Ellenzék, 1935. szeptember (56. évfolyam, 200-224. szám)

1935-09-12 / 209. szám

2 MMM ELLENZßK I 9 3 ü szeptember 12. Helyszíni közvetítés a Bucuresti-i Capsa-kávéházbol Hogyan látják a nevető politikusok a napi szenzációkat Bl Cl RESTI. (A/ I 'lli'ii/.ék Uidósi to jutói.) Közeledik szeptember M. impju. \kkoi telik le az ostromállapot es cenzura törvényes ha lárideje. inelv minden \ alós/inüség szerint további hat hónapra meg lesz majd hosszal)- hits a. \z sincsen azonban kizárva, hogy né mi envhités log következni cenzura tekinte­tt hen. Van ugyanis oly Jelfogós is, mely szerint a eenzurál jó volna feltételesen ki­küszöbölni. közölve a lapokkal, hogy be­szüntetés következik abban az esetben, ha nem tesznek eleget az előirt feltételeknek. A besszai áhiai származású Inenlot belügy­miniszter hir szerint maga is hive ennek a megoldásnak. Így volt ez valamikor a cári uralom alatt s az ilyen utólagos beszüntetés az. előzetes cenzúránál sokkal kényelmesebb, lilemui belügyi államtitkár következőként határozta meg ezt az arany középutat: Nehéz időket élünk, takarékoskodnunk kell. A kormány azért szorítja meg a sajtó­szabadságot. hogy ne pazarolhassák el egye­sek ezt a kincsei. Sokkal jobb egy kis adag szabadság, mintha semmi sincsen ebből . . . A lapok szerkesztői kimutatást kapnak majd a belügyminisztériumtól, melyben benne lesz, miről nem szabad és szabad majd írni. Igv aztán a lapok förovata az időjárás lesz. Néhanapján Tátárescunak be­széde is meg fog jelenni a lapokban, melyek­ben kellő elővigyázat tál az olasz abesszin vitát is érinteni lehet. Még nem lehet tudni, milyen ügyekről nem szabad majd Írni. A Capsa-kávéházban ugv tudják, hogy ezek száma nem fogja meghaladni a hatvankilencet. Atyu.ska receptje okosabb azonban nem sokai időzni nevénél. \ miniszterek beszédéi fényképükkel kell közölni, (iiinyképekel csak előzetes jóváha­gyásukkal lehel közölni. Mauiit. Csupán akkor Írjuk ezt a nevel, ha nem a Badacin-i remeiéről van szó. Ilyen nem létezik Kedélyben. Mezőgazdáság. V gazdák sorsa kitűnő, az árak emelkednek. Kmelkedik a kivitel. Ez­zel kapcsolatban meg lehel ereszteni egy Sassti földművelésügyi minisztert dicsőítő cikket. Igv tovább . . . lalmlik V kérdéses tájékoztató füzet az újságírók nak készséggel nyújt majd segédkezel. Ez lesz majd az. igazi aranyélet! Belgrádiul) néhány évvel előbb igy meni. A cikkeket erre alkalmazott érettségit tett ifjak szer­kesztették a belügyminisztériumban, honnan elküldték aztán n szerkesztőségekbe Nem \oll szükség újságíróra, a lapok mégis meg jelentek. így lér vissza a ,,fabulák" ideje. Midty.U az. újságíró kétértelmű szavakul ir s homá­lyos szövegbe, eélzásokba hurkolja az érlel met. Az osztrák cenzor sértve érezte* magái s a „tányérnyoló Lázár ' nevét ..La­josra" javitolhi. A nagybasii apát' helyett csak a . nagyhasu ' szó jelent meg. Vörös­marty Mihály neve helyébe pedig Martins Vörös" nevel szedlek. Még a ..kontár“ elne­vezésben is célzási talált s állandóan ..kan­tárt követelt a szövegben. A „reményt“ és ..erényi'' mindig felcseréllello ugy, amint neki tetszett. Különösen a ..juridisch“ (.jogi) s/ól gyűlölte. Féli a magyar jogászoktól s ,,jüdisch“ (zsidó) szól Íratott helyébe. Két ismert politikus találkozása esetén következő Lafontaine mese-formában szá­mol he a sajtó a nagyjelentőségű