Ellenzék, 1936. február (57. évfolyam, 25-49. szám)
1936-02-15 / 37. szám
TE VZZWWWWM" X BUSES Elletlelietöséget leér a sops üldözöttje SSafs?a eu péraz adäai égés? Ets?épáEi kérésziül az ra| világ isefá- faíáíg« — AIíbí elhagy a s.erencse e'liagyia ez asszony Ss GLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Vörhe- nyes ritka bajusz, borostás ál!, fulbő, ajándékrongyokba burkolt megrokkant termet: ez Albert Ferenc, 45 éves Seri községi születésű kőműves, országok csavargója és élet. kivetettje, aki nyomorúságát a szerkesztőségbe hozza megtekintés végett. Panaszkodni és kérni jött és ugyanakkor vádakat hangoztat, amelyekét azonban nehéz ellenőrizni. Albert Ferenccel csúnyán elbánt az élet. Kálváriája immár negyed évszázada, hogy elkezdődött s ha nem is egyedülálló, mindenesetre jellegzetes. Az egész akkor kezdődött, mikor Î91S- ban tépett idegekkel, a háború vérgőzében megfürösziött lélekkel hazaérkezett falujába, Letette a fegyvert és malteres kanalat vett kezébe. Állványokra kapaszkodott és épiteni kezdett a háború romjai fölött. Kenyeret akart keresni, de hiába dolgozott reggeltől napestig fáradhatatlanul, mert. mire a hét végén megkapta a fizetéséi, az árak tízszeresükre emelkedtek s csak sovány falatra tellett. Ekkor elhatározta, hogy kivándorol Amerikába és ott próbál szerencsét. összekupor- gaíja a hajójegy árát s vasúti jegyet vált Hamburgba. Itt éri az első csalódás. Százharminc dollárja van: a hajójegy ára 206 dollár. Dolgozni kezd a hiányzó dollárokért. Hamburg—Mecklenburg—'Berlin, majd Essen következnek, ahol két évig kokszégetésnél segédkezik. Az amerikai ábrándról le kell tennie, mert bármennyit is dolgozik, a pénz kell a megélhetéshez. Akivel dobálódzík az élet.,. 1921 év januárja már Hollandiában találja, de itt nem kap tartózkodási engedélyt és kénytelen tovább vándorolni. Svájcba megy és onnan Franciaországba. Négy évig dolgozik a különböző francia városokban: Verdun, Brest, St.-Michel, Reims. Itt megy még aránylag legjobban a sora. De ö mégsem elégedett. Egv szép nap Le Havre-ba utazik és a kikötőben fellopózik a Savoy a nevű hajóra. A hajó Newyorkbau kot ki. Albert Ferenc talpa alatt amerikai földet érez: kiszurkolja a hajójegy árát és remeg, mert egyelőre a Long Tsland-i munkatelepre viszik, amig sorsáról döntenek. Két hétig dolgozik itt, mikor egy nap bizottság elé kerül. A hiányzó huszonöt dollár .veknek. Itt következett be 1932-ben élete második tragédiája. Felesége — mert közben megnősült — megismerkedett egy komiszárral, akihez hamarosan gyöngéd szálak fűzték. Egy szép napon aztán a kom iszár a feleségével együtt, aki ínagához vette megtakarított pénzét, elszökött Romániából. Feljelentést adott be ellenük a rendőrségen, a feleségét Hamburgban letartóztatták és visszatoloncolták, de a csábító addigra már a pénzzel hajóra szállt és Dél-Amerikába szökött. Albert Ferencet a sors ekkor városunkba sodorta. Alig dolgozott azonban pár hónapig, szerencsétlenség érte: lezuhant egy épülő ház állványáról és több oldalbordáját betörte. A klinikára vitték, ott azonban — Albert Ferenc szerint napi 40 lejt követeltek tőle, amit nem tudott megfizetni. A következő állomás: az Apahida-1 dolgozóház. Betegen, munka nélkül ődöngött az utcákon, a kenyérre .szükséges pár lejt úgy szerezte meg, hogy a zöldségárusoknak segített kosarakat vinni, amikor egy rendőrségi razzia alkalmával elfogták és mivel nem tudott megfelelő munkabizonytiványt felmutatni, az Apahida-i dolgozóházba