Ellenzék, 1935. június (56. évfolyam, 124-146. szám)

1935-06-27 / 144. szám

BLl. BN Z É K 7 9 7 5 I ii n I u & 2 7. 17ÉIZ SZEPESI HUZUR R ti G K N V I .• FARKAS IMRE Î fi) 14. KÖZLEMÉNY Fing csinos vátyütófoam lakod, awiyuxkim. VaCíbiii, a. ódon RŐser-házat csniuos, mo­dern kkóházzi oJakitottiik ár. Világos falai­val, szeles abkktilxliival éc,s ellentétje volt ínMiiáron egykori testvérének., a Strammék házának. A régi, mohos bádogtetőr világos Oíerépoetőzet váltotta fel, a régi divatu, kor­hadt, faragOCt eres/, lekerülte róla. A csáko- lózó galambpar sem ékeskedett immár rajta. A tisztám tivii rácsok sem disz-lettek mar az ablakokon, amé yek — Rőserné szerint — börtönné tették a szobáikat. Eltűnt minden, ami régi. Az öreg faragott kapu helyét vilá­gos, ujdivacu tölgyfakapu váltotta fel, fényes rézkiUinccsol. A ház elé zöldre festett vasrá- oot húztak, elejét pedig kikövezték. Nemkülönben nagy átalakulások történtek a ház belsejében is. Az emeleten a közfalat attörette Rőserné, úgyhogy tágas, világos te­rem keletkezett a régi szobák helyén. Az egyszerű, barnára festett falakat világos ta­pétával vonta be. Még a kandallókat scan ki­méire, melyek igazán szépek voltak ódon eredetiségükben, — újra átfestette őket. Üvegajtók kerültek a róg)i, hatalmas ajtók helyébe. A bútorokat egy udvari szobába csukta be és újakat szerzett be. Fényes, pom­pás, faragott holmit. A falakról beszedette a régi családi képseket, melyek egyszerű barng farámákban istenfé'ő, ájtatos embereket, bib­lia jeleneteket, a város történetét, vagy ár­tatlan szerelmi idilliket ábrázoltak. Helyükbe uj, divatos metszetek kerü.tek, amelyek zsi­nóron függtek. Az ablakon nem tűrte meg a hótiszta fehér függönyöket, mely púpos Rcxser Idának volt a keze munkája; fölaggatta őkéit az üvegajtón, kegyetlen kézzel eldara­bolva a drága kézimunkákat. Az ablakok fölé nehéz plüss-függönyöket feszített. Az asztalró. eltűnt a nagy, családi biblia, mely­nek első lapján, ott ékeskedett a családfa. Reszkető kezű öregeik írták bele *z újszülött unokáik nevét ... a biblia helyét nagy, ara­nyos, élénk szinekbe kötött díszmüvek fog­lalták el. A máyvík és georginák, melyek oly szé­pen diszlettek az ablak rácsai mögött, szin­tén örökre eltűntek. És eltűnt az a levendu- iaszag is, mely ott vibrált az öreg szobák le­vegőjében . . . eltűnt az öreg lámpás, mely­nek ott vd.t a testvére a Stromm-házban és amelyet egy híres lőcsei kovács csinált vert vasból, még a század közepén. Mintha vala­mi esztelen dühve! akart volna Rőserné el1- pusztitani mindent, ami a múltra emlékez­tette, a szomru múltra, amikor ő nem volt ura akaratának, amikor csöndben és vissza­vonultan kellett élnie, míg el nem hervadt és e nem fanyalodott egészen. íme a vér nem válik vízzé! Gyönyörködve nézte a lányát, akiről most már bizonyosan tudta, hogy érti és métányolja terveit... mintha meg akarta volna mutatni egy immáron csöndes ember­nek: ,,Te lenyűgöztél, hatalmadban tartottál éveken át, elszakítottál mindentől, amiben nekem örömöm telt, odakergettél bennünket a Tied közé, bennünket, akik százszor kü­lönbek vagyunk nálatok . .. most megmuta­tom, hogy mégis csak én vagyok az erősebb. És a lányom boldog lesz, nem fog elfonnyad­ni idő előtt, mint én, hanem élvezni fogja ezt a szép, gyönyörű boldog életet. Az igazi boldog életet: És vele fogom élvezni én, aki benne újra föllelem a megvetett, sárbaűprott, félrerugott álmaimat.