Ellenzék, 1935. szeptember (56. évfolyam, 200-224. szám)

1935-09-13 / 210. szám

If 35 sxâpit IM, EttJÉltZÉK mam SELECT-MOZGÓ FELTÁMADÁS! SELFCT MOZGÓ MA PREMIER! Rendezte: |f feüli j§ &S fiT“®SMW ÄTHM Főszereplők: ANNA STEN ROUBEN MAMOULIAN! MA kend kívüli pr mierí tolstoj halhatatlan regényk / elöadá«'», ■ ., 5, 7, 9. és FREDERICH MARCH. BraSíói Hiioitsasii Ítéletet hozott a furila-í bíróság a Karácsain®! véres Mi vádtofíainaK ligile» TizenUi évi fegglíázra Kelték Bíró János református lelkészt, akit íírggetás után letartóztattak TURDA. (Az Ellenzék tudósitójától.) Ki­lenc napig tárgyalta a Tnrda-i törvényszék Calaras község karácsony másodnapján tar­tott véres báljának utójátékát. A község ma­gyar lakossága rendezte a bált és a vidám mulatozás közben egyetlen ember sem akadt bizonyára, aki előre megsejtette volna, hogy pár órával később vér fogja öntözni a tánc­terem padlóját és az emberi igazságszolgál­tatás súlyos Ítélettel tör pálcát azok felett, akik a véres verekedésben résztvettek. A bál a szokásos külsőségekkel kezdődött. Szépen feldíszített terem, izgalmas várakozás, az előlegezett jókedv jegyében. Éjfél utánig nem is történt baj. Színdarabot játszottak és a közönség zajos tapsviharral jutalmazta a műkedvelők játékát. Aztán megkezdődött a bál... ügyész és súlyos szavakban pecsételte mşg a 21 vádlott szerepét. Hosszas fejtegetés Hívatlan vendégek Éjfél után, mikor a jókedv már a tető­pontjára hágott, a fiatalság vidáman ropta a táncot, az öregek pedig a boros üvegek mellett beszélgettek, felelevenítve a rég mult ifjúság emlékeit, háborús éveket, feltárult a terem ajtaja. Az ajtóban három falubeli román legény jelent meg: a két Inocan-test- vér és Serban Vasile. ők is telve voltak jó­kedvvel, a fiatalság lángoló hevessége tük­rözött arcukról. Ami azután következett, percek alatt játszódott le. A három román legény a zenekar elé lépett és felszólitotta a prímást, hogy nekik játszón. A bálrende­zőség Moldovan Iuliu bíróval az élen tilta­kozott az ünneprontók szándéka ellen. Hi­vatkoztak arra, hogy a cigányokat ők fogadták meg és ezért kérték a legényeket, hogy a botrány elke­rüléséért hagyják el a termet. Ezek azonban nem hallgattak a szép szóra és sérelmesnek találták a választ. Vita. majd veszekedés keletkezett és a legények ekkor a békiteni akaró Moldovan bírót megütötték. A zene leállt, mindenki a „tett“ színhelyére sietett. És ekkor következett he a tragédia. A mulatozó emberek nem tudták megbocsá­tani a három botránytokozó legénynek, hogy megzavarták a bált és tettleg is bántalmaz­ták a falusi bírót. Valószínűleg azok, akik nem voltak szemtanúi a legények botrányos viselkedésének, felnagyolva értesültek a tör­téntekről. A verekedés elkerülhetetlen lett. után igyekezett bizonyítani a szándékos em­berölés bűntettét. Majd a védők következtek: dr. iMoldovan Mihály, dr. Boeriu loan, dr. Major Emil. A tárgyalás tegnap délben fejeződött be. Délután hat órára azonban újra megtelt a tárgyalóterem. Ekkor következett az itélet- kihirdetés. Az érdeklődés és izgalom tető­fokát érte el: huszonegy Calarasi-i ember sorsáról volt szó. Bevonult a tanács. A hall­gatóság felállott. Az elnök az Ítéletet kihir­deti. Az ítélet A törvényszék a büntető törvénykönyv 278-ik szakasza alapján Biró János református lelkészt és Moldo­van Iuliu községi bírót 15—15 évi fegy- házra ítélte. Nagy Ödön, Barta Pál és Barta Antal legényeket 12—12 évi fegy- házra, Barat Gábort, Kovács Gyulát, Barta Bénit, Barta Andrást, Szász Gergelyt 10— 10 évi f egy házra, Barta Jánost 8 évre, Nagy Gergelyt, Mandula Istvánt 4 -4 évre ítélte a törvényszék. A törvényszék bizonyítékok hiányában fel­mentette Udvarhelyi Ferenc, Fill Gyula, Török Gábor, Király Ferenc, Udvari Gyula, Barta Sándor, Fill Sándor és Barta Gergely Calarasi-i legényeket. Az elítéltek mindannyian, valamint a vé­dők is a bűnösség megállapítása és a bűn­cselekmény minősítése ellen felebbezést je­lentettek be. Ezen kívül fenntartották a lár- gyalás folyamán emelt semmiségi panaszu­kat. Az ügyész az enyhébb Ítéletek súlyos­bításáért és a felmentések ellen szintén fe- lebbezett. A törvényszék az áldozatok hoz­zátartozóit a polgári keresettel polgári bíró­ság elé utasította. Drámai letartóztatás Az ügyész az Ítélet kihirdetése után kérte Biró János református lelkész azonnali le­tartóztatását, amit a bíróság el is rendelt. A letartóztatást elrendelő határozat kihir­detése után fegyőr állott a tizenöt évre Ítélt lelkész mögé és a bíróság utasítására kikisérte a teremből... Védője azzal vigasztalta a lelkészt, hogy a táblán majd megváltoztatják az öt sújtó Ítéletet, mert be fog bizonyosodni, hogy fel­bujtó sem lehetett, mivel nem is volt jelen az ominózus verekedés perceiben. A nagy tárgyalás véget ért. A hallgató­közönség lassan kiszivárog a teremből s az elitéltek hozzátartozói — egy fél község — könnyes arccal siratja a karácsonyi bált, amiből annyi vér, szenvedés és fájdalom fakadt. (—) Negyedik emelettől ugrott le és szőrméi halt városunk egyik régi tekintélyes kereskedése Patai János nem tudta elviselni a megváltozott helyzetet Botok emelkedtek & levegőbe, jajkiáltások hallatszottak és mire az emberek maguk­hoz tértek hirtelen felindulásukból, a hely­színen több súlyos sebesült hevert. Különösen az egyik Inocan-fiu és Sorban Vasile szenvedtek rendkívül súlyos sérülése­ket. Beszállították őket a Turda-i kórházba, ahol pár nap múlva, a leggondosabb orvosi ápolás ellenére is, mindketten kiszenvedlek. Â bál rendezősége és a verekedő legények ellen megindult az eljárás. f Felbujtási vád a lelkész ellen A véres események után 21 letartóztatás történt, köztük volt Biró János Calarasi-i refor­mátus lelkész is, aki a bál főrendezője volt. Hónapokig tartó vizsgálat után a Turda-i ügyészség mind a 21 letartóztatott hálózó ellen vádat emelt. Három hónapi vizsgálati fogság után Biró János lelkészt szabadlábra helyezték. A Turda-i törvényszék szeptember máso­dikára tűzte ki a monstre buriper főiárgya- lását. Kilenc napig tartott a tárgyalás, ame­lyen a védelem közel száz tanút vonultatott fel. Izgalmakban és váratlan fordulatokban bővelkedő tárgyaláson heves szóesaták hangzottak el az ügyész és a polgári igényt képviselő ügyvédek és a védők kö­zött. A tárgyalást mindvégig zsúfolt terem hall­gatta. Minden tanúnak a vallomása külön érdeklődést váltott ki. A perbeszédek A napokig tartó izgalmas tárgyalás tegnap befejeződött. Elhangzott dr. Sebestyén Gá­bor és dr. Csutak Sándor orvosszakértők véleménye. Szólásra emelkedett a királyi CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) A Ge­nerala palota negyedik emeletéről megint egy elkeseredett ember dobta magát a mély­ségbe: Patai János 62 éves helybeli keres­kedő, az Ákontz-féle eérnaüzlet volt üzlet­vezetője, akinek üzleti érzékét, kifogástalan becsületességét és a vevőkkel szembeni ud­variasságát sokan ismerték. Még a halálban is olyan rendes maradt, amilyen volt egész életében, öngyilkossága előtt néhány perc­cel pontosan ugyanabban az időben, amikor évtizedeken keresztül megszokta, megebédelt, utána megborotválkozott, majd — mint aki az életben minden dolgát elintézte — fel­ment a Cenerala biztosító Jorga-utca 3. szám alatti palotájának negyedik emeletére és a folyosó korlátján keresztül levetette magát. Háromnegyed kettőre járhatott az idő, amikor a palotában dolgozó munkások fel­dúlt arcú emberre lettek figyelmesek, aki sietős léptekkel ment végig a folyosón. Azt hitték, hogy egyik lakónál tesz látogatást és ügyet sem vetettek rá. Csak akkor fagyott meg ereikben a vér, amikor látták, hogy az idősebb, jól öltözött férfi a korlát mel­lé áll, rövid ideig a mélységbe néz. leteszi kalapját és átmászik a korláton. Egyikiik, Lázár János rémülten kiáltott rá és oda akart rohanni, hogy megakadályozza az öngyilkosságot, de már késő volt: Patai János hatalmas ugrással átugrott a korlá­ton és óriási Ívben lerepült az udvarra. Borzalmas halálkiáltás verte fel az udvar csendjét: az öngyilkos kereskedő halálug­rása közben küldötte utolsó üzenetét a hát­ramaradottaknak: — Az emberek áldozata vagyok!... Tompa puffanás és a 62 éves öreg ur szét­zúz ód va, véresen terült el a kövezeten. A zuhanás zajára elősiettek a házbeliek, va­laki kihívta a mentőket, de már ekkor nyil­vánvaló volt, hogy Patai Jánosnak késő min­den segilség: mindkét karja és lába több helyen eltörött, a kék ruháp előütközött az egyik szilánkokba tört lábszárcsont. A kö­vezet körülötte tiszta vér: koponyarepedést és hátgerinctörést is szenvedett. Utolsó sza­vai ezek voltak: — Megbántam tettemet. . . segítsenek . .. — azután elveszhette eszméletéi. A mentő­kocsi nagy sebességgel vágtatott fel vele a sebészeti klinikára, de az orvosi tudomány nem segíthetett Patai Jánoson: kórházba szállítása után néhány percre kiszenvedett. A megrendítő öngyilkosság hire pillanatok alatt futó tiizként terjedt el a városban. Régi tekintélyes kereskedők, akik Patai Já­nost még a békeévekből ismerték, hinni sem akartak a hirnek. Egyik ismerős a másik után kereste fel a Piaţa Unirii 7. szám alatti üzletet, ahol Patai János legutoljára alkal­mazásban volt. itt megerősítették a szomorú hirt, de magyarázatát nem tudták adni a végzetes tettnek. Patai János agglegény volt, rokonai Pes­ten és Dej-en élnek. Amikor még fennállt a hires Ákontz-féle kézimunkaiizlet, itt volt cégvezető. Később, amikor az üzlqf tulajdo­nosa felszámolt és Budapestre költözött. Pa­tai a Demeter Jozefina-cégnél nyert alkal­mazást, majd önállósította magát. A rossz gazdasági viszonyok következtében az üzlet nem ment és az öregedő Patai János az újonnan nyilt. Ariadne nevű kézimunkaüz­letbe szegődött üzletvezetőnek. Régi előzé­kenysége. udvariassága megmaradt, de minl- ha veszített volna tréfálkozási kedvéből. Többször panaszkodott, hogy kilátástalan­nak látja a jövőt, amelyből nem lát más megváltást, mint a háláit. Lengyel Károly cipészmester, Patai János házigazdája azt is elmondotta, hogy az öngyilkos az utóbbi időben valósággal buskomor volt, sőt vasár­nap sirvafakadt és kijelentette, hogy nem birja tovább: a vonat elé ugrik. Úgy látszik, már ekkor megérlelődött benne a végzetes elhatározás. Szállásadója vigasztalni igyeke­zett és azt hitte, hogy az öngyilkossági szán­dék csak pillanatnyi komor hangulatnak az eredménye. Csalódott. A tragédia mégis hekövetkezett: Patai János nein tudta elviselni, hogy ko­runk réme, az álláatalanság Damokles- kardként függjön feje fölött. Tragikus ha­lála városszerte óriási részvétet keltett. Nagu fűz pusztított lasi-ban Leiarlózlalllák a lángbaboruli qyár- üiem iufajdoaasál IASI. (Az Ellenzék rudósitójátó.) Tegnap este óriási tűzvész pusztított a város Uzinei- utcai kelmefestő üzemében, A tűz kitörésének pillanatában hatalmas szélvész dühöngött, ami csaknem lehetetlenné tette nemcsak az oltási munkálatokat, hanem még azt is, hogy a lángok továbbterjeszkedését meg ehessen akadályozni. A tűzoltók, mindén erőfeszítése ellenére is, a tűz először lángbaboritptta a gyár épületét, majd átterjedt a szomszédos Moscovici és Rubin-féle gyártelepre is. A mentési munkálatoknál a tüzotóknak és a kivonultatott katonaságnak az egész városne­gyed lakossága segédkezett. A szűnni nem akaró szélvihar a szikrákat átvitte a közel­ben lévő Goldner-féle festődére is, ameiy ha­marosan szintén !'án!gbaboruit. A kelmefestő üzemből a tűz átterjedt a 'Weinberg-féle szö­vőgyárra is, amelyet szintén teljes pusztulás fenyeget. A tűzoltók látva, hogy képtelenek megbir­kózni a lángok erejével, minden erejüket ar­ra fordították, hogy loka izálják a tűzvészt, amely az egész városrész megsemmisítésével fenyegetett. Az oltási munkaiatok közben több baleset is történt Mintegy tiz tűzoltót és az oltásnál segédkező munkás-t súlyos égési sebekkel be­szállítottak a Iasi-i közkórházba. Reggel 5 órakor a tűzvész még teljes erejével dühön­gött és a városnegyed lakosai körében va­lóságos pánik lett úrrá. A vagyonukat féltő emberek nagyrésze nem hajlandó elhagyni la­kását és ezért a hatóságok intézkedése a ve­szélyeztetett lakások kiürítésével kapcsolat­ban nagy ellenkezésekkel találkoztak. A ha­tóságok vezetői állandóan a tűzvész színhe­lyén tartózkodnak, ők vezérlik- az oltási mun­kálatokat. A helyszínen megjelent Sadoveanu főügyész is, aki magához vette a kelmefestő üzem könyveit és elrendelte a gyár Arono- vici nevű tulajdonosának azonnali letartóz­tatását. A szenvedő, beteg nőket reggel éhgyomorra egy kis pohár természetes „FERENC JÓZSEF' keserüviz 2 — -5 óra alatt könnyű, lágy bélkiüríilés- hez segíti és ezáIoa-1 igen sok esetben rendkivü! jótékony hatással van a beteg szervekre. Néhány tejért kaphatja még rövid ideig: EGYETEMES MŰVE­LŐDÉSTÖRTÉNET !! illa dr. Léderer Emma. Mintegy 400 oldalon összesürltve kapja az olvasó kezébe azt, ami a gondolkozásban, világnézetben, társadalmi és gazdasági életben, politikai eszmék ala­kulásában a nagy népek életében jelentős volt. Nem adathalmazt, hanem az egyes ko­rok jellegzetességeit, azt, ami megkülönböz­teti őket, a megelőzőtől és a rákövetkező­től. Aki nyitott szemmel akarja látni az. élet jelenségeit, aki nemcsak események külső­ségeire kiváncsi, annak ez a könyv nélkü­lözhetetlen olvasmánya lesz. ízléses vászon­kötésben könyvnapi áron 99 lejért még né­hány példány kapható az Ellenzék könyv- osztályában Cluj, Piaţa Unirii. Kérje a könyvnapi szenzációk ingyenes jegyzéké!. Aí ELLENZEE a haladást szolgálj» fc kisebbség; és emberi jogok elŐnareoss, MA, CSÜTÖRTÖKÖN ESTE AZ ÚJSÁGÍRÓ-KLU BBAN Sándor Band MŰSOR: 1. Akrobatikus sztepp szólók 2. Klasszikus valcer 3. Spanyol (p iso doble 4. Angol duett Dudus pompás újonnan szer­vezett zenekara. — Kitűnő és nagyon olcsó konyha I ! a Magyar Színház kiváló naturbursa és îâsumestere öl fagii tánc- csoportsával szerepeil ű

Next

/
Thumbnails
Contents