (feláll): Vádat emelek. És Lacatus Avram már jó! megérti, hogy kár volt neki tanúskodni itten, mert íme: a börtön fen veged. EPILÓGUS Aztán a perbeszédek következnek. Az ügyész példás büntetést kivan, mert „ezek az elemek aláássák az ország hitelét a. kül­föld felé“. A védőügyvédek felmentést kér­nek s végül az Ítélet rendelkezik: Topán Gheorghe 5 havi fogház és 100 lej birság, Chintoian Dumitru 2 havi fogház és 100 lej bírság, Rostás Avram 20 havi fog­ház és 100 lej birság. Lacatus loan 15 havi fogház és 100 lej bírságot kapott. Lacatus Avramnak időt engedtek, hogy előkészítse védekezéséi. A tárgyalást ügyében elna­polták. Ment kifelé. Már varia a családja s aggó­dó szavakkal körüLzsibongta; különös, ide­ges zamatu hangok élénkítették a halk züm­mögést, ami a folyosón uralkodott. Lacatus Avram szeme nagyra tágult, csodálkozással s mindent megbocsátó félelemmel még egy­szer visszanézeti az ajtó felé, melyen most kilépett és ahogy nézett, úgy nézhet a gyer­mek, akit lehordanak s nem tudja miért jött bozontos fejére a korholás. Hiszen ő olyan szépen elmesélte, hogy rendes, jó ember s már nagyapa. (—) MI I' IR A ROMÁN SAJTÓ Elfeledték. Helyné gn« vek. — Ki/. — Kérd««. ( , . ARC.US: A munkaügy'' múűr/ier l /;'+ > a mérlegek ösiv-álliráv kör«:, hoy v;*!**"' tok munkanélkülieket ulknlnvr/zauak, «mi •'r. alább 7.000 lej kjadáin jelem levonta A meny nv'ibcj. nem (oKÍálko//-‘;*tnak munkarW'*kulit. ban ay e*ctl>en a minisztérium cím érc k/rh be* küldjék « megtakarított dijakat. II« a műnk - ügyi miflumer nem tudja, nut jelent a mér-e«- késvfités munkája, fordít/ volna u kcrevycU' --m- ügyj miniszterbe'/ f cl világóráiért. A inó-cgke s/jtés ugyarns idénymunkát jelent s rov-d Meig tnro. A mérlegei csupán az készítheti c., ‘’•k1 cökélrtcvcn ismeri o vállalatot ■ üt hangsúlya?- nunk kel, hogv szigorúan titkos ügykezea-se »» var minden vállKatnak. A mérleg a vállait ege*/ évi munkájA tünteti fel ' jó emlékező te­hetség, gyakorlat szűk égés ahhoz., hogy a szak­ember minden megfelelő adatex kenő időben le - laláljom. Idegen níziviscák bevonása tehar el­tévedéseket, vitáJí4t okozna s némelyeimen nyg nem engedett Imznokat biztosítana. Elfeledték tv/ alkotmány intézkedését, mdy szerint edót, terheket, caksit cvak törvényes uron lehet az állampolgárok víítára rakni. UNIVERSUL: A genfi kisebbségi iroda uj panaszt iktatott be, melye« u romániai magyar kisebbség küldőn. Genfbe a vá-os és helységne. vek hasznáWáev. vonatkozóim. A kormány el­tiltotta a régi ht-Vvégnevek használatit okira­tokban és újságokba« s ennek dacára néhány lap továbbra is oly cimcket viselt, rnelvek az előbbi uralom alatt Erdélyben használ« városneveket ^ is magába foglalták. Például: Szilágyság Uyság. SzEtmórmegyd Közlöny, Nagykároly és Vidéke, stb. Természercscn azért, hogy a magyar^ ura. lom folytonosságát felszánen tartsa. Felkérték te­hát a wptubjdonosokat a törvény tiszteletben '-mására s a román helységnevek használatára. Ennyi történt A magyar kisebbséget vezető agi­tátorok ezt le'ki szabadságuk e':!eni merénylet, nek, az anyafiyclv használata elleni erőszaknak, végül a trianoni békeszerződésben foglaá ren­delkezések megsértésének tűntetik fH s a Nép- s/öveejéghez fordulnak orvoslásért, amint ezt a Pester Lloyd február ţ. számában foglalt hír igazolja, mely történelmi madiciókna hivatko­zik, mely egyv- jelent a revíziós szándékkal. A kormány kötelessége, hogy erélyesen lepjen feal