Ellenzék, 1935. december (56. évfolyam, 277-300. szám)
1935-12-31 / 300. szám
VLLtrntMK: I9J9 deci*t»*r 3 r. A Magyar Színház Szilvesztere A jegyek nagy részéi már elkapkodta a közönség a Magyar Színház kedden fél 9 és fél 12 órakor, újév napján (1 órakor kezdődő szilveszteri kabaréira. Mindegyik előadáson minden egyes hely-kategória nyerni fog a sorsoláson egy-egy malacot, egy-egy kávéból és cukorból álló ajándék-csomagot és kót- két színházjegyet. Összesen 24 malacot sorsolnak ki a Szilveszteri kabarékon. A műsor még gazdagabb, mint a megelőző években. Színre kerülnek: A sárga ördög. Gonosz Manci, Szegény Fehérváré cimii egyfclvonásos bohózatok. az együttes legkitűnőbb tagjainak fellépésével, kilenc különböző tánc-attrakció, Sólymosán Magda, Sándor Stefi, Stefanidesz Ili, Tompa Sándor. .lenei János, énekszámai, kupiéi, sanzonjai, Budaházy Magda és Simon György szavalatai és egy' szenzációs s/áxn, amelynek szereplőit egyelőre hét pecsétes titok alatt őrzi a színház. Aki nem siet jegyét megváltani, le kell mondjon a Szilveszteri-kabaréról, mert állandóan tömegesen viszik a jegyeket. úgy hogy az előadások napján már aligha lesz jegy a pénztárnál. Érettségi Az uj esztendőt olyan darabbal kezdi a színház, melytől a lehető legnagyobb sikert várja. És pedig nem csak azért, mert a budapesti Vígszínház együttese már századszor adja elő, hanem mert a mi színházuk is turnéjának legnagyobb sikerét köszönheti neki. — Az Érettségi remeke a modern vígjáték* írásnak, ragyogó meséje, jobbnál-jobb szerepei, hömpölyögve áradó humora és ugyanekkor értékes magva messze kiemelik az átlagos vígjátékok sorából és érthetővé teszik azt a tomboló sikert, amely ezt a nagyszerű vígjátékot mindenütt fogadja. A mi együttesünk Kádár Imre rendezésében készült el az újdonságra. A főszerepek a lehető legjobb kezekben vannak. Fényes Alice érettségiző diáklányt, Harmath Jolán meghatóan nemes tanárnőt. Czoppán Flóri mindig mérges, de alapjában jószivu vénkisasszonyt. Kőszegi Margit egészséges, kedves tornatanárnőt, Wojticzky Elvira, Bázsa Éva, Rózsa Etel és Bálint Juci fiatal diákleányokat, Borovszky' Oszkár nemes, szerelmes agglegény' igazgatót, Tóth Elek jóságos filozófia tanárt. Balázs Samu gonosz, ,,Kocka- fejű'' matematikust, Tompa Sándor a falu izét magában megőrző természet- rajztanárt, .Csóka József kedves öreg pedellust, Nagy István és Örvössy Géza örökké vita'kozó tanárokat, Lantos Béla pedig vidám sportembert alakit az Érettségiben. Az Érettségi egymásután ötször szerepel a műsoron, ez is mutatja, hogy milyen nagy sikert vár tőle a színház. A Maövr**' müsorn Hétfő fel 9: ÖNAGYSAGA NEM HAJLANDÓ. Kedd fél 9: NAGY SZILVESZTERI KABA. RE, malacsorsolással. (Teljesen uj egyfclvonásos bohózatok, tréfált, magánszámok, a legújabb sláger dalok és táncok, az egész tireula.t fellépése. 10 malac és számos más -—f kés nyeremény kisorsoiása ) fél 12: A NAGY SZILVESZTERI KABARÉ ÉS SORSOLÁS TELJES MEGISMÉTLÉSE. Szerda d. u. 3: CIGÁNYSZERELEM (Olcsó helyárahkalj d: u: 6: A’NAGY SZILVESZTERI KABA. RÉ ÉS SORSOLÁS TELJES MEGISMÉTLÉSE. (Rendes helyirakkal.) este 9: ÉRETTSÉGI. (Fodor László legújabb vígjáték*, a budapesti szezon legna»- gyobb sikere, a Vígszínház különleges en«BaeagsEagHTiif mrnrr 1 i 11 iwthihím— Egy sió á« 2 lej,-rtttagabb betűvel ntdr* 4 kj. J Apróhirdetések feladhatók: « kiadóhivatalban, Leckuebb hirdetés ára 20 Uj. Alláitkerejőknek g helyi és vidéki