küldték. Ott dolgozott több hétig, amikor a munkaház gondnokával összetűzése támadt és ez felmondta neki a szállást. Azóta a városban kószál munka nélkül és minden vágya, hogy visszamehessen szülőfalujába, ahol életlehetőséget remél találni magának. Ehhez azonban útiköltségre és jobb ruházatra van szüksége, mert a mostani rongyaiban a meg- fagyás veszély© nélkül nem kísérelheti meg az utat. Arra kéri a megértő embereket, hogy pár ruhadarabba! segítsék és bármilyen kis adománnyal tegyék lehetővé, hogy megtalálhassa szülőfalujába vezető útját nyelvvizsgára elbnUti áiszáviselrak ügye az ilélőlálíla elestél 4 Vvăm^â áiszIvi’seÍSi csak fegyelmi síi©?« Sefiel állásából elbocsáiarai CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Az ítélőtábla harmadik szekciójának ötös tanácsa tegnap foglalkozott Konrádi Gusztáv Sebesül Sasösc-i, nyelvvizsgán elbukott anya- könyvvezető ügyével. A bíróság a tárgyalás folyamán levizsgáztatta román nyelvből az állásából elbocsátott anyakönyvvezetőt és megállapította, hogy a tisztviselő kitünően beszéli a román nyelvet. Az Ulvineanu elnöklete alatt működő tanács, miután megállapította Konrádi nyelvtudását, ítéletében kimondobia a tisztviselő átlósába való visszahelyezését. A visszahelyezés, amennyiben a belügyminisztérium nem jelent be felebbezést a sémi lősz élthez, /5 napon belül meg is történik., Az Ítélet indokolása különben kimondja, hogy a városnak csak fegyelmi utón ícfi1 volna jogában elbocsátani Konrádit. Ugyancsak tegnap foglalkozott a tábla fenti tanácsa. Molnár Béla helybeli telekkönyvi aligazgató, Lucey Vilmos Deva-i te- 'lekkönywezető, Budai Ilona Deva-d városi ‘tisztviselőnő, valamint Balázs János és Újvári Dezső szintén Deva-i városi tisztviselők ügyével. A tisztviselők mindannyian a mult év tavasszán megtartott nyelvvizsgán buktak el. Az öt tisztviselő ügyének tárgyalását az ítélőtábla hivailBlból kitűzendő időpontra halasztotta, amikor is uj tanács fog Ítélkezni ügyükben. Ugyanis a mostani tanács tagjainak sorában foglalt helyet Balassin tábia- biró is, aki annak idején a vizsgáztató bizottságban iis részt vett. Ulabb borzalmai katasziró- iákaí okoztak a világszerte tovább dühöm® viharok — Van száz dollárja? — kérdi tőle az elnök.-- Helvenöt dollárom van ... de dolgozok és á hiányzó 25 dollárt is megfizetem... Aktájára piros ceruzával ráírták: vissza. Huszonöt dolláron múlott az egész — mondja Albert Ferenc s ahogyan ezt mondja, abból kiérzik, hogy ma is és mindig ezt a vágyat dédelgeti bensejében, ez az egyetlen ország, az álomország, amelyre rábízná sorsát. Hajóra tették és visszaküldték Francia- 1 országba. Párisban dolgozott, mikor megjött a végzés, hogy 15 napon belül el kell hagynia Franciaországot. Albert Ferenc ekkor kétségbeesetten fühöz-fához ment, hogy meghosszabbítsák tartózkodási engedését. Az elbeszélése ezen a ponton kissé zavaros: azt mondja, hogy Poincaréhoz, a francia királyhoz ment és neki tárta fel nyomorúságát, kérve, hogy segítsen rajta. Poincaré állítólag nemcsak megígérte, hanem el is inlézte, hogy még egy évig Franciaországba maradhatott. Végül aztán mégis csak ott kellett hagynia azt az országot, amely már saját állampolgárainak sem tudott kenyeret adni, Albert Ferencet hazaküldték Romániába. Az utóbbi években azonban már jobban ment sora és sikerült neki M7.000 lejt kitevő frankot megtakarítani. Újra — itthon I Visszaérkezve, először Oradea-n dolgozott, majd elhatározta, hogy lemegy Bueuresti-be, ahol nagyobb lehetőségei voltak a kőmüve1 BUDAPEST I \7. a hely, j VH. KERÜLET a hol a jó kö- 1 f!*Sa3CS33S®Bf8Sa&ia.-í 1 ö'iség jó' ] Dohánv-u. 42. I érzi magái j Legmodernebb száVodai kényelem, elsőrangú í tterem, :e \c, tánc, színházak, szína közi he Ivek és a kereskedelem központidban. M rsákel árak! G trage a h zban ISZTAMBUL. (Az Ellenzék távirata.) Az í Ama tolláiba^ tegnap pusztító orkán méretei- ! rőt csak ma lehet hozzávetőleges fogalmat j alkotni. Az orkán követkéz lében 200 motorosbárka elsülyedt, az Vkapan- í hid beszakadt, Isztambul számos negyedét [ elöntötte az ár. A város és a szomszédos | helyiségek között a közlekedés megszakadt. A Márvány-tengeren színiéin szünetel a közlekedés. A kikötőben levő hajókat a vihar leszakította láncaikról és a mólóhoz csapta őket, úgyhogy a legtöbb hajó megsérült. Ad- rianopol körzetében hét ember megfagyod. Mudániában tizenkét ház összeomlott. Semmit sem lehet tudni a Fekete-tengeren tartózkodó több ha jó sorsáról. ATHÉN. (Az Ellenzék távirata.) A Görögország északi részében tegnap pusztított viharnak számos áldozata van. Macedóniában 30 ember meghalt. Eltűnt számos halászhárka. Több halász megfagyott, A hideg némileg enyhült. MILANO. (Az Ellenzők távirata.) Velence közelében számos halászhajó elsülyedt. Chioggianál nyolc halász vizbefult. Rómából három halász halálát jelenük. Ankarából érkező jelentés szerint a külfölddel való telefon kapcsolat » hóviharok miau megszakadt. Hat ember megfagyott. Csatold zsa állomáson egy személyvonat összeütközött a Simptonnal. Az áldozatok száma még ismeretien. Beyreirihbö! jelentik: A Libanon partjain óriási vihar dühöng, amedvnek igen sok áldozata van. Részletek még hiányzanak. SZÓÉI A, (Rador). Belügyminiszteri jelentés a fagyhuHám emberáfldozateának számát I legalább 50-ne becsült üiplemás eniiiérelcei s,y«iyássté©italk;<í; a laşi»! szélhámosaik BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Botrányos bizonyitványhamisitásról rántották le a leplet lasi-ban. A csalás ezúttal nem valutára vonatkozott, mert a banda tagjai „diplomás embereket gyártottak*'. Elérni iskolai bizonyítványtól kezdve érettségi bizonyítványon át más diplomáig minden készült megrendelés szerint, ha megkapták előirt dijaikat. A Naţionalul Nou íasi-i jelentése szerint a hamisítványok ígers sikerültek s maguk a tanügyi férfiak is alig ismertek rá a bizonyítványokon szereplő aláírásuk hamis voltára. A diplomák miniszteri „vízummal" vannak ellátva, rajtuk a közoktatás- ügyi miniszter helyettesének „parafálása“, pecsét, sorszám, épp úgy, mint egy valódi bizonyítványon, sőt a hamisítók még sárguló, fakó színről is gondoskodtak. Az érettségi bizonyítványnak és a diplomának 15—20 c-zer lej közölt változott az ára. j A Naţionalul Nou azt hiszi, hogy nagyszámú ilyen hamisítvány van az országban s I a hamis diplomák tulajdonosainak egy része el is helyezkedett a közhivatalokban. Azt hiszik, hogy a bandának egyik bes-szarábiai városban van a központja. A város nevét még nem közölték a nyomozó hatóságok a lapokkal. Figyelik a gyanúsítottakat s a nyomozás nehezen halad, mert as érdekeltek teljes „diszkréciót“ fogadtak, Ezideig két hamis bizonyítványt foglaltak le lasi-ban. Az egyik diploma S. Grudnic besszarábiai illetőségű kereskedelmi alkalmazott nevére van kiállítva, akit betöréses lopás miatt tartóztattak le és a lakásán tartott házkutatás során akadtak a hamisítványra. Kihallgatása során előadta, hogy a bizonyítványt egy fiatal joghallgatótól vásárolta