Ellenzék, 1935. június (56. évfolyam, 124-146. szám)

1935-06-08 / 129. szám

ELLENZÉK VASÁRNAPI GONDOLATOK Mikszáth és Petmiei Huszonöt éve, hogy elmentek ebből az ár- nyékvilágbói' mindakecten. Egy nemzet ünnep­lésének vakító tűzijátéka után, dicsőségének zenitjén, az egyik, akinek utolsó ajándékul or- / szagos felbuzdulás adja ki összes munkáit, vá­sárolja vissza ősei birtokát és kereszteli nevé­re csöppnyi tót szülőfaluját. A másik zajta­lanul, az élőhalottak országából lép át a ha­lott élők birodalmába úgyszólván csak hitve­se karján, aki utolsó betűig betartotta a ha­sági esküben fogadott kötelesség igéit: „vele tűrök, vele szenvedek, sem boldog, sem bol­dogtalan állapotában hűtlenül el nem ha­gyom“. A huszonötéves évfordulón — érdekes ezt megfigyelni — csupa Mikszáthra emlékező cikk jelenik meg a budapesti lapokban. Pe­reiéiről tudrunkkai csak a rádió egyik elő adója érezte szivbéli kötelességének a meg­emlékezést. Erdélyben pedig, mindmáig, Mik­száth az, akiről alig emelkedik hang. Itt Pe­teleit siratják, noha itt se, legjobb éveiben se mérkőzhetett népszerűségre a „nagy pa­lóccal'“. A kettő együtt: egyik legnagyobb témája volna napjaink magyar irodalomtörténészei­nek, mikor huszonöt év áll közöttük és kö­zöttünk a visszapillantásra távlatul. És e hu­szonöt évből az utolsó tizenötben külön cso­da is történik. Megvalósul Peteleli álma, Er­délyben irodalmi élet sarjad ki a szinte sem­miből. Újságcikk szűk kenet az emlékezésre akkor is, ha csak egyikükről kellene ma, hu­szonöt év múltán érdemeihez és jelentőségé­hez illő méltatást szavakba önteni. A párhu­zam kettőjük közt éppenséggel suta marad vagy szétveti a szűk kereteket, hiszen a tárgy annyi égtáj felé nyit kilátást, hogy azt se tudjuk hir telemében, melyik ablakon a leg­érdemesebb kikönyökölni, hogy a legjellem­zőbb oldalira vethessük tekintetünk. Az eltelt huszonöt év kevésnek bizonyult ahhoz, hogy e két név körül irodalom ke­letkezhessen. Mindkettőnek van, hogyne vol­na, érdemes életrajzirója. Mindkettőnek van, hagiyne volna, értékelője is szép számmal. Mégse • foglalkoztak. eleget és elég mélyen szántó tollal velük. — A regényeiből átirt színdarabok sem pontos visszatüikrözte- tői az egyiknek. — Emlegették, idézték, de nem tudták megfelelő sugallóerővel bele­vésni a köztudatba a másik értékeit. Hason- litgatták is őket egymáshoz, találgatták is, mi lehet az oka vájjon, hogy olyan nagyra nőtt j a világ szemében az egyik s olyigen igény- ' télién, szinte semmitmondó szürkeségbe bá­gyad a másik irodalmi emlékezete. A kö­zönségre hivatkoztak, akik nem mertek so­ha teljes mellel ki áll ami Petelei nagysága mel­lett, mondván: „Petelei szomorú dolgokat irt és a közönség nem szeret szomorkodm1 . Noha ez való igaz, mégsem szabad perdöntő Ítéletként elfogadni ® a ráhivatikozássol mint­egy aláírni, hogy a közönségsiker megfeleb- bezihetetlen. Akkor Kotzabuet kellene remek­íróként magasztalnunk vagy Eugen Sue-t s hallgatnunk; szerényen, ha valahol Goethéről, Stendhalról, Ballzacról esik szó. Kemény Zsig- mond mellett, akinek egy kicsit szintén hi­bája volt, hogy erdélyinek született s hogy regényeiben a játszi szellem ragyogása helyett a tények leírásának néha szónoklás és mini­dig súlyos előadásmódját választata, volt egy kis hörcsögember, aki haláláig kitartson, ma­kor körülötte Jókai nagyságát magasztalta az egész világ. Peteleinek nem akadt hozzá mél­tó, vele egyenértékű Gyű ai Pálija sem. élete­ben, sem bokában soha. Nekünk nincs semmi kifogásunk Mikszáth nagyságával szemben. Olyan alázatosan ej tudjuk ismerni tolla megvesztegető bübáját, mint akik nemcsak tudván tudjuk, de teljes mértékben átérezzük, hogy saruinak meg­oldására sem vagyunk méltók. Azért sem tudjuk felelősségre vonni, mint mostani szemmel magyarországi méltatod teszik, hogy látta és nem mutatta vagy látta, de nem akarta észrevenni nemzete vak rohanását a nagy örvény felé. S ha észrevette: elianekdo- tázta s ha kajánul belecsipett itt-ott a sem- mirevaiókba és az álmodozókba, ezt sem fi­gyelmeztető, felrázó szándékkal cselekedte. Hogy kedvesebb volt neki az író népszerű­sége a prófétai póznál, mely légtöbbszü' csak éhkoppot hoz a konyhára, jóféle sóh ••• tomlével. Mi védelmére tudunk sietni ilyetémkép megvádolt igazi nagyságnak, 1 néi kevés nagyobb művésze akadt a magy.11 szépprózának máig s nagy adományát, hog) nálla senki jobban nem tudott játszani a szi­vek húrjain, mégse, sohase használta ki ol­csó sikerek hajhászására. A rutint soha, pil­lanatra se engedte szive fölé hatalmasodni. Becsületes eszközökkel küzdötte magát föl arra a magaslatra, melyen alakja a köztudat­ban áll s ezért egész irói beállítottságát és oeuvre-jét nem szabad ide nem tartozó md- léktekintetek nézőpontjából mérlegre tenni. Ő úgy fejezte ki önmagát és korát, amilyen volt s éppen azzal, amit produkált. Még egy jókora csipettel több is volt, müvészebb is volt annál, amit ez a kor megkövetelt a toli ■mestereitől. De amilyen jellemző Mikszáth az akkori és ejgy kicsit mindenkori Magyarországra, olyan élesen jellemző Petelei István az akko­ri és egy kicsit mindenkori Erdélyre. S min- denekfölött jellemző mindkettejükre, kör­nyezetükre, életviszonyaikra és életfelfogá­sukra, hogy pontosan egyidőben éltek és al­kottak s aránylag mindketten kedvező kö­rülmények között. Mit látott ugyanabban az időben a magyar életből az egyik és mit a másik? Mi foglalkoztatta az érdeklődését az egyiknek és mi a másiknak? Mit ért el az egyik és mit a másik? Peteleinek sincs oka panaszra. Mindjárt első felbukkanása a nagy irodalmi elismerés jegyében történik a ma­gyar irodalmi é-et központjában. Gyorsa: eléri az akkori idők legnagyobb tisztessége-1. a patinás irodalmi társaságok őt is tagjaik sorába választják, olyan nevek viselői köze, akik között valóban tisztesség: és méltóság volt helyetfogla'lni. Petelei is a kormány tá­borához tartozott, akárcsak Mikszáth. Ugyan­azt a kormányt szolgálta itteni nagytekin­télyű lapjával, amelynek pártjában képvise­A SZEKREKEDES OK LEGTÖBBSZÖR A VASTAGBÉL RENYHESÉGÉBEN KERESENDŐ fa renyhe Délmüködést a le.- fuvódás, bevont nyelv, gya­kori fejfájás jellemzi. Az Artin dragée hatóanyaga a vastagbélben fejtik ki hatá­sukat kizárólag enyhén, a belek izgatása nélkül. A pici Artin dragée bevétele kellemes. Az ARTIN hatása alatt az a- nyagcsere bomlási termékei, az emészthetetlen anyagok, a bél­gázok fájdalommentesen tá­voznak a bélből. ARTIN VICHY ÁSVÁNYVIZEK A FRANCIA ÁLLAM GYÓGYFORRÁSA VICHY CELESTINS CUKORBAJ. VESE- 6S HÖLYAGBÁNTALMAK. KOSZVÉNY ÉS ARTRl- TIZMUS GYÓGYÍTÁSÁRA. VICHY GRANDE GRILLE M AJBAJOK ÉS EPE- BANTALMAK ELLEN. VICHY HOPITAL GYOMOR- ÉS BÉLBANTAL- MÁK GYÓGYÍTÁSÁRA. ViCHY KAPHATÓ MINDEN FOSZtSÜZLETBEN ÉS GYÓGYSZERTÁRBAN Vozérkópviselö : Philippe Finkelstein, Bucureşti, Str. Cámpineanu 20. A Dt. WANDER üzemek készítménye. ARAK : 20,- 33,- 8£.- lei. lői mandátumot viselt a másik. Valami hibának mégis kellett lennie. Több­nek is, mint hibának, amire csak a gépkocsi­sok szótárában lehet megtalálni a megfelelő kifejezést. „Defekt“ zökkentette meg a si­mán induló és kitünően működő motort. És itt nem arra a szellemi „defekt“-re célzuntk, mely Petelei utó.só évtizedét árnyékéletté sorvasztotta. És arra sem, hogy humorista volt az egyik, az kellett inkább a közönség­nek. Petelei sem volt mindig sötét és keserű, tessék elolvasni híres Szúnyog-tárcáit. Ha nem is olyan meg vesztegetőén kedvesek, mint a Mikszáth anekdotái, humorban ezeknek sincs hijja, mely még ínycsiklandóbb azzal a csipetnyi borssal fűszerezve. A „defekt“ az emberlátás különbségében van s az emberábrázolás fölös önérzetessé­RÁGÓGUMI Irta KOSZTOLÁNYI DEZSŐ Egy amerikai rágógumi-királlyal vacsoráz­tam. Csak meliésieg jegyzem meg, hogy ez­úttal nem gumit rágtunk, hanem halat és vadat s fanyar borokat és édes pezsgőket ittunk. Vacsox’a után jókedvre kerekedve így szóltam; hozzá: — Vezérigazgató ur, engedje hevallanom, hogy bámulom önt. Mindenkit bámulok, akikben oly isteni egyoldalúság llakozik, mint önben, a mestersége és hivatása egyoldalúsága. Például mi érdekli önt a hatalmas és nagy­szerű világból, a gyászosan bukdácsoló ok- tondi és dicső emberiségből, a természetbő., a felhőkből és a verőfényből s a művészetből is, a zenéből és az építészetből? Csakis a rá­gógumi. Ez az ön gyötrő rögeszméje és bol­dogító kényszerképzete, mint a költőé az, hogy mindent meglásson, földolgozzon s életét e.őbb-utóbb papirrá változtassa. A re­meték és szentek elzárkozottsága ez. Ha jár- keí, ha ül, ha eszik, ha .alszik, fejében csak az árucikke forog, mellyel millióit szerezte; az üzlet, a terjesztés, a piac fölvevőképes­sége és kiaknázása, hogy pénzét, mellyel már nem tud mit csinálni, nem is önzőén, hanem önzetlenül megfiadztassa. Amint van művé­szet a művészetért, úgy van üzlet az üzletért. Ez oly undok dolog, hogy már majdnem szép is. Egy csecsemő, aki a bölcsőjében gő- gicsél a kék szemével a kék eget szemléli, önre nézve közönyös, mert ez a csecsemő még egy régi, talán téves előítéletnek hó­dolva, nem rágógumit rág, hanem édes­anyja, vagy dajkája emlőjét s a halottak is közönyösek önre nézve, mert azok már sem­mit sem rágnak többé, sem kenyeret, sem rágógumit s végkép megszűntek fogyasztó- közönség lenni. A múlandóság csak annyi­ban izgatja képzeletét, amennyiben az Idő hires vasfoga, mely tudvalevőleg mindent megrág, unalmában ta'án rágógumit is rág­hat. Egy halhatatlan verseskönyv azért hív­ja fel figyelmét, mert hátlapjára, vagy boritó- födelére elhelyezhet egy hirdetést s Homé­rosz is azért fontos önnek, mert egyik hiva­talnokának a hirdetési osztályban esetleg si­kerülhet úgy átalakítani és eltorzítani az az Ilias és Odysszea egy-eg:y sorát, hogy az is a portékája dicsőségét kiabálja s elhitesse a világgal, hogy Zeüsz Aphrodité s a többi istenek és istennők is űzték a rágógumi egy­általán nem költséges, nem ártalmas, orvosi­lag is ajánlható szenvedélyét. Mire való a felhőkarcolók üresen álló tűzfala, vagy azok a titáni sziklák, melyek a sinek mentén bi­tangul szomorkodnak? Arra, hogy hátukon öles betűkkel dicsérjék felülmúlhatatlan gyártmányát. Mire való a parlagon heverő égbolt, a csillagaival, ezekkel az ingyenes hír­verő lámpákkal, ezekkel a még ki nem hasz­nált üzleti iángbetükkel? Arra, hogy estén­ként, amikor Newyork és Chicago fölött kigyulladnak, fölküldje közéjük külön repülő- raját s korommal, füsttel, szines gőzökkel odairassa századunk megváltó igéjét: „Semper rágógumi.“ — Csodálom agyafúrt és bohókás ötleteit, csodálom szívósságát. Csodálom céltudatossá­gát, éles elméjét és emberismeretét. Az imént, amikor küzdelmes, de nem sikertelen pályájára emlékezett vissza s a terjesztés és népszerűsítés eszközeiről szólt, megjegyezte, hogy a lelketlen hírverésnél hasonlithatatla- nul többet ér a lelkes, az, amelyet emberek végeznek. Az emberek olyan furcsa lények, hogy inkább ügyelnek az emberekre, mint a felhőkarcolók és sziklák szavára. Ebből a célból valóságos hadsereget szervezett, fizetett alkalmazottakat, zsoldos hadsereget, melyek­nek dandárjai és földerítő osztagai nyilvános ; helyeken, színházakban és cukrászdákban állandóan rágják a gumit, hogy jó példával járjanak elől Amint mondotta sandvich- entbereket is járat az Egyesült-Államok min­den részén, akiket a hirdetőtábla elül és há­tul úgy vesz körül és úgy burkol be, mint a sonkaszeletet a zsömle két fe'e. Mindezt fölöttébb helyeslem. De amíg ön erről beszél, nekem uj ötlet villant át agyamon, oly ötlet, me'y hatalmasan föllendithetné üzletét s kor­szakot nyithatna a hirverés művészetében és tudományában. A sandvich-ember jelentékte­len féreg. Talán nem is ember. Fáradt, unott és unalmas, ismeretlen. A kutya sem törődik vele. Olyan, mint egy tárgy. Azonkívül mű­ködése csak időleges. Addig szolé ;‘ia az ön érdekét, amíg ráakasztják azt a két papirtáb- lát, aztán leveti, hazamegy s családja körében, hűtlenül ismét magánemberré vedlik. Az a gondolatom támadt tehát, tisztelt Mister és Meser, hogy önnek inkább kitűnő, ismert és elismert, neves embereket kellene megvásá­rolnia, még pedig egy egész életre. Észreve­hette, hogy az ember manapság olcsó. Nincs I is o y olcsó anyag, mint az ember. Láng­elmék futkosnak itt nálunk és önöknél Ame­rikában is ezrével, akik nem tudnak meg­élni. Vegyen meg egy tehetséges, de nélkülöző zeneszerzőt, hegedűművészt, egy éhenkórász tudóst, egy boldogtalan költőt s kötelezze arra, hogy homlokára, fejének erre a egfön- ségesebb részére, ahol egyébként a lelkét és emberi méltóságát viseli, valamint a két te­nyerére és kezefejére is tetováltassa rá, ki- törülhetetlenül, vagy inkább égetesse rá, diatermiás módon egy divatos sebésszel, ol­vasható nagy betűkkel, természetesen fájda- lom nélkül, mesterséges álomban vagy érzés­telenítve, hogy „Semper rágógumi“. Minden csak pénz kérdése. Némelyek ioo.ooo dol­lárért szives örömet meghozzák ezt az áldo­zatot, mások talán x,ooo.ooo dollárt kérnek el érte. A befektetés potomság. De a hoza- dék óriási. Képzelje el, hogy a hegedűművész Bach Air-jét játsza megjelölt kezével, vagy képzelje el, hogy a tudós, aki léleke'emző tudós is lehet, az átszellemitésről, a tudatlan­ról s a különféle lelki ficamról tart mélyen- járó előadást rajongó híveinek, vagy képzelje el, hogy a költő a gyógyithatatlan bánatáról, a szive rejtett sebéről szaval verseket s köz­ben hallgatói az ujjúkkal mutatnak a homlo­kán lévő sebre, erre a mindennél őszintébb vallomásra: „Semper rágógumi.“ A hatás le­nyűgöző lenne. Azt sem szabad felejtenie, hogy ez a szolgálat állandó. Nem kell attól tartania, hogy a hirdetés szétrongyolódik, vagy elka lódik. Minden embernek megvan az a tulajdonsága, hogy romlandó életét igyekszik ösztönösen meghosszabbítani, ennél fogva ötven, hatvan, hetven évig is eleibet. Azalatt ezek a megbélyegzett, de szerencsés kiválóságok, akiknek ön jóságosán lehetővé tette, hogy távol az • anyagi gondoktól, igazi hivatásuknak megfelelően fejlődhessenek és alkothassanak, akaratlanul is folyton az ön rendelkezésére álnak s nem lesz életüknek egy pillanata sem, amikor erről megfeledkez­nének, akkor sem, amikor kezet adnak leg­jobb barátjuknak, hogy eibocsuzzanak tőlük, akkor sem, amikor elérzékenyülve messze útra indu ó fiuknak csókra nyújtják apai homlokukat, akkor sem, amikor lázasan, a szerelem önkívületében kedvesükhöz simul­nak, akkor sem, amikor kiterítve fekszenek koporsójukban, mert a hű barátot, a szerető fiút, az imádott nőt, a betegágyukhoz siető alorvost, a siránkozó rokonokat önkéntele­nül emlékeztetik homlokukra, tenyerükre és kezük fejére sütött, semmivel le nem mos­ható és e nem vakarható jegyükkel arra a legelemibb kötelességükre, hogy most és min­denkoron Semper rágógumi-t kell rágniok. Vezérigazgató ur, el vagyok ragadtatva öt­letemtől. Ezennel átengedem önnek, meg­felelő, százalékos haszonrészesedés lejében.

Next

/
Thumbnails
Contents