bizományosainknál, bármely hirde- egy szó r lej, vastagabb baüvel Kedve 3 leb — I rési irodában. Csak válaszbélyrge* kérdezősködésre Caok vasárnapra feladott hirdetések után ** «*- | válaszolunk. Címet tartalmazó hirdetésekre a vá- tolék felirat számítunk fel. Díj előre fizetendő, g löszt közvetlenül a megadott cimre kell irányítani Házasság 35—40 ÉVIG benősülhet rom. kát, diplomás vagy biztos állású férfi. Ha idegenbe visz, bútor kelengye, 2000 lej apanage, ingatlan: öröklök. Fényképes, teljes cimü leveleket 02 Ellenzék könyvosztályába kérek „Közvetítő kizárva" jeligére. Ko. 1454 Ádás-véta! | fwămmBsţs» jg’ 1 BERKEL vagy Hess automatikus mérleget megvételre keresek, Cim: Kohn Samuik Uíoara. Gy. rSj4 Az Athenaeum legújabb novellás kötete: Móriéi Zsigmondi Komor lő. 15 válogatott elbeszélés. Az Ízléses kiállításit kötet 53.—- lej az Ellenzék künyvosztáivábaa, Cluj, P. Unirii. A sorozat előző kötetei: Hunyady Sándor: Ötpengős lány. Heltai Jenő: Utazás énmagam körül. Körmendy Ferenc: Tóparti muzsika. Minden kötet 53.— lej. MEGVÉTELRE keresek kifogástalan állapotban levő pótkocsis motorkerékpárt. Ajánlatokat T*app Z. Endre, Odorheiu. K. 533 _ ELADÓ teljesen uj 9x12 nagyságú Bergheil HeKar 3.5 objektiwcl. Tcledynarral együtt. — Megtekinthető délután 4—5 óra között, Str. Văii 8. _______ Ko. 1434 KERESEK MEGVÉTELRE 1 darab ic—12 Hp., i darab i Hp. 220-as villanymotort, 1 darab exenderprést szijjhajtásra, t darab djkciós. orést. Sárdy, Str. Oeso.nu 21/«., emelet. Gy. 1 £ j 5 Âlkaim^EâM KERESEK január i-ére egy középkorú, megbízható mindenest 3 tagú családhoz. — Cim az Ellenzék könyvosztalyában. G. 953 Állást keres VARRNI megyek házhoz, felsőruhát, fehérneműt, gyermekruliát. „y0 lej" jeligére. Ko. 14 SS INTELLIGENS, középkorú gyermekszerető urinö, perfekt magyar, német, román, jó referenciákkal, sok évi gyakorlattal, urjházná! elhelyezkedése keres. Háztartás minden ágában jártas. Magyar, német, román és zofigora-korrepetá lást vállal. Ajánlatokat ,, Anyahelyett.es" jelién Rudolf Mos se, Sibiu, cimre-. Gy. 1851 In safian - lakás NAGYON szép utcai földszinti 3 szobás, komfortos lakás, teljesen átalakítva', azonnalid is kiadó. Avram láncú 18. K0.1450 KIADÓ családi villában r—2 személynek j csinosan bútorozott különbé járatú nagy szoba. Masinistilor 7. G. 952 gedélyével Fény« Alice, Harmath Jolán, Czoppán Flóri, Kőszegi Margit. Wojticzky, Borovszky, Tóth Elek, Tomp« Sándor, Balázs, Csóka, Nagy, I.anto* Béla, örvössy t vezető szerepekben. Rendező Kádár Imre. Premier bérlet 13.) Csütörtök fél o: ÉRETTSÉGI. (Rendea bérlet 13.) Péntek fél 9: ÉRETTSÉGI S. .mbar d. u. 5: NAGY 9ZERF.LEM. (Károlyi Leon« ven dégf el'ént ével, olcsó helyárukkíp.) este 9: ÉRETTSÉGI. Vaűrnap: HIVATALOS SZÍNHÁZI SZÜNET. Hétfő d. u. 3: TÖRTÉNNEK MEG CSODÁK. (Az operett első olcsó helyáras előadása.) d. u. 6: ÉRETTSÉGI, este 9: CSARDASKIRÁLYNÖ. Kedd fél 9: CSAK.Y BIRO LANYA (Szerűimre! Jenő kalotaszegi balladája 3 felvonásban, J képben, Kój Károly díszleteivel. Előadják a mérai, tőrei és vivóai kalotaszegi p»r**zts7Ínésrek a bogártelki dgányzenécsek részvéte lével, berletszünet. Premier helyárak.) me ti: KOMM UND LACH! (Jöjj és nevess!) A világhírű „Die Meloparodi^en" nemzetközi revücsoport humoros estélye. Premier báyárakkal.) Szerda fáj 9: CSAKY BIRO LANYA. (Míood szór, rendes helyi rákká',) este ii: KOMM UND LACH! A világhrü ,,Die Meloparodisten" nemzetközi revücso porr misoaik és utolsó fellépése Premier betyárok.) \ Román «ntrn mosom: Hétfőn, december 30-án: KÍSÉRTETEK. I Kedden, december 31-én este 7 órakor. A I DENEVÉR sketsch-betéttel. Szerdán, 1930 január 1-én: (este) FIGARO HÁZASSÁGA. Levelezőpartnert kereseh 3. Utazni — élmény. Szép, drága, felejthetetlen. Gyermekkorunkban valamennyien sarkutazóknak, elefántvadá- szoknak és India-kutatóknak készülünk és feltesszük magunkban, hogy legalább egyszer körülutazzuk a világot. Aztán nem utazzuk körül a világok nem jutunk el az álomszerűén karcsú pagodák, lehunytszemü istenszobrok, lótuszvirágu tavak közé Indiába, nem álmodozunk szürke fjordok felett a sötét, komor fenségü tenger partján északon, nem vágunk át bozótokon és ezer veszedelmeken Afrika forró őserdeiben, hanem örülünk a konyha, fürdőszoba és minden mellékhelyiséggel ellátott két-háromszobásunknak — ha van — és ha a szabadságunkat egy istenháta- inögötti, ronda kiesi faluban tölthetjük, falusi, csizmás, pipázó nagybácsink jóvoltából. De a változatosság utáni vágj- nagy, erős és hatalmas bennünk — csak pénzünk nincs hozzá, hogy megnézhessük ezt a nagyon is változatos világot. Hányszor feltesszük magunkban: jövőre, ha törik, szakad, megnézem Olaszországot, Nápolyt, Rómát, Firenzét, muszáj! Színes prospektusokat vásárolunk és böngésszük a Cook-irodák hirdetéseit. Már száz pengőnk van a gyönyörű célra, aztán jön valami számla, adósságtörlesztés, a vízvezeték elromlik és muszáj megcsináltatni, mert a lakó panaszkodott a házmesternek és a házmester káromkodik a hátunk mögött. vagy a hugonknak névnapja van és mégis csak kell neki venni valamit... És a száz pengő elmegy visszavonhatatlanul és abbahagyjuk a gyűjtést, mert úgyis hiába. Olaszországnak vége, lemondunk róla. Akkor legyintünk és négyhetes balatoni nyaralás jár a fejünkben. És a végén megelégszünk egy kéthetes falusi meghívással, sőt boldogan és izgalommal készülünk rá, csakhogy valami változatosság jöjjön már, mindegy, akármi a szegény, egyhangú élelünkbe. Változatosság. Ugj' szomjazunk rá, mint a szaharai vándor az oázis ama bizonyos, hűvös forrásvizére. Ezért hála, elismerés és háromszoros hip-hip- hurrá arra, aki a Filléres Gyors nevű pompás intézményt feltalálta! * A Délivasut állomását már ellepték a weekendezők, mikor Magda megérkezett: Gyurival. Pedig felesleges volt sietni, számozott heh'ek voltak a vonatban és még egy teljes félóra volt az indulásig. Szépen indult a vasárnap, egy csöpp felhő sem volt az égen. Magda nagyon boldog volt, hogy mégis elmegy a Balatonra, vitte a kis nesszeszerét, amelyben a fürdő trikója volt (meleg volt a szeptember és ő otthon minden eshetőségre gondolt a csomagolásnál, igy a Balatonban való fürdésre is) és egy pár holmi még, törülköző, egy kis üveg kölni, meg a Gyuri fürdőnadrág- ja, amit odatett: „habár nem hiszem, hogy fürödni lehet“... Gyuri különben úgy siettette őt a reggel, bogy az már nevetséges volt, hajnali hat órakor felköltötte a nyolcas induláshoz, hogjr: gyerünk, gyerünk öltözni, a Délivasut messze van... Nem hagyta nyugodtan megreggelizni sem, a villamosmegállóig rohanva vitte, ugj', hogy utána öt percig lihegtek egyfolytában. Magda nézte a Gyuri nagy izgalmát és nem értette meg, hogy aki annyit utazott, hogy jöhet ki a sodrából ennvire egy balatoni kirándulás előtt Hiszen tulajdonképpen a Gyuri világlá- tott volta volt az oka mindennek, annak is, hogy ő most Pesten