Chisinău-ban, ennek nevét azonban nem tudja. A Naţionalul Nou jelentése szerint nem közönséges hamisítókról van szó. Az a gyanú, hogy a különböző hivatalokban elhelyezett egyének a banda fejének adatokat szállítottak. Az eljárás nagy eréUyel folyik. Hatvanezer aDessztn ftafona osffomaüa Hawaiiét RÓMA. (Rador). A ma kiadott hivntaíos hadszintéri jelentés szerint az eritreai firm« Ion élénk fridmüveletek folynak, de a Szomáliái horcvonalon. semmi jelenteni való nem fordult elő. RÓMA. (Rador.) A Stefam-ügynökség jelenti: Katonoii szakértőink adatai szerint az abesszinek helyzete az eritreai fronton a következő: Makaf létől délre 60.000 katonájuk van Mn» lugheta Ras hadügyminiszter vezetése alatt. Tembientől délre Kassza herceg 40 ezer ember felett rendelkezik. A Takozze«■ folyóndl 35 000 Hailu Rurru Ras parancsnoksága alatt, Desszie körül a négus A0 ezer embere van összpontosítva. NÁPOLY. (Rador.) A Sardegna teherhajó ma 130 orvossal és 1500 ápolóval útnak in« dul4 Kelet-Afrikába., ARANYERES BÁNT ÁLMÁKNÁL ÉS VÉR- KERINGÉSI ZAVAROKNÁL. különösen nagyétvágyú és kényelmes életmódhoz szokott egyének a természetes „FERENC JÓZSEF** keserű vizet egv pohárnyi napi adagokban kissé ’ Wmeicgitve használják. Az orvosok ajánlják. Száz lövést adtak I® a forradalomellenes gyűlés résztvevősre Granadában GRANADA, (Rador) — A Monacilban tartott forradalomellenes blokk szabadtéren tartott gyűlésének résztvevői közé egy szomszédos domboldalról 100 lövést adtak le. Három ember súlyosan megsebesült. Az ellenfelek között verekedés kezdődött, amelynek során még néhányan megsebesültek. György görög király ~ a líortíiányváíiág megoldását a patbmcttl Lesébe ekatfa leienni ATHÉN. (Rador) — Ma délben György király elnökletével összeült a pártelnökök értekezlete, amelyen Caldarisz, Szofuliw* Theetokisz, Metaxasz, Papanasztaziu, Kafan- darisz és Demertzisz vettek részt A király felvázolta a politikai helyzetet és nyomaté« kosán felkérte a pártelnököket, adjanak sta- bil kormányt az országnak, mert ha ex nem sikerül, a jövőhétre összehívja a parlamentet és annak a pártnak ad me-gbizást a kormányalakításra, amely ott többséget «er«*. TO* pusztított sz aoása-kolostor OTTAWA. (Rador) —■ A ViTíe-Marie történelmi becsű kolostorban, Montreal mellett tűz ütött ki. Egy apáca elégett, kettő súlyosan megsebesült, a kolostor 100 aoviciusa megmenekült, Eádléiug^ralí uiján ves^i fel a Marconi-köx- P©áf*!a hengereiken uiazé belelek szívverését RÓMA. (Rador.) A Marooni szenátor vezetése alatt létesített orvosi rádió-központ, amelynek célja1 orvosi segélyt nyújtani a hajóik fedélzeténi megbetegedetteknek, mind kdeillégitőbb eredményeket mu*!at fel. A rádió- , központ orvosai nemcsak tanácsokat adnak a betegeknek, de a betegség menetét figyelemmel kísérik az utazás egész tartnma alatt Most olyan készülékekkel kísérleteznek, amely lehetővé teszi a szívverés és a lélegzés kihallgatását rádió által. Itabfeaaás el ® esikágói hidrogén* gyára i CSÍKÁGÖ. {A* Ellenzék távirata.) Katast- trófális méretű robbanás történt Gsikágó hidrogéngyárában. A robbanás következtében az üzem teljesen megsemmisült» Tizennégy ember életveszélyesen megsebesült. Newyorkból jelentik, hogy a Netv-Jersey-i Viktória szálló tüzkataszirófájánál 15 ember veszítette életét A legnagyobb rriacvar könyvsiker! Balassa Imre: MOZART CSODÁLATOS ÉLETE, a n-igy zeneszerző e’ső regényes életrajza. Bjbliof: művészi kiállításban Ára 190.— lej. Kapható: Ellenzék könyvoszaályünái, CÍuj.