tanácsko­zásról: ..Egy szép napon az ökör a réten a szá­mánál találkozott.. (st.) IDŐI A RÂ.S.T ELENTÉS. Budapestről jelen­tik: A meteorológiai intézet időjárásprognó- zisa szerint északi légáramlás mellett néhány helyen kisebb esők várhatók. A hőmérséklet emelkedni fog. \ fulDazgú íőszosgaftiró Harca a síéhclQ fala hftzDfrtohossâgânak erűdéért 4 helybeli revíziós-bizottság méltányos ttéleiet hozott a Cíuc-i szélíelyelí inegfámadofl jogainak ügyében Azt mondják, hogy a belügyminisztérium­ba fogják meghívni a lapszerkesztőiket, hol Inculet miniszter tanfolyamot rendez, majd részükre. — Hol tanulhatta meg Inculet ezt a nehéz mesterséget? — A cár országában. Olt valóban akadé­miát jelentett, ha valaki újságot szerkesztett! A cél: az örökké mosolygó és mindig optimista sajtó megteremtése. Inculet azt hiszi, hogy ily sajtót teremthet az országban rövidesen. — Mit jelentene ez? — kérdi egy öreg politikus.- Az optimista sajtó mindig szépet és jól jelent — magyarázza az egyik kormány- párti lap szerkesztője. — Valóságos csodá­kat teremt. Azt írja, hogy jól megy az állam­nak, a külföldi pénzügyi tárgyalások mind sikerültek s Badulescu pénzügyi államtit­kárt nagy ünnepségek közölt kisérték ki az állomásra, midőn visszatért külföldi útjáról Bucuresti-be. Egyszóval azt kell irni. hogy nincs ok panaszra, a nép meg van elégedve s Tátárescunak mindennap elismerő távira­tokat küldenek. — Értem uram, értem . . . — A cár országában igy volt. Midőn a „Novoie Vremia“, vágj7 a ..Moskowski Lis- tok“ nevű lapot kinyitottad, az volt a be­nyomásod, hogy nincs a földtekén boldo­gabb ország lAtyuska Oroszországánál... Oly erővel s meggyőződéssel írták ezt az orosz lapok, hogy7 végül maguk a belügyminiszte­rek: Goremkin s Protopopof is hittek ebben. Ilyen a hazugok szokása. Annyiszor ismét­lik ugyanazt a valótlanságot, hogy a végén maguk is valónak tekintik ezt s igy7 ők az elsők, kik saját hazugságaiknak áldozatul esnek. CLUJ. (Az Ellenzék tudósjtójálál.) Az ura- j lomváltozás után. az agrár-reform során a | Giue-megyei Chilieni község közbirtokosságá­nak négyezer holdat kitevő erdejéből Tul- ciiesi község részére 500 hold erdőt sajátított ki az agrárbizottság. A színtiszta székely Chilieni község vezetői azonban, Ghoorghe- ni-i román befolyásra még ezer hold erdőt ajánlottak fel hasonló célra, csakhogy biz­tosítani tudják maguknak véglegesen a meg­maradt Ü500 hold feletti szabad rendelkezé­süket. Talán ez volt a vesztük a székely község lakóinak, hogy ilyen nagylelkűen fel­ajánlották az 1000 hold erdőt, mert azóta állandó háborgatásnak vannak kitéve és a szomszédos román falvak minden erejükkel azon vannak, hogy n megmaradt 2500 hold erdőre is rá tegyék a kezüket. Chilieni község elöljárósága végül is, hogy tisztázza a 2500 holdat kitevő erdő kérdésé­nek tulajdonjogát, összehívta a községi ta­nácsot. A tanács megállapította és jegyző­könyvben meg is örökítette, hogy a kérdéses erdő tulajdonosa — minden kétséget kizá­rólag a közhírt okosság és nem a község. így J az semmi körülmények között nem játszható I árt egyik község javára sem. A Gheorgheni-i főszolgabíró, aki különben az egész átruházási kezdeményezésnek a fő­mozgatója volt, tudomást szerzett arról, hogy7 a községi tanács ülésezett és azon olyan jegyzőkönyvi határozatot hozott, amely az. erdő feletti