van, a Délivasut pályaudvarán. Ha Gyuri nem jár Afrikában, suhse jutott volna eszébe éppen ővele ... Különben nem tett megjegyzést, elhatározta, hogjT élvezni fogja az utat és nem törődik Gyurival. Tulajdonképpen Tímár bácsinak köszönhette az egészet, ő szerezte meg utolsó percben a jegyeket, miért legyen akkor hálás Gyurinak? Sokan utaztak, izgatott családanyák, gyermekek, hátizsákos férfiak, démonnak öltözött, csinos hivatalnoknők a gavallérjaikkal. Egy kövér ur izzadtan szaladgált a síneken, úgy tele volt csomagokkal. mintha Amerikába készülne. Végre megpillantotta a feleségét a vonatablakban, megállt és kifulladva felszólt hozzá: — Székesfehérváron öt percig álltok. Megkérdeztem. Ha mama megteszi, amit Ígért és kinn lesz a perronon, mjondd meg, hogy küldje a szflvalek- várt! Vigyázz Pistűkára! Mulassatok jól! K. Hirsch Margit kiállítása A Str. Duci 3-OS számú pilótájának félemeletén, saját művészi otthonában állítja ki K- Hirsch Margit, ez az érdekes, egyedülálló tehetségű porcellánfestó-müvésznó szervizek, vázáit, bonbor.erjeit, hamutálcáit * mindazokat a P°r* cellán tárgyakat, amelyeket értékké varázsok sajátoj és Ónom művészetével. A kiállítás látogatója csodálkozva néz körül I ebben a mesevilágban, amely a törékeny tárgyakról eléje cárul. S igaz örömmel »meri meg ennek a mesevilágnak érdekes, nrelegttivü alkotóját, Hirsch Margitot, ski országos nevet szerzett magának, s -ki a határokon, túl is elismert keramikus. Csak egy rendkívüli, szenvedésekben gazdag életet élt s csak nagyon mély lelkiéletet élő ember festhette rá álmait ezekre o porcefiánokra. Hjnsch Margit soha nem tanulta a porcellán- festest. Teljesen intuitiv módon, egy Zsolnán ß hires gyárban tett látogatása után kezdte ei £ nehéz, nagy türelmet igénylő szép mesterséget. Lánykorában festett s azután a forradalom zavaros éveiben ta porcellán-festéshez menekült. Kiállításán ott vannak azok a porcéilántárgyak, amelyeken előszór próbálkozott. Színek es menták primitívebb technikával odavetve, de az ösztönös tehetség jelével. Azután sorra nézi az ember Hirsch Margit csodálatos porcéi Un jóit, amelyek Gara Arnold, a legnagyobb magyar grafikus olya* őszinte csodálatát vívták ki, s amelyek Pesten, a Fészek Klubban s mindenütt, ahol csak kiállították őket, olyan őszinte, nagy sikert arattak, Şzer- rize, -amelyet Mária királynő számára készített, a türelem és művészet gyönyörű eredménye. — Nemcsoda, ha őfelsége, aki igaz kedvelője és értője minden igaz művészetnek, őszinte elismerését fejezte ki a csodálatos porcéi linók festőjével szem bér.. Nézzük csak végig Hirsch Margit birodalmát. Ami legelőször íhegkap és megdöbbent, a?-, hogy a művésznő, aki soha nem tanulmányozta az ősi kelet művészetét, teljesen ösztönösen ó-egyiptomi, etruszk és perzsa hatások alatt áll. Vázáinak s tálainak ornamentikája a leggazdagabb régi keleti motívumokra emlékeztet. Mintha egyiptomi királysírok kincsei lennének. — Por cellán jain hiányoznak a virágmotivumok, amelyeket olyan szívesen használnak női képzőművészek. Hirsch Margit eredeti utakon jár. Arab. perzsa, etruszk, habi Ion-.assz it motívumain kivül meseállatokat s fantáziájának transzban létrejött művészetének álom-alakjait festi a törékeny anyagra. — Egész történecekec találunk meg cg3*-egy tolac- kai vázán, vagy hamutálcán. Színei, technikája tökéletesek. Munkái megérdemlik. hogy- megismerjék őket és beszéljenek róla. (M. LJ