az idegen alapokból élő sajtóval szemben, mely közvetve a revizió: szolgálja. A Pester Uoyü hire szerint egy kimutatás >s van a panaszhoz csatolva, mc’y a romániai és svájci kisebbségek sajtóorgánumainak számit összeül son Ltja. Isv akarják bizonyitani, hogy a kisebbségi egyezmé­nyek megsértésé-/e! a magyar kultúra megsem­misítésére törekszünk. Pedy a romániai magyar kiadmányok száma sokkal nagyobb, mint 1918. ban s évről-évre emelkedik. Foglalkozni fogunk még ezzel a dologjpU. PORUNCA VREMII: Politikusaink őzt mondják: ..Szeretjük és értékelni tudjuk ItáÜát, de nem maradhatunk el ® biztonság kollektív munkájától, ami arra kötelez, hogy vegyünk rész« i szaakoiókb-in. Az afrikai háború kezde­tén «zt hittük, hogy csak egyszerű demonstrá. dóról van szó s Anglia—Franciaország—Orosz­ország fogják az ügyet elintézni. Most aztán, ne. hány hónap múltán, azt látjuk, hogy a román áruk olaszországi bevitele kopaszt ró fális esést mutat, annak dacára, hogy ezen áruk nem sze­repeinek a szankciós kimutatásban. 1935 szep­temberében még 30c millió lejt tett ki átlag ha­vonta az Itáliába szállított román petróleum- termékek értéke, októberben ez a szám 311 mil­lió lejre emelkedett, majd novemberben 29© miliió lejre esett, aztán januárban 138 miliióra zuhant, hogy január 1—20 között 67 millióra zsugorodjék össze. Hetven százalékkal esett pet- róleumk ivite Kink három hónap aúatt Itáliába. Ugyanakkor Ausztriát s Németországot kivéve, a többi országokba — Angliába, Svájcba. Görög­országba, sőt Franciaországba irányított _ petró- leumküvítelünk is csökkenést mutat, m;dőn a Földközi-tengeren nagyobb a forgalom, rrunţ va­laha s igv Románia nagyobb mennyiségek eladá­sára számíthatna. Az merikaiak okosabbak. — Kedvező ajánlatakat tesznek az olaszoknak s 0. dél európai piacokról kiszór íta nak. Ki fogja meg. téríteni kárunkat? Nem lehet továbbra is játék­szere a Népszövetségnek Románia, ROMANIA NOÜA: Néhány nappal halála előtt Nicoloe Ivan püspököt két-három helybeli diplomás ember meglátogatta. A haldokló egy­házfő kis erőhöz jutott, szóbahozra a öisztesség- taier; dolgokat S a vezető cczíáiyt megátkozta. Aztán eszméletlen állapotban egv-egy szót mon­dott s megkezdte viaskodásáb a halaßai. A je­lenlévők tovább folytatták a beszédet, azt hit­ték, hogy Ivan püspök ezt már nem hallja. Ek­kor a püspök összeszedve minden erejét, fel­háborodva mondta: ,,Sok gyáva van az ország­ban.“ Aztán visszaadta lelkét alkotójának. Ed­dig rare értesülésünk, me’y u®án feltesszük a kérdést: — Midiiig lesznek még gyávák az or­szágban? MINDAZON MÉRGEZÉSI ESETEK LEKÜZ­DÉSÉNÉL. melyeket romlott ételek okoznak. — tehát főleg a husmérgezcs vagy gombamérge­zés előfordulásakor — a gyorsan ható termé­szetes „FERENC JÓZSEF* keserüviz azonnali használata rendkívül fontos .«gédegzköz. Az or­vos ok ajánljak. Az országos iig>i ód szövetség feloszlatta a jobboldali és baloldalt ügyvédi csoportokat. Bucuresti-bői jelentik: Az országos ügyvéd- szövetség központi választmánya ülést tar­lóik melyen elhatározták, hogy az utóbbi időben alakult jobb és baloldali ügyvédcso- poríokat feloszlatják. Véget akarnak vetni az ellenségeskedéseknek a kamarákban. A határozatot azzal küldték meg a kamarai dékánoknak, tegyék meg a szükséges intéz­kedéseket a feloszlatásra vonatkozóan s fegyelmi utón járjanak el azok ellen, akik nem hajlandók tiszteletben tartani 3 szövet­ség határozatát.

Next

/
Thumbnails
Contents