tulajdonjogot a közhirlokosság- nak állapította meg. A főszolgabíró fellebbezést adott be a hely­beli revíziós bizottsághoz, amelyben arra való hivatkozással, hogy a községi tanács­nak nem volt jogában ilyen határozatot hozni, már csak azért sem. mert szabály- 1 talanul volt megválasztva, kérte a bírósá­got, hogy semmisítse meg a határozatot és mondja ki, hogy az erdő feletti tulajdon­jog a községé. A fellebbezést a napokban tárgyalta a helybeli revíziós bizottság. A közbirtokosság nevében Ferenczi János elnök és Baczó Gá­bor helybeli fiatal ügyvéd jelenlek meg. A főszolgabíró írásban beterjesztett érveléseire Ferenczi János elmondotta, hogy 1921-ben a közbirtokossági vezetőség nem volt össze­hívható, részben az akkori politikai állapo­tok miatt és csak igy történhetett meg. hogy a község vette kezelés alá a közbirtokosság erdejének kezelését, ami később a Gheor- gheni-i főszolgabíró szemében azt a véle­ményt alakította ki, hogy az erdő nem a közbirtokosság, hanem a falu tulajdonát ké­pezi és mint ilyen, átruházható különböző módozataik betartásával. Baczó Gábor ügy­véd, a kérdés jogi oldalára világított rá. Először is leszögezte, hogy a községi tanács határozata felett a szolgabirának nincs ha­tásköre bírálatot gyakorolni. Erre kizárólag csak a prefektusnak van joga az életben lévő törvények értelmében. Kijelentette, hogy a főszolgabíró felebbezésénck tehát nem volt jogi alapja. Majd arra is rávilágitott, hogy a revíziós bizottságnak csupán formai és nem ténybeli hibák fölött szabad döntenie. A revíziós bizottság I. szekciója rövid ta­nácskozás után világosan átlátta a védelem érvelésének alaposságát és hogy a kérdéses ügyben csupán a Gheorgheni-i főszolgabíró túlbuzgóságáról lehet szó. elutasította a fe- lebbezést. A bíróság döntése folytán remélni lehet, hogy7 a székely község birtokának bé­két fognak hagyni az arra igényt tartó szom­szédos falvak lakói, valamint a főszolgabí­ró is. Tájékoztató Az optimista sajtónak természetesen ró­zsás színben látó újságírókra van szüksége. Inculet tudja, hogy senki sem születik mind­járt optimistának, ezért egy kis füzetet szer­kesztett Ti teami alminiszterrel a hírlapírók részére. Ez olyan evangélium-féle lesz majd a jövőben. Nem tudni még, mi van ebben a füzetben, csupán annyit sejtünk, hogy tartalma igen vonzó és érdekes lesz. Mind­azok a dolgok, melyekről irni lehet, ábécé­rendben lesznek feltüntetve s igy az újság­író nem fog sokat fáradni, mig a szükséges tájékozódást megtalálja benne. Az egyes feldolgozható tárgyak igy fognak következni: Ellenzékiek. Olyan emberek, akik ellen­ségei hazájuknak. Tel jes erővel kell üldözni őket. A jó hazafiak nem léphetnek párt­jaikba. Ipar. Ez az a minisztérium, hova a mi- aißzterek gazdagon kerülnek s ahonnan az­tán leszegényedve térnek vissza a magán­életbe. Ugyanilyen a helyzet a közlekedés- ügyi minisztériumban is a sok vállalati szer­ződés miatt. Kormány7. Jobban áll, mint valaha. Négy- év múlva majd megvizsgálja a helyzetet és nyilatkozni fog, vájjon eljött-e már a visz- szalépés ideje, vagy tovább fogja folytatni az ujjáébredés munkáját. Tátarescuról meg lehet említeni azt. hogy ügyes politikus, leg­SZERDA: CAPITOL MOZGÓ: AMPHITRYON! Világ­sláger. Főszereplők: Willy Fritsch, Käthe Gold. Paul Kemp, Adélé Sandrock. EDISON-MOZGÓ: I. EGYSZER AZ ÉLET­BEN. Fősz. Nagy Kató, Gretl Theimer, Werner Fuetterer. II. ALATTUNK A POKOL. Fősz. Robert Montgomerry. 