“ i És Magdának kezdett az uj helyzet nagyon tecszcinii Csodálta az anyját, akinek az. ízlése előtt teljesen meghajolt. Bámulta, mivé alakí­totta át rövid időn belül az öreg házat és gondolataiban szemrehányást tett apjának, aki azt meg akarta akadályozni. Hiszen most olyan szép>, olyan gyönyörű minden. Élvezet végigmenni a szobákon. És olyan kevés pénzbe került. A mama olyan ügyes és olyan dolgos. Rőserné újból a városka szájára került. Különben sem szerették sohasem. — Ugyan-ugyan, minek bántotta már azt a vén házat? Úgy megszokta már az ember. — Nem is volt jussa hozzá. Rőser-ház az, ő a jött-ment formálja által? Mégis csak csú­nya, nem istenes dolog ez. — Meglátjátok, magbolonditja még azt a gyönyörű lányát is. — Már zongorát is hozatott, ö zongorá­zik. Magdát pedig énekelni tanítja. — Hiszen mindig szépen énekelt. Az isko­lában is. De mégis Isten ellen való vétek ilyenre kapatni a leánygyermeket. — Azt is beszé.ik, fogytán van a pénzük. — Hát hogyne volna fogytán. Ez az őrült sok kiadás. Még a rózsafákat is kidobálta a kertből. Az ura kedves rózsafáit, csakhogy semmit se lásson maga előtt a múltból. Gyű­lölte az urát. — Meg is látogatja egyszer az Úristen... Magda valóban énekelni tanult s Rőserné amint a zongorán kisérte, úgy érezte, hogy máris teljesültek az álmai. A többi maigától jört. A városka fiatal urai örömmel siettek az uj házba, mely megnyi­totta ajtóit előttük. Ott volt „az aranyifju­ság." Az igaz, hogy csak lurrnan. De ez a három kiváló legény vöt Az. aljirásbiró, a MoJgabiró és egy fiatal ügvédjolölt. Lz utób­bival beszélgetett legszívesebben Magda, meri a fővárosból jött. Stroinmék nélu éjfélig n áthallották a zongorát. Péter mindinkább nehezedő szívvel járt át a szomszédos házba. De nem tudott lemondani arról, hogy lássa Magdát. Mogorva volt és emberkerülő. Viszont már annyiféle alakban látta Magdát, hogy joggal remélhette: újra vissza fog térni hozzá. Egyelőre azonban erre nem volt semmiféle romény. Magda kacagott, mulatott s Péter, ha délutánonként átment hozzájuk, mindig ott találta a három fiatal urat. Mind a há­rom féltékeny vöt a másikra és majd elnyel­ték Magdát a szemükkel. Péter pedig azt gon­dolta: — Nem jó az ilyenbe beleszólni. Fiatal még, hadd örüljön az életnek. Majd lccscn- desedik, Arra nem is gondolt, hogy Magda nem fesz. az övé. Hiszen annyifc'e szeszélye volt már s végre egyszer csak visszatér hozzá. Nem is lehet az. másképpen. Azonban akkor mégis csak megdöbbent Péter, amikor Magdát először énekelni hal­lotta. A három gava lér addig kérlelte, az édesanyja addig unszolta a tekintetével, mig elkezdett dalolni valami szomorú melódiát. Már az első hangoknál eltűnt az ajkairól a mosolygás. A lelke a szemeibe költözött és ott reszketett a dalában. E szeszélyes, indu­latos lélek ebben a percben átélte, átérezte a dal minden busongó fájdalmát. Mintha le- olvadtak volna mel óle a falak, mintha eltűnt volna körötte minden és ő lebegett volna az ég felé, egyre feljebb és feljebb, a dalnak hó­fehér szárnyain. ( Folytatjuk.) ÍT MAGYAR KONYVNAP legolcsóbb könyve: Asztalos—Pethő: A MAGYAR NEMZET TÖRTÉNETE, ősidőktől napjainkig. Lexikon- alak, ţ6o oldal. 64 fénykép-táblával, az eddig) 900 lej helyett most csak i6j lej az ELLENZÉK könyvosztáiyában. Cluj Piaţa Unirii. Vidékre azonnal szállítjuk. Kérje a könyvnapi szenzációk Egy szó ára 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legkisebb hirdetés ára 20 lej. Allástkeresőknek egy szó i lej, vastagabb betűvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 25 szá­zalék felárat számítunk fel. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók: a kiadóhivatalban, helyi és vidéki bizományosainknál, bármely hirde­tés: irodában. Csak válaszbélyegcs kérdezósködésre válaszolunk. C;mer tartalmazó hirdetésekre a vá­lóit közvetlenül « megadott címre kell irányítani Házasságl napra 3.503 lei napra 5.000 lei napra 6.500 lei Europa-Ellenzék OLCSÓ EGYÉNI PAUSÁLKURÁK 22 wal K m NJ m> & írt p“ f" , & & wg s*~ W s Pausálárakban következők foglal­tatnak bennt: Lakás a Grand- Bazár szállóban, vagy az Antonia és Adsle villákban, napi három­szori étkezés, mindennapra szóló fardőjsgy, akár a strandra, akár szénsavas fürdőbe, ivókúra, összes kiszolgálás, kurtaxák és zenedijak Nagyon fontos indulás előtt leg­alább 10 nappal a rendelést fel­adni, hogy a szoba lefoglalható legyen. A megrendelt pausálkura összegének fele a megrendeléskor, másik fele a kúra utalványainak átvételekor fizetendő. - Jeleukezé- sek, felvilágosítások és ingyenes prospektusok az összes pausálku- rákról az Ellenzék Utazási Osztá­lyában Cluj, P. Unirii. Telefon 109 2» es tósl kéj jsns vas* ss £3 Ja» E ü »sd w KERESEM nem feltétlen vagyonos, de jócsa­ládból származó hölgy ismeretségét komoly há­zasság céljából. Nyugdijképes állásom 15.000 lej havi fizetésem, félmilliót érő vagyonom van. Csak teljes cimü leveleket a kiadóba „40 éves Dr.“ jel­igére kérek, Gy. 1483 JÓCSALÁDBÓL származó 22 éves árvaleány földbirtok, ház, készpénz, üzlet, autógarage hozo­mánnyal férjhezmenne. összeköttetést kieszközöl Bizony Ferenc 15 éve fennálló házasságközvetitő irodája, Timisoara, Reg. Maria 7. Gy. 1483 25 ÉVES fiatalember nősülni szeretne 300.000 lej értékű, jól jövedelmező ház a hozománya. — Hozzá illő nőt keres, kinek hozománya 100.000 íej készpénz. Komoly leveleket: „Árva1 ‘jeligére. Ko. 630 FINOM férfiszövetmaradékok különböző da­rabokban félingyen kaphatók. Partie üzlet, Re­gele Ferdinand 3., udvarban. F. 135 Adás-imími ÜIBiBiiwiifi if‘un uíhbwii) ■r~-íw.t>w*m8m ELLENZÉK HÚZÁS! OSZTÁLYÁBA! ALBINA BANK betét-könyvet veszek. Cím a könyvosztályban. ____________________Ko. 637 OLCSÓBB LETT 0 dr. Szentpéteriné „Az én szakácskönyvem“ cimü szakácsmüvészeti könyv. 1000 drb. recepten kivül közli a modern szakács- művészet termékeinek lírását, levesek, sültek, tész­ták, befőttek stb. készítését. Nőknek legszebb és legjobb Ajándék. A szakácskönyv ára diszkötésben 123 lej, fűzve ioo lej. — Kapható 0z Ellenzék könyvosztályában Cluj, P. Unirii és Füssy József Turda, könyvkereskedőnél.. ELADÓ konyhakredenc jó állapotban. Str. Eü- sabeta 18. F. 72 Alkalmazás FIZETÉSSEL és magas jutalékkal rikkancsokat keresünk. Jelentkezni lehet igazolvánnyal dél­előtt: Str. I. G. Duca 8. Állást fi eres l/izsgahangverseny és záró­ünnepély a Magyar Zene- konzervatóriumban Kedden este szorongásig lelt temu közön­sége lunuskodliulotl u helyi Magyar Zenekon zei vntórium lelkes és ügyszeretettől áthatott munkájának értékes eredményei mellett. Ko- nh;a Paula, l.évay Ilonka Mihályíy Irén, Mol­nár lima. Foliei murin Aranka, Holtonezy Mária és Stril/.ky .Juliu legjobb növendékei mutálták be képességeiket és haladásukat kö­zös záróvizsga keretében, valamennyien a legjobb benyomásokat keltve a szülőkben es a zeneértö hallgatóságban. Az énekesek közül Véglr Kató, Moldován Melinda, Dávid Ilona, A. Simonka Ilona és S. Fogarassy Klára, a hegedűsök közül Szabó Gabriella. Gurátb Er­zsébet, Halászi Sándor és Cseke Vilmos, a zongoristák közül Matolcsy Zoltán, Schmer holtz Margit. Vodicskü Irén, Bagarnéry Ka­tó, Moldován Melinda, Salzer Márta. Gál Ari­na és Braun Ilona egyaránt szép készültség­ről tettek bizonyságot, nemegy köztