Ellenzék, 1935. szeptember (56. évfolyam, 200-224. szám)

1935-09-15 / 212. szám

'• I?* Szerkesztőség, kiadóhivatal, nyomda: Cluj, Sir. 1. G. Duca No. 8: Fiók kiadó hivatal cs k ö n y v o s z t í 1 y : Piaţa Unirii 9. szám. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Cluj, postafiók So magyar politikai napilap ALAPÍTOTTA: BARTfiA MIKLÓS Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évente 840 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülÖnbözettel több. LVI* ÉVFOLYAM, 212. SZÁM. vasárnap 19 3 5 SZEPTEMBER l 5. Mem bottá! ver Isién, hanem aki mivel vétkezett. A sze­líd egyiigyüség ezt a tételét mintha most iga­zolnák az események. Lépten-nyomoii meg­ütik szemünket a lapokban az emberek ínsé­géről szóló hírek. Európában évek óta nem jó a termés. Egyes helyeken ez az esztendő aszályt zúdított a földekre és minden kisült belőlük. Még a tejjeí-mézzel folyó Kánaán­ban, a mi országunkban és a többi duna- menti mezőgazdasági államban is gyöngén ütött ki a termés. Besszarábiábau rettenetes ínség gyötör: a városokat ellepik a nyomor­gók, már valóságos társadalmi veszedelem fenyeget miattuk. De más helyeken is, ha nem buza, hát nagy takarmányinség vau és elkótyavetyélik az állatállományt. A malmok elesnek a munkától és éppen városunkban egy felekezeti közgyűlés tudósításából álla­píthatjuk meg, hogy nemcsak adótartozások elmén bénítják meg a magán és társadalmi közületeket, hanem más gazdasági rendel­kezésekkel is elütik őket biztos jövedelmek­től, mint például malmok hozadékától, mert az őrlési tilalmak területén kapkodás és ostobaság egymás hegyi-hátára dűl. Persze nem vagyunk sajátszerü kivételek, másutt is Így vau, ebben az elbübájolt Duna-vőlgyő- ben. Másutt is ínség, Vakarmanyimíny, állat- elpocsékoló», adóprés, elképesztő és rémitő kereskedelmi és pénzügyi rendelkezések tö­mege, ami a gazdát nyomorba dönti és csak a dédelgetett mindenféle karíellnek a szarvát növeszti meg és aranyozza meg napról-napra inkább. De világszerte hasonlőkép súlyos bajok vannak a gabona körül. Az évek óta tartó válságon kívül az amerikai farmereket nem­csak a vetésterület csökkentése szegényíti, hanem egy uj veszedelem: az elhomokosodás és vele párhuzamosan a tenger-martokról érkező porfergeteges nagy tornádók. A pre- riktőí elhódított földek éppen úgy elsivata- guinak. mint a dunamenti síkságokon a szi- kesedés folytán. A Népszövetség jegyző­könyveiből kitűnik, hogy borzalmas ínség fenyegeti az éhkoppal állandóan vesződő Kinát, a szörnyű tavaszi áradások pusztításai miatt. Franciaországban lúzongauak a gaz­dák, mert lehetetlen tovább állami javadal­makkal főlértékesitcni a termést, amikor a legmesszebbmenő fukarságot kell vállalni ál­lamnak és mezőgazdaságnak egyaránt. A gondot még növeli, hogy az eladósodott kis baráti államok pénz helyeit nemcsak petró­leummal és állattal, hanem gabonával is sze­retnének fizetni. Valami baj van Spanyol- országban is. Nyilván Isten ver és nem bottal, hanem Ínséggel, mert nyilván ekörül bűnözött na­gyon az emberiség. A legészszerübb, a Icg- kételkedőbb lény is, nemcsak vallásosság vagy babona, rögtön és egyformán bizonyít: visszaemlékezik és föltóduló képeket emle­geti. Kellett éveken át tömérdek búzát, álla­tot és más közszükségleti terményt elpusz­títani, ahelyett, hogy a munkanélküliség s a kalandkeresés virágkorában a nélkülözőnek juttatták, vagy eltették volna, miiít ahogy a bibliai József már megtanította fáraóit, hogy gondoljanak a hét sovány esztendőre? lm itt vagyunk most az ínség kellős közepé­ben s minden gazdaságtörténeti törvény el­lenére talán a háború küszöbén, amikor sok gabonára és sok húsra lenne szükség és nem fog rendelkezésre álla ni. Az éhezés társadal­mi küzdelmét fölváltaná majd a háború éhezése? Arany helyett ezüst alapon? GENFBEN megint enyhült a légkör ÜLaval beszéde y^án ujabfb tárgyalások iiídlifllíialc- — íüegi&i4 élőiért»© kerti.a az iraki proíekforátfustf másoló megoldás- — Â Üé|*s2öveá$é§! védelme alá venné