Ellenzék, 1936. február (57. évfolyam, 25-49. szám)
1936-02-28 / 48. szám
vms /we?®?? rw. mm mmmm Apacsok az esküdíibsrósrg előtt: Isiitiffii farfdif aftáb ic o Bucureştii I**$a'ima* Íőááígyalás níán ísá éti (egyházra iiélfók a gyiShost é% híimíársái BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) A Bucuresti-i alvilág két vezére állt tegnap az Ilfov-i esküdtbiróság előtt. Ion Stefanescu elsőrendű vádlott, elegánsan öltözött, kitűnő megjelenésű fiatalember aznap került rendőrkézre, mikor az anyakönyvi hivatalban nőül vett egy jól nevelt polgárlányt, aki nem sejtette, hogy újdonsült férje lopásokkal, betörésekkel, rablásokkal is foglalkozik. Stefanescunak pénzre volt szüksége és el akart számolni Rabinovics Hermannal, a Bucuresti-i apacsok öreg vezérével, akitől nagyobb összeget követelt „részesedés44 címen egv jól sikerült betörésből kifolyóan. Felkereste Gheorghe Stanescu nevű tolvaj- társát s együtt mentek el a külvárosba Rabinovics lakására. Midőn pénzét kérte, az öreg kiutasította. — öregem, igy nem lehet beszélni! -— figyelmeztette Stefanescu Rabinovicsot, aki erre fizetés helyett hatalmas pofont adott. Stefanescu sem maradt adósa s úgy fejbeütötte öklével az öreg apacsot, hogy a vér orrán-száján elindult. Dulakodni kezdtek s a hatalmas erejű Rabinovics ágyára dobta, támadóját, aki ott — védekezése szerint — egy töltött pisztolyt talált a párna alatt. — Ne bánts, mert lelőlek! — kiáltotta Rabinovics felé s elsütötte a pisztolyt. A golyó szivén találta az öreg apacsot, mire a gyilkos elszaladt.. A többire — )vnem emlékszik14. Gheorghe Stanescu másodrendű vádlott tizenkilencszer volt már büntetve. Tagúd és ártatlanságát hangoztatja. Azt állítja, hogy a szóváltás alkalmával lament Rabinovics szobájából s nem vett részt a verekedésben. Constantin Dragomir rendőr ezzel szemben azt vallja, hogy Stanescu félre akarta vezetni, midőn a menekülő Stefanescut feltartóztatta. I 1—1 Nem történt semmi! -—‘ mondotta t—41 j csak egy leány miatt összevesztünkl ■ Ezután az alvilág többi alakjai vonulnak fel, kiket tanúként hal igát ki a bíróság. Cafegiu Niculescu, kávés, ká harminchatszor volt már büntetve lopásért, elegánsan öltözve, választékos szavakkal teszi meg vallomását, semmiről sem akar tudni. Lazar Gold- ner bodegatulujdonos lakkéipőben, szőrme- galléros prémes kabátban jelentkezik. Rabinovics gazdája volt. Elnök: Milyen munkára alkalmazta Rabt- n ovi csőt? Tanú: Nem szegődött be álfendó munkára. Az volt a kötelessége, hogy verekedések esetén a rendbontókat elt&vokisa. Elnök: Volt revolvere? Tanú: Este mindig töltött revolvert Sózott magával s ezt egy hordó alá dugta. Maier Marculescu „utazó“ következik ezután sorra. Finom, jól szabott, sötétzöld ruhában l>ecsületes ember benyomását, kelti, mig az elnök fejére nem olvassa, hogy busz esetben volt már büntetve lopásért. Egy Horvát nevű mészáros is szerepel a tanuk között. Elnök: Volt büntetve? Tanú: Nem emlékszem! Elnök: Én jobban emlékszem magára 1 . .» Constantán Stefanescu „szálló-tulajdonos“, elcsapott rendőrtiszt viselő, nem takar tudni Rabin ovicsról. Constantin. Georgescu és Nácu Taxa.? tanukat szuronyos őrök hozzák a V a car esti-i börtönből. Mind a vádlottak pártját fogják'. Az ügyész és a védők felszólalása után a<z esküdtbiróság fejenként öt évi fegyházra Ítélte a vádlottakat gyilkosság miatt Az Ítélet jogerős. SzégMget£ Ede és Szentgyőrgyi István emlékének hódolt a Magyar Színház Teljes 8sheet aratóit aj átdolgozásában „A cigány“. — Az előadás igazolta Kemény János báró állításait a remekművek korszerűvé tételének jogosultságáról GL'UJ, február hó. Két nagy magyar zseni emlékének hódolt tegnap este a helybeli Magyar Színház. Az egyik: Szigligeti Ede már történelmi jelentőségű helyet foglal el a magyar színpadi irodalom munkásai között. A másik, Szentgyörgyi István még itt él az emlékezetünkben. Nincs olyan magyar ember Erdélyben, aki ne ismerné ennek a névnek jelentőségét, amelynek viselője már a bázsongárdi temetőben porlad ugyan, de emlékét feledhetetlenné teszi a halált is legyőző művészetének ereje. Együtt ünnepelte meg a színház és a zsúfolt ház közönsége a magyar népszínmű megalapítójának és a legnagyobb népszinmüszinésznek emlékét. Ünnepi hangulatban pergett le „A cigány“ reprize és mialatt Zsiga cigány alakja újra megelevenedett a színpadon, gondolatban újra megkoszorúztuk a házsongárdi temető sirhantját, mert abban, hogy a magyar népszínmű meghódította Erdély közönségét, oroszlánrésze van Szentgyörgyi Istvánnak, akinek emlékét nemcsak a sirkövén lévő márvány képmása hirdeti, hanem a mindennél erősebb szobor is, amelyet a hálás erdélyi magyarság emelt lelkében a nagy magyar művésznek. * „A cigány“ előadását báró Kemény János előadása vezette be. Kemény János elsősorban Szigligeti íEde emlékének áldozott, majd azt fejtette ki szines és értékes bizonyítékokkal, hogy a színházaknak és az irodalomnak joga van a kor szellemében változtatásokat eszközölni a halhatatlanok színpadi alkotásain. Helyes és szükséges ezeknek a változtatásoknak elve, ha azt a célt szolgálja, hogy a mai kor számára is élvezhetővé tegye a klasszikus értékű színpadi remekeket. Ebben a szellemben történt meg „A cigány“ szövegének és zenéjének ujjá- dolgozása. Útjelző ezen a téren a helybeli I f iglJSieni ! Vidék? 7.530—í 5.01)0 Let I havi ?ix iizeté t ajánunk Önnek provi- 1 zión kivü] együttműködésért egy ujit s be- | vezetésénél, anélkül, hogy megszokott fog- | lalko'ásában gátolnánk Anyagi rarancia | nélkül, ajánlatok beküldend ők „F. 557“ j 1- s igével Rudolf Időssé S. A. Bucureşti I., S Bulv. Brátianu 22. Magyar Színház munkája, amely minden tekintetben tiszteletben tartotta ugyan Szigligeti zsenijét, de nyelvezetében és zenéjében korszerűvé tette „A cigány“-t. Előadásának befejező részében a nagy Szentgyörgyi István emlékét idézte fel meghatott hangon Kemény János báró, aki mint előadó is kitűnőnek bizonyult, mert tisztán érthető, zeng- zetes magyar kiejtésével szines bevezetőjének minden mondatát élvezhetővé tette. A közönség melegen ünnepelte. * Valóban igaza volt Kemény Jánosnak, hogy úttörő munkát végzett a helybeli Magyar Színház Szigligeti remekének átdolgozásával. A tegnapi zsúfolt ház közönségének lelkesedése mindennél beszédesebben döntötte el azt az irodalmi vitát, hogy lielyes-e a klasszikus értékű színdarabokat modern szellemben átdolgozni. Az uj köntösben bemutatott népszínmű minden jelenetével frissen hatott, a modern rendezési technika vívmányai lebilincselték a közönséget, a zene pedig frappáns sikert aratott. Nydltszini tapsok bizonyították, hogy a közönség bármilyen újdonságnál jobban élvezi mai formájában „A cigány“-t, ami a legnagyobb elismerést jelenti Kádár Imrének, a darab rendezőjének és Csiki Endrének, az uj zene szerzőjének. A rendezés drámai feszültségű, minden jelenetében érdekes előadást varázsolt elénk. Tökéletesen felkészült szereplőkkel, illúziót keltő díszletekkel. Korszerűvé tette ,,A cigány“ színpadi nyelvezetét, is, A zene gyönyörű dallamai a talentumos Csíki Endrét dicsérik, aki részint a Bartók 'Kodály gyűjtemény darabjaiból, részben pedig saját szerzeményeiből tette korszerűvé a népszínmű muzsikáját. Mint karmester is emberül megállotta a helyét. * Gyönyörű előadásban mutatta be színházunk együttese Szigligeti örökbecsű alkotását. Látszott a szereplők lelkes ambícióján, hogy teljes mértékben átérzik: mivel tartoznak a Szigligeti és a Szentgyörgyi névnek. Zsiga cigány hires szerepében ezúttal Tóth Elek lepett fel. Talán az egyetlen színész Erdélyben, akit tehetsége feljogosít arra, hogy átvegye a nagy Szentgyörgyi örökségét. Tótli Elek Zsiga cigánya remekbeszaszabott, gondosan felépített színészi munka eredmény«. Színészek melegségével, őctehetségérnek biztonságával keltette uj életre Zsiga cigány alakját és érzékeltetni tudta azokat a faji problémákat, amelyek kinai falat vonnak a szerelmesek elé, de amelyeket mégis m ű den időben lerombol a szerelmesek nemzetiség* *! kérdéseket elsöprő ereje. Megérdemelten osztozott vele a sikerben Fényes Ali- o«, aki előttünk bontakozott ki tehetséges kezdőből pompás és rutinos színésznővé. Ma már főértéke a prózai-együttesnek és tegnapi szereplése emlékezetes siker marad. Uj felfogásban játszotta a szépséges Cigány Rózsi szerepét. Halk és letompitott hangon beszélt a két első felvonásban, ellentétben elődeinek lármás hangjával. Drámai; erejét a harmadik felvonásra tartogatta, ahol teljességében megmutatta, hogy művészi egyénisége gazdag és szines skálájú és tökéletesen tudja kifejezni a hullámzó emberi érzésviharoknak minden változatát. Megjelenésében és maszkjában is stílusos volt: gyönyörű cigánylányt varázsolt a színpadra. Jeney János Petije, Borovszky Oszkár Gyurija egyaránt kitűnő alakítások. Kőszegi Margit és Tompa Sándor humora újra egyéni jelleget adott alakításának. Csóka József ismét megerősítette art a meggyőződésünket, hogy a társulat leghasználhatóbb színészeinek egyike. Stefanidesz Ili finom, kedves jelenség. Játéka és énekszámai egyaránt tetszést arattak. Lantos Béla a. hajdú ellenszenves szerepében tett bizonyságot színészi hivatottságáról. Ügyes volt Wojticz- ky Elvira és Bázsa Éva tánc-duettje. De jók voltak egvtől-egyig a többi szereplők is. Gáncsolni múJA nem lehetett találni ezen az előadáson, amely kultúrtörténeti szempontból is felejthetetlen eszménye marad asziaru- háa szezonnak. Vé&h József. á $| r* W lü w® *• ‘i3 lépesükön oibea kellett final, most 8 íefteneí Isi msa! Gazda felesége — és nem tudott a lábain megállani, ami miatt nem végezhette dolgát — rendkívül kellemetlen helyzet úgy a maga, mint férje számára. Mindennek az okai a reuma volt, amely teljesen tehetetlenné tette. Az alanti levélben leírja, mit tett, hogy meggyógyuljon: „Rendszeresen szedek Kruschen sót reumám ellen. Egy időben olyan rosszul éreztem magam, hogy nem tudtam lábaimon megálla- ni. Férjemnek kellett ölbe vennie, ha egy lépcsőn le eikartam menni. Egy hölgy irt nekem és azt ajánlotta, hogy Kruschen sót szedjek és elhatároztam, hogy egv kísérletet teszek. Most már önállóan tudok a lépcsőkön fel és lejárni. El tudok menni az istállóig és megfejek 8 tehenet. Ma egy uj üveg Kruschen sót vásároltam és férjem azt mondja, hogy a legolcsóbb orvosság, amelyet valaha is 'vásárolt. 