Ellenzék, 1935. június (56. évfolyam, 124-146. szám)
1935-06-27 / 144. szám
BLl. BN Z É K 7 9 7 5 I ii n I u & 2 7. 17ÉIZ SZEPESI HUZUR R ti G K N V I .• FARKAS IMRE Î fi) 14. KÖZLEMÉNY Fing csinos vátyütófoam lakod, awiyuxkim. VaCíbiii, a. ódon RŐser-házat csniuos, modern kkóházzi oJakitottiik ár. Világos falaival, szeles abkktilxliival éc,s ellentétje volt ínMiiáron egykori testvérének., a Strammék házának. A régi, mohos bádogtetőr világos Oíerépoetőzet váltotta fel, a régi divatu, korhadt, faragOCt eres/, lekerülte róla. A csáko- lózó galambpar sem ékeskedett immár rajta. A tisztám tivii rácsok sem disz-lettek mar az ablakokon, amé yek — Rőserné szerint — börtönné tették a szobáikat. Eltűnt minden, ami régi. Az öreg faragott kapu helyét világos, ujdivacu tölgyfakapu váltotta fel, fényes rézkiUinccsol. A ház elé zöldre festett vasrá- oot húztak, elejét pedig kikövezték. Nemkülönben nagy átalakulások történtek a ház belsejében is. Az emeleten a közfalat attörette Rőserné, úgyhogy tágas, világos terem keletkezett a régi szobák helyén. Az egyszerű, barnára festett falakat világos tapétával vonta be. Még a kandallókat scan kiméire, melyek igazán szépek voltak ódon eredetiségükben, — újra átfestette őket. Üvegajtók kerültek a róg)i, hatalmas ajtók helyébe. A bútorokat egy udvari szobába csukta be és újakat szerzett be. Fényes, pompás, faragott holmit. A falakról beszedette a régi családi képseket, melyek egyszerű barng farámákban istenfé'ő, ájtatos embereket, biblia jeleneteket, a város történetét, vagy ártatlan szerelmi idilliket ábrázoltak. Helyükbe uj, divatos metszetek kerü.tek, amelyek zsinóron függtek. Az ablakon nem tűrte meg a hótiszta fehér függönyöket, mely púpos Rcxser Idának volt a keze munkája; fölaggatta őkéit az üvegajtón, kegyetlen kézzel eldarabolva a drága kézimunkákat. Az ablakok fölé nehéz plüss-függönyöket feszített. Az asztalró. eltűnt a nagy, családi biblia, melynek első lapján, ott ékeskedett a családfa. Reszkető kezű öregeik írták bele *z újszülött unokáik nevét ... a biblia helyét nagy, aranyos, élénk szinekbe kötött díszmüvek foglalták el. A máyvík és georginák, melyek oly szépen diszlettek az ablak rácsai mögött, szintén örökre eltűntek. És eltűnt az a levendu- iaszag is, mely ott vibrált az öreg szobák levegőjében . . . eltűnt az öreg lámpás, melynek ott vd.t a testvére a Stromm-házban és amelyet egy híres lőcsei kovács csinált vert vasból, még a század közepén. Mintha valami esztelen dühve! akart volna Rőserné el1- pusztitani mindent, ami a múltra emlékeztette, a szomru múltra, amikor ő nem volt ura akaratának, amikor csöndben és visszavonultan kellett élnie, míg el nem hervadt és e nem fanyalodott egészen. íme a vér nem válik vízzé! Gyönyörködve nézte a lányát, akiről most már bizonyosan tudta, hogy érti és métányolja terveit... mintha meg akarta volna mutatni egy immáron csöndes embernek: ,,Te lenyűgöztél, hatalmadban tartottál éveken át, elszakítottál mindentől, amiben nekem örömöm telt, odakergettél bennünket a Tied közé, bennünket, akik százszor különbek vagyunk nálatok . .. most megmutatom, hogy mégis csak én vagyok az erősebb. És a lányom boldog lesz, nem fog elfonnyadni idő előtt, mint én, hanem élvezni fogja ezt a szép, gyönyörű boldog életet. Az igazi boldog életet: És vele fogom élvezni én, aki benne újra föllelem a megvetett, sárbaűprott, félrerugott álmaimat.“ i És Magdának kezdett az uj helyzet nagyon tecszcinii Csodálta az anyját, akinek az. ízlése előtt teljesen meghajolt. Bámulta, mivé alakította át rövid időn belül az öreg házat és gondolataiban szemrehányást tett apjának, aki azt meg akarta akadályozni. Hiszen most olyan szép>, olyan gyönyörű minden. Élvezet végigmenni a szobákon. És olyan kevés pénzbe került. A mama olyan ügyes és olyan dolgos. Rőserné újból a városka szájára került. Különben sem szerették sohasem. — Ugyan-ugyan, minek bántotta már azt a vén házat? Úgy megszokta már az ember. — Nem is volt jussa hozzá. Rőser-ház az, ő a jött-ment formálja által? Mégis csak csúnya, nem istenes dolog ez. — Meglátjátok, magbolonditja még azt a gyönyörű lányát is. — Már zongorát is hozatott, ö zongorázik. Magdát pedig énekelni tanítja. — Hiszen mindig szépen énekelt. Az iskolában is. De mégis Isten ellen való vétek ilyenre kapatni a leánygyermeket. — Azt is beszé.ik, fogytán van a pénzük. — Hát hogyne volna fogytán. Ez az őrült sok kiadás. Még a rózsafákat is kidobálta a kertből. Az ura kedves rózsafáit, csakhogy semmit se lásson maga előtt a múltból. Gyűlölte az urát. — Meg is látogatja egyszer az Úristen... Magda valóban énekelni tanult s Rőserné amint a zongorán kisérte, úgy érezte, hogy máris teljesültek az álmai. A többi maigától jört. A városka fiatal urai örömmel siettek az uj házba, mely megnyitotta ajtóit előttük. Ott volt „az aranyifjuság." Az igaz, hogy csak lurrnan. De ez a három kiváló legény vöt Az. aljirásbiró, a MoJgabiró és egy fiatal ügvédjolölt. Lz utóbbival beszélgetett legszívesebben Magda, meri a fővárosból jött. Stroinmék nélu éjfélig n áthallották a zongorát. Péter mindinkább nehezedő szívvel járt át a szomszédos házba. De nem tudott lemondani arról, hogy lássa Magdát. Mogorva volt és emberkerülő. Viszont már annyiféle alakban látta Magdát, hogy joggal remélhette: újra vissza fog térni hozzá. Egyelőre azonban erre nem volt semmiféle romény. Magda kacagott, mulatott s Péter, ha délutánonként átment hozzájuk, mindig ott találta a három fiatal urat. Mind a három féltékeny vöt a másikra és majd elnyelték Magdát a szemükkel. Péter pedig azt gondolta: — Nem jó az ilyenbe beleszólni. Fiatal még, hadd örüljön az életnek. Majd lccscn- desedik, Arra nem is gondolt, hogy Magda nem fesz. az övé. Hiszen annyifc'e szeszélye volt már s végre egyszer csak visszatér hozzá. Nem is lehet az. másképpen. Azonban akkor mégis csak megdöbbent Péter, amikor Magdát először énekelni hallotta. A három gava lér addig kérlelte, az édesanyja addig unszolta a tekintetével, mig elkezdett dalolni valami szomorú melódiát. Már az első hangoknál eltűnt az ajkairól a mosolygás. A lelke a szemeibe költözött és ott reszketett a dalában. E szeszélyes, indulatos lélek ebben a percben átélte, átérezte a dal minden busongó fájdalmát. Mintha le- olvadtak volna mel óle a falak, mintha eltűnt volna körötte minden és ő lebegett volna az ég felé, egyre feljebb és feljebb, a dalnak hófehér szárnyain. ( Folytatjuk.) ÍT MAGYAR KONYVNAP legolcsóbb könyve: Asztalos—Pethő: A MAGYAR NEMZET TÖRTÉNETE, ősidőktől napjainkig. Lexikon- alak, ţ6o oldal. 64 fénykép-táblával, az eddig) 900 lej helyett most csak i6j lej az ELLENZÉK könyvosztáiyában. Cluj Piaţa Unirii. Vidékre azonnal szállítjuk. Kérje a könyvnapi szenzációk Egy szó ára 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legkisebb hirdetés ára 20 lej. Allástkeresőknek egy szó i lej, vastagabb betűvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 25 százalék felárat számítunk fel. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók: a kiadóhivatalban, helyi és vidéki bizományosainknál, bármely hirdetés: irodában. Csak válaszbélyegcs kérdezósködésre válaszolunk. C;mer tartalmazó hirdetésekre a válóit közvetlenül « megadott címre kell irányítani Házasságl napra 3.503 lei napra 5.000 lei napra 6.500 lei Europa-Ellenzék OLCSÓ EGYÉNI PAUSÁLKURÁK 22 wal K m NJ m> & írt p“ f" , & & wg s*~ W s Pausálárakban következők foglaltatnak bennt: Lakás a Grand- Bazár szállóban, vagy az Antonia és Adsle villákban, napi háromszori étkezés, mindennapra szóló fardőjsgy, akár a strandra, akár szénsavas fürdőbe, ivókúra, összes kiszolgálás, kurtaxák és zenedijak Nagyon fontos indulás előtt legalább 10 nappal a rendelést feladni, hogy a szoba lefoglalható legyen. A megrendelt pausálkura összegének fele a megrendeléskor, másik fele a kúra utalványainak átvételekor fizetendő. - Jeleukezé- sek, felvilágosítások és ingyenes prospektusok az összes pausálku- rákról az Ellenzék Utazási Osztályában Cluj, P. Unirii. Telefon 109 2» es tósl kéj jsns vas* ss £3 Ja» E ü »sd w KERESEM nem feltétlen vagyonos, de jócsaládból származó hölgy ismeretségét komoly házasság céljából. Nyugdijképes állásom 15.000 lej havi fizetésem, félmilliót érő vagyonom van. Csak teljes cimü leveleket a kiadóba „40 éves Dr.“ jeligére kérek, Gy. 1483 JÓCSALÁDBÓL származó 22 éves árvaleány földbirtok, ház, készpénz, üzlet, autógarage hozománnyal férjhezmenne. összeköttetést kieszközöl Bizony Ferenc 15 éve fennálló házasságközvetitő irodája, Timisoara, Reg. Maria 7. Gy. 1483 25 ÉVES fiatalember nősülni szeretne 300.000 lej értékű, jól jövedelmező ház a hozománya. — Hozzá illő nőt keres, kinek hozománya 100.000 íej készpénz. Komoly leveleket: „Árva1 ‘jeligére. Ko. 630 FINOM férfiszövetmaradékok különböző darabokban félingyen kaphatók. Partie üzlet, Regele Ferdinand 3., udvarban. F. 135 Adás-imími ÜIBiBiiwiifi if‘un uíhbwii) ■r~-íw.t>w*m8m ELLENZÉK HÚZÁS! OSZTÁLYÁBA! ALBINA BANK betét-könyvet veszek. Cím a könyvosztályban. ____________________Ko. 637 OLCSÓBB LETT 0 dr. Szentpéteriné „Az én szakácskönyvem“ cimü szakácsmüvészeti könyv. 1000 drb. recepten kivül közli a modern szakács- művészet termékeinek lírását, levesek, sültek, tészták, befőttek stb. készítését. Nőknek legszebb és legjobb Ajándék. A szakácskönyv ára diszkötésben 123 lej, fűzve ioo lej. — Kapható 0z Ellenzék könyvosztályában Cluj, P. Unirii és Füssy József Turda, könyvkereskedőnél.. ELADÓ konyhakredenc jó állapotban. Str. Eü- sabeta 18. F. 72 Alkalmazás FIZETÉSSEL és magas jutalékkal rikkancsokat keresünk. Jelentkezni lehet igazolvánnyal délelőtt: Str. I. G. Duca 8. Állást fi eres l/izsgahangverseny és záróünnepély a Magyar Zene- konzervatóriumban Kedden este szorongásig lelt temu közönsége lunuskodliulotl u helyi Magyar Zenekon zei vntórium lelkes és ügyszeretettől áthatott munkájának értékes eredményei mellett. Ko- nh;a Paula, l.évay Ilonka Mihályíy Irén, Molnár lima. Foliei murin Aranka, Holtonezy Mária és Stril/.ky .Juliu legjobb növendékei mutálták be képességeiket és haladásukat közös záróvizsga keretében, valamennyien a legjobb benyomásokat keltve a szülőkben es a zeneértö hallgatóságban. Az énekesek közül Véglr Kató, Moldován Melinda, Dávid Ilona, A. Simonka Ilona és S. Fogarassy Klára, a hegedűsök közül Szabó Gabriella. Gurátb Erzsébet, Halászi Sándor és Cseke Vilmos, a zongoristák közül Matolcsy Zoltán, Schmer holtz Margit. Vodicskü Irén, Bagarnéry Kató, Moldován Melinda, Salzer Márta. Gál Arina és Braun Ilona egyaránt szép készültségről tettek bizonyságot, nemegy köztük már komoly mértékkel mérhető zenei élvezetet is nyújtott. A lánynövendékek énekkara Kodály rendkívül nehéz, de csupa dallam Pün- kösdölö-jét adta elő, frissen, könnyedén, kedvvel és lendülettel. Zsizsmann tanárt a legnagyobb elismerés illeti a betanítás és vezénylés gondos munkájáért. Ugyancsak szép munkát végzett S. Kouba Paula a növendék zenekarral, mely Hummel zongora hangversenyében kisérte Braun Ilona játékát. A műsor végén dr. Ruzitska Béla kiosztotta a növendékek közt a jutalmakat, majd dr. Koleszár László, a konzervatórium egyesület elnöke mondott lelkes záróbeszédet. (~i.) Fájt a feje, mert tizenhárom bordája volt. Charles Headland auckhand-i (Ujzéland) pék kinzó és gyógyithatatian fejfájásban szenvedett. Röntgen-vizsgálat kiderítette, hogy tizenhárom pár bordája van. A két felesleges borda kioperálása után fejfájása megszűnt. Azt hiszik, hogy a bordák nyomást gyakoroltak egy idegnyalábra és ez okozta a fejfájást. No. 233c—1933. Az érdekeltek tudomására hozzuk,, hogy nagyon sok palesztinai cég keres üzleti összeköttetést bármilyen szakmában românia; cégekkel. Érdeklődők forduljanak közvetlenül a Román Palestinai Kamarához, Bucureşti, Ser. Academiei 8., Etaj 2. PRIMĂRIA MUNICIPIULUI CLUJ No. 16008—1933. HIRDETMÉNY. Cluj város polgármesteri hivatala az érdekeltek tudomására hozza, hogy 1933 julius 9-én délelőtt ii órakor a városháza üléstermében, Cluj, Str. Regina Mara 2. sz. alatt nyilvános árlejtést tart a Grigorescu és Dragahna utcák gránit és folyó kővel való kövezésére 230.120 lej értékben. Az árlejtés a C. P. törvény 88—no. cikkelyei az O. C. L. szabályzat és a M. O. 1931 jvmus 4Ak; 127-ik számában közölt szabályok szernt lesz megtartva. A pályázók, a felajánlott munkálatok értékéből, s százalékot óvadékként kötelesek az aj'ánlattaj egyidejűleg letétbe helyezni, mig az ajánlatok az árle jtési feltételek szerint teendők meg, amelyek najxmta 11 —13 óra között a Műszaki hivatal. Cluj, Str. Kogăjniceanu 4., emeleti helyiségében tekinthetők meg. Cluj, 1933 junius 12. Preşedintele Comisiei Interimare :Ss. N. Drágán. Secretar general: Olvashatatlan. BETEGÁPOLÓNÓ nagy gyakorlattal, beteg mellé ajánlkozik. — Vidékre is elmegy, perfekt román. Cím a kiadóhivatalban. ________Gy, 1463 DADA jó orvosi bizonyítvánnyal julius i-re állást keres. Cimeket: „Egészséges“ jeligére. Ko. 651 Ineaífan - lakás uHUMiwhím» sas KOLÖNBEJÁRATU. tiszta bútorozott szoba kiadó azonnaira, Draga[ina 54. ______K. 232PARCELLÁK TŐKEBEFEKTETÉSRE erősen fejlődött városnegyedben, villany és vizzel 34.000 lejért eladók, Ligethy, Marecbalul Focb No. 39. __________________________F, 107 ELADÓ Iosif Hodos-utcában, a városi pgwond- ■báínya fölött 1200 négyzetméter területű házhely a rajta épült 8x4m. színnel- Értekezni lehet a Dorobantilor-utca 174. sz. alatt délután 2 órától, G. 807 i SZOBA, konyhás, fürdőszobás lakást keresek julius 13, esetleg augusztus 3-re. Címeket a kiadóba „Fiatal pár“ jeligére, Ko. 614 FürdS* w w HA LAKÁST KERES, HA LAKÁSA KIADÓ, HA TELKE ELADÓ, ME JARJÖM STANÁN fizető vendéget uricsalád julius elsejétől elvállal. „Pihenés* jeligére. Ko. 649 HANEM HIRDESSEN AZ ELLENZÉK APRÓHIRDETÉSEI KÖZT S RÖVID IDŐ ALATT EREDMÉNYT ÉR EL Apróhirdetések árait mélyen leszállitot- tuk. Már 20 lejért hirdethet (10 szó) nz Ellenz kbed. Állást*keresők szavanként csak ! 1 jí í'z tne'\ Dij előra íi fteid