Abesszíniát és Olaszországot bízná meg mandalâraus hatalommal. — Dolgozik az ötös bizottság. mmmméi es mmiMM mmf€|pcricnci lazosoi Lávái tegnapi beszéde után újra bizakodóbb hangulat uralkodik a népszó­vetségi fővárosban. A francia külügyminiszter közbelépése minden esetre le­hetővé tett annyit, hogy újabb békítő tervekkel lépjenek az olaszok elé. Ró­mában ugyan tovább folynak a harcias kijelentések, de hivatalos jelentés sze­rint is most foglalkoznak az olasz kormány elé terjesztett újabb tervek meg­vizsgálásával és nem foglalnak el merev álláspontot az ellen, hogy a genfi ötös bizottság továbbra is kiegyeztető megoldást keressen. Ez a megoldás megint áz iraki angol protektorátus mintája után akar igazodni. Párisi jelen­tések szerint olasz kormánykörökben már bizonyos hajlandóság tapasztalhat tó ennek a megoldásnak elfogadására Az eddigi tapasztalatok után termé­szetesen ezt a hirt is fenntartással keli fogadni, mert más hírek viszont úgy az olasz, mint az abesszin fegyverkezés erélyes folytatásáról számolnak be. Litvinov beszéde, melynek a Laval beszédét kellett volna követnie, a tegnapi ülésről elmaradt. Nyilvánvalóan azért, mert nem akarták a francia külügy­miniszter beszédének páratlan diplomáciai ügyességgel minden irányban érez­tetett jóhatását megzavarni. Litvinov elkerülhetetlenül arról beszélt volna, hogy a Népszövetségnek esetleg szankciókat is kell alkalmazni, ami megza­varta volna a pillanatnyilag keltett békés hangulatot. A genfi tanácskozások­ban egyelőre szélcsend állott be. Laval vasárnapi pihenőre francia otthonába, Auvergne-bc utazott, floare repülőgépen visszament Londonba, ahonnan csak abban az esetben tér vissza a népszövetségi tanácskozásokra, ha jelenlétére feltétlen szükség volna. GENF. (Az Ellenzék távira la.) A francia j külügyminiszterhez közelálló körökben La- | val tegnapi beszéde után deriiltcbb a han­gulat és még mindig biznak abban, hogy sikerül olyan kiegyeztető javaslatot találni, amely a háború kitörését megakadályozza. A francia sajtó hangoztatja, hogy a Népszövetség áltat legújabban felvetett megoldási módozatok azonosak a hármas értekezleten lefektetett alapélvekkel. Az uj terv szerint a Népszövetség védelmébe veszi Ahess?,iniát és Olaszországot hízza meg mandatúrms hatalommal. A négus fenhatósága azonban továbbra is érvényben marad. Ms ötös bizottság tovább dóigősik Az ötös bizottság kebelében megalaki toll albizottság tegnap két ülést tartott. Ennek ellenére is azonban kétes, hogy szerdáig bármely döntést is hozhat. Minden valószí­nűség szerint az: albizottság a párisi tervek alapján tel­jesen meg fogja változtatni eddigi indít­ványait, hogy az olaszokra nézve elfogad­hatóbb alapot találhasson a tárgyalásokra. A Népszövetség kedden ismét ülésre ül öásze. Az ötös bizottság kedden délelőtt a jogi szakértők meghallgatása után újabb ja­vaslatot fog előterjeszteni, ez azonban nem ajánlás lesz az olasz -abesszin vitás ügy hiégoldásóra, hátiéin alapot fog tar­talmazni az olasz küldöttséggel való tár­gyalások megindítására. Éaval tegnapi beszéde után Aloisi olasz megbízott a folyosón hosszasan beszélgetett vele. A genfi sajtó véleménye szerint nincs ok elégedetten,ségre, az ötös bizottság javas­latától függ, hogy sikerül-e a háborút elke­rülni, vagy sem. A tegnapi közgyűlésen La­val után Lilvinovnak kellett volna beszél­nie, akinek beszéde azonban elmaradt. He­lyette Aga libán. India delegátusa beszélt, aki szemére vetette a Népszövetségnek, hogy az európai érdekeket elébe helyezi niás vi­lágrészek érdekeinek. A chilei és argentínai delegátusok hozzászólása után az ülést el­napolták. LONDON. (Az Ellenzék távirata.) «oare tegnap este hazaérkezett a hendoni repülő­térre és a következő nyilatkozatot tette: Mindent megtettem, hogy segítségére legyek ennek a kellemetlen Ügynek megol­dásában. Állíthatom, amennyiben igyekeze­tünknek valamelyes értéke Van, hogy nagyon sok mindent megkíséreltünk. Hoaée holnap részletes jelentést tesz a népszövetségi tanács munkálatairól. Csak abban az esetben tér vissza az angol külügy­miniszter Genfbe, hú erre okvetlenül szük­ség lesz. Angol körök igen fontosnak tart­ják Laval beszédét, amely kijelenti, hogy Franciaország a népszövetségi alapszerződés­ből folyó kötelezettségeinek meg akar felel­ni. Az angol közvélemény meg van eléged­ve. Kisantúnt körökben hir szerint azt hali* gozlátják, hogy a kisahtunt. befolyásának tulajdoni thaló az, hogy Lavul íloare állás­pontját fogadta el. Az iraki megoldás előtérben P.