67 éves vagyok és igen jól érzem magam“. — P. B. M. A reumatikus fájdalmakat a hugysav okoz- zß's amely túlságosan nagy mennyiségben halmazódott fel a szervezetben. A Sels Kruschen két alkatelemének az a tulajdonsága, hogy feloldja a hugysav kristályokat. E só más alkatrészei segítik a szervezetet, hogy e feloldott kristályokat a természetes utón kiválassza. Sels Kruschen az ország minden gyógyszertárában és drogériájában kapható. Nagy üveg ára 95, kis üveg ára 60 lej. CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Az Egyesült Közgazdasági és Jelzálog Bank csődtömegének aktái annak ellenére, hogy a csődeljárás már évek óta folyik, még mindig nincsenek lezárva. Azok. az igazgatósági és felügyelőbizottsági tagok, ak'tk jóhiszeműen nevüket adták a bank vezetéséhez, súlyos helyzetbe kerültek. A csődbömeggondnok most ellenük fordult és nem kevesebb, mint ötvenkétmillió lejt követel tőlük. A bank vezetői annak idején mindent elkövettek, hogy a csődöt elkerüljék. Ám ez a kísérlet meddő volt, mert az egyik nagybetétes nem volt hajlandó kegyelmet adni s igy a törvényszék a csődöt elrendelte és tömeggondnokká dr. Calutiu Marcián ügyvéd, volt prefektust nevezte ki. A csődtömeg megnyitása után a tömeggondnok értékes itette a bank összes cselekvő vagyonát, de ez korántsem ívott elég a veszteségek fedezésére. Ezért a fedezetlen veszteségek miatt pert indított a bank tizenkilenc igazgatósági, illetőleg felügyelőbizottsági tagja ellen. A helyi törvényszékhez beadott keresetében a tömeggondnak ismerteti a csőd-vagyon jelenlegi helyzetét. Kimutatása szerint a bank összes veszteségei 75.920.500 lejt tesznek ki. Ezzel szemben az összes aktívák csak 14 millió lejt. A mérleg szerint edd’g befolyt af tömeggondnok kezéhez különböző bevételekből négymillió lej. A beszedhető kinnlevőség 3.600.000 lejt tesz ki. Az ingatlanok ér- tékesitéséből 5.000.000; a bank berendezési tárgyainak értékesítéséből 300.000 lej folyt be. A fedezetlen veszteség tehát 52 millió lejnél nagyobb összeget tesz ki. Tekintettel azonban arra, bogy a tömeggondnok az igazgatóság és a felügyelőbizottság több tagjával peren kívül már kiegyezett, „csak“ 52,963.753 lejt követel, keresetében a bank tizenkilenc igazgatósági, illetőleg felügyelőbizottsági tagjaitól. A törvényszék a kereset tárgyalását március 3-ra tűzte ki. Pénzügyi körökben érdeklődéssel várják a törvényszék döntését, vájjon helyet ad-e a ; keresetnek, vagy sem. ELSlitötte a vigyázaálan sofSair a simára újságíró- szervesei aieiuökéuek feleségéi BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) Az éjszaka folyamán súlyos gépkocsiszerencsétlenség történt a Dudesli-uton. Egy magánautó, amelyet Trifan Reut soffőr vezetett, elütötte és súlyosan megsebesítette dr. Elena Ciuceanu asszonyt, Giuceanu Emil újságírónak, a román ujságirószervezet alelnökének feleségét. — Az uriasszonyt súlyos sebesülésével kórházba szállították, ahol az orvosok megállapították, hogy bár rendkívül súlyos sérüléseket szenvedett, állapota nem életveszélyes. A soffőr, miután az uriasz- szonyt gépkocsijával elütötte, elmenekült és csak hosszas hajsza utáD tudták elfogni. iiélei az érstaelléki refíMrssíáiais lelkészek fegyelmi ügyéheo ORADEA. (Az Ellenzék tudósítójától.) Megírtuk, hogy a legutóbbi érmelléki református esperesválasztás alkalmával tiz lelkész olyan nyilatkozatot tett, ami mélyen sértette az egyház tekintélyét. A királyhágó- melléki egyházkerület püspöksége fegyelmi eljárást indított a tiz lelkész ellen, akiknek ügyével most foglalkozott a bíróság. A fegyelmi bíróság kilenc lelkészt feddésre, mig Molnár Józsefet rosszalásra Ítélte. Ugyanakkor a választás után felfüggesztett Laczák Dezső lelkészt visszahelyezte állásába a bíróság. Laczák és Kalmár lelkészek megnyugodtak az Ítéletben, mig nyolc társuk felebbezést jelentett be.