3, 6, 9-kor. MUNKÁS-MOZGÓ: EGY CSALÁD TRAGÉ­DIÁJA. Fősz. Madeleine Carroll. Regi­nald Denny, Louise Dresser és Raoul Roulien. II. BARS Z EMK ISA S S ZO N Í'. Fősz. Shirley Temple. 6 és 9 órakor. OPERA-MOZGÓ: Premier! Világsláger! LEL­KEK A FE R GETE OBEN. Fősz. Sylvia Sidney és Boris Karloff. ROY AL-MOZGÓ: Premier! I. AUTÓS BAN­DITÁK. Fősz. Buck Jones. II. FRAS- QLTTA. Lehár-operett. Fősz. Jarmilla Novolna. Előadások: 1. 3.20. 6.20, 920, II .5, 8, 11-kor. Életmentés a budapesti Gellérthegyen. Budapestről jelentik: Izgalmas életmentési kaland játszódott le vasárnap délelőtt a Gellért-hegyen. Gárdos István műegyetemi hallgató menyasszonyával, Baranyai Erzsé­bet egyetemi hallgató nővel és családjával kirándulni ment a Gellért-hegy^re. Itt a jó pesti szokás szerint csiga játékkal szórakoz­tak. Az egyik pillanatban elgurult a leány- csigája és korláttal elzárt meredek helyre esett. A fiatalember habozás nélkül rohant a csiga után, de megcsúszott és a mélységbe zuhant. A következő pillanatban hangosan segítségért kiáltozott. Pillanatok alatt óriási tömeg gyűlt össze a helyszínen, de senkinek sem volt mersze az egyik sziklán fennakadt, veszedelmes helyzetben lévő fiatalember se­gítségére sietni. Ebben az időtájban haladt el arra Rózsa Jenő ismert budapesti box- ba.jnok két tanítványával. Pillanatnyi habo­zás nélkül, életének kockáztatásával a fiú segítségére sietett és majdnem félórai nehéz, lélegzetelállító munka után biztos helyre cipelte a megrémült fiatalembert. A jelen­lévők hatalmas ünneplésben részesítették a hős életmentőt. A veszedelmes kaland két szereplője szerencsére csak kisebb sérülé­sekkel úszta meg a filmbe illő izgalmas életmentést. I MIT IR A ROMÁN SAJTÓ Program, Fígyclme/tetái, — Lelki válság. Genf. DR1.P TATKA : Visszatértek már a nyári pihenő után u fővárosba, barátaink szomorú híreket hoz. nak arról, hogyan nő a szegénység az. ország min. den '.árkából, A magángazdálkodás pusztul, akár­mennyit dolgozik « gazda, nincs ennek ;«einmit látható eredménye. Általában rossz. ■ hangulat. \ vezetők nem törődnek a dolgokkal, az. adókai hajtják, a drágaság nő s ez erőt nyújt az elé­gedetlenség fokozására. Egész éven át rartó föld. miivelő munkával sem lehet egy csomag gyapotot vássárolni. Két nagy feladat várt a Tatarescu- kormányra. Az egyik, — a terményértékesiiés ügye volt, a másik a külkeresked-em elrende­zése. Ezen az utón a szegénységen enyhíteni le­hetett volna. Ida Manolescu.Strunga szerencsétlen külkereskedelmi rendszere zűrzavart nem okoz s nem tették volna tönkre külföldi hitelünket, nem pusztulást veu volna át Strunga távozása után Costincscn.- Nem épithet semmit elődje után a romokra. Badulescu Parisból történt vissza­térése, pontot tett a liberálisok programjára. EXCELSIOR (Manolescu-Strunga volt keretke. delmi és iparügyi miniszter írja): A kormány ál­landó gazdasági tanácsának ülése után Tstarcscu minisztere.nők a külkereskedelemmel kapcsokt- ban nyilatkozatot adott a sajtónak. Leszögezte, hogy szó sem lehet a jelenlegi rendszer megyü- tozásáról s továbbra is a Banca National« fogja kezelni az idegen valutákat. A miniszterelnök ur téved, midőn ilyen nydackozaxokat ad. Az ide­gen valuták helyzete nálunk folyton súlyosbo­dott, amint ezt első perctől fogy« láttam és je­lentettem a kormánynak. Rámutattam arra, hogy az idegen valuták kezelése igen sok kivinni vajót hagy maga után hátra a jegybankban s káros kö­vetkezménye van a sok hanyagságnak. Több íz­ben szólaltam fel miniszter koromban ilyen ér­telemben a kormány állandó gazdasági bizottságá­ban s felkértem « miniszterelnököt, vessen vé­get ennek az állapotnak. Az idő telt. A viszo. nyok súlyosbodtak. A helyzet rvapról-napra mind kritikusabb s mégsem látok semmi megtelelő in­tézkedést. A miniszterelnök ur ne térjen napi­rendre oly könnyen az ilyen kérdések fölött. Há. rom hónapja annak, hogy uj rendszert léptettek életbe. Semmiféle javulás nem mutatkozik. Ellen­kezőleg, nagy felfordulás tapasztalható külkeres­kedelmi téren s az áruk a 44 százalékos valuta- felár bevezetése folytán megdrágultak. Hibát le­het elkövetni, de nyomban ki kell küszöbölni ezt, amint káros következményei mutatkoznak. A je­lenlegi légkört teljesen meg keJ változtatni. Egé­szen uj szervezkedésre van czükrég. Más gondol­kozás emberek kellenek, olyanok, akik uj szel­lemet hoznak magukkal. Ami engem iálet, nyu­godt a lelkiismeretem, midőn a nyilvánosság szá­ntára ezeket a sorokat leirom. Amig miniszter voltam, azért dolgoztam, hogy a mind jobban súlyosodé helyzeten segítsek. Nem sikerült. El­lenkezőleg — engem győztek le. Bármilyen jó- barátságban vagyunk, kérnem kell, hogy legalább egy órával a pusztulás előtt, vessenek véget a bajoknak. NAŢIONALUL NOU: Mit tett a Népszövet­ség abban az irányban, hogy az olasz.abesszin viszályt elsimítsa? Semmit. Inkább rontja a béke esélyeket, mint javítja. És így felmerül a Népszö­vetség létét meghaladó nagy7 kérdés: — Mi -esz az európai egyensúllyal? Mert a genfi zűrzavar, a Duce idegessége, Anglia határozatlansága s Fran­ciaország tartózkodó magatartása rossz jövőt jó­solnak az öreg Európának. Lelki téren van válság Európában. Megszűnik a történelmi következetes­ség s az önkénycskedcs helvet foglal. DIMINEAŢA: M üssön ni Abesszíniát akarja. Minden áron ezt akarja, mert csak igy tud vé­get vetni a belső elégedetlenségnek Itáliában, hol mind nehezebb a gazdasági helyzet. A történe­lembe akarják irni az uj római uralmat az Alpe- sektő! Afrika szivéig. Semmi másra nem gondol­nak. Sem a nemzetközé szerződésekre, sem ezek megszegésére, aminek példája, aztán a kisebb és gyöngébb r .lmokat bármikor szabadon ieigáz- hatja. Ma Mussolini saját belátása szerint azt ál­lítja, hogy vad. műveletlen ország Abesszínia. Mi lesz majd holnap, midőn egy7 másik támadó ha - talom, például Németország fog saját Ítélete sze­rint előállni ilyesmivel s azt fogja állítani, hogy: — ez s ez az állam nem fele! meg előirt színvo­nalnak s gyámkodásra szorul Európában? Ugyan­úgy fog eljárni, mint Mussolini. Hála Istennek, nem vagyunk közvetlenül érdekelve az olasz- abesszin konfliktusban. Mégis érint bennünket i* a Népszövetség határozata, mert sohasem tudhat­juk, mikor történhet meg velünk, vagy7 egy má­sik kisebb országgal az, amit Mussolini akar Genfen keresztül érvényesíteni Abesszíniában. SZABÓ DEZSŐ UJ KÖNYVE. Kari* csonyi levél — .4 németség útja — Deb­receni tanulságok — Feltámadás Ál a» kucskén. A 4 mii egy kötetben 10 Isi az Ellenzék könyvosztáíyábaxk Cl uf, fJiaiü Unirii.

Next

/
Thumbnails
Contents