ÁRLS. (Az Ellenzék táviratai) A Temps római forrásból az olasz álláspontot ismer­teti, amely hajlik a békés megoldás leié. Olaszország olyan jogokat akar gyakorolni Abesszíniában, mint Anglia gyakorol Irak felett. Hajlandó egy ilyen természetű javas­latot komoly vita tárgyává tenni, azonban eleve elutasít nllnden olyafi megoldást, mely az olasz protektorátust a üégus jóhiszeihü- ségétöl tesz függővé. A Journal des Debats szerint Lavalnak a népszövetségi ülésen tartott beszéde az ösz- szes hatalmak helyeslésével találkozott. La­val minden szükségtelen frazeológia nélkül, anélkül, hogy a hanglejtését emelje, de a kellő eréllyel megmondta azt, amit mondani kellett. A lap a beszédben Olaszország mel­letti barátságos felhívást lát egy megegye­zés elfogadásának érdekében. A Temps szin­tén helyesli a beszédet. A külügyminiszter beszédét írem lehel félreérteni — irja a lap. Rómából érkező jelentés szerint olasz kö­rökben szintén megelégedéssel fogadják a francia miniszterelnök szavait és dicsérik Láváit, aki mindent megtesz a békés elinté­zés érdekében és szeretné összhangba hozni az olasz—-francia barátságot Franciaország­nak a Népszövetség irányában köteles hűsé­gével. Az olasz kormány felfogása ennek dacára sem ígér változást. Olaszország foly­tatja az utat, amelyre lépett Abesszínia is készül a háborúra LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Addis- Abebaból jelentik: Az abesszíniái katonai elő­készületek folytatódnak. Ogadenben többezer sZomáli csatlakozott az abesszin csapathoz. Baghpourban nagyszámú fegyvert és kardo­kat halmoztak össze. Egy Geradmas nevezetű abesszin főnök állítólag engedélyt kért a né- gustól, hogy azonnali támadást intézzen olasz Szomália ellen. Az ogadeni csapatok­nak lovasságuk és tevés osztagaik vannak. A hivatalos közegek nagyarányú tevevásáiiá- sokat eszközölnek. A négus arra kérte o je­meni imânt, hogy ne adjon el élelmiszert, és nyersanyagot az olasz csapatoknak. Az imán állítólag 15 tonna ajándék ellenében helyt adott a négus kérésének. Az amhara törzsből letartóztattak 12 katolikust, akiket áilitólag kémkedésen értek. .4, harrari kormányzó hir­detményt lett közzé, mélyben a háború kö­zeli kitörésére utal. A hirdetmény óriási pá­nikot kellett a bensziilvttek között, akik hol- mimkkal és háziállataikkal a hegyek közé menekültek és barlangokban ütöttek tanyát. \ kereskedők bezárták üzleteiket, a parasztok nem akarják többé élelmiszerekkel ellátni a városokat. A Dankali környéki törzsfőnökök hűségeikül tettek a császárnak. üiredaua városa katonai tábor, ahová a nyiigatabesszin hadsereget tömörítik. Újab­ban 1500 abesszin asszony jelentkezett a frontra. A hatóságok utasításokkal látták el a lakosságot az esetleges légitámadásokkal szemben. Gondárban nagy a háborús lelke­sedés. A négus tegnap este rádióbeszédet tar­tott. melyben válaszolt az országa ellen fel­hozott vádakra. Nem akarjuk a háborút — mondta többek között —, de ha háború lesz. J azt nem fogjuk karbatett kezekkel elviselni. PÁR IS. (Az Ellenzék távirata.) Athénből jelentik: Dodeknnezban nagy katonai tevé­kenység uralkodik. Az olaszok csapataikat, háborús felszereléseket, petróleumot raknak partra. A kikötőben több olasz hadihajó hor­gonyoz. Kalimnosz, iPatmosz. Lerósz szigetek hosszában repülőgépszállitó anyahajó cir­kál és néhány terpedóromboló, amely a ki kötökre vigyáz fel. Lerósz sziget partvidéké­nek megvédésére Kulimnoszbót hadianyagn! hoztak.

Next

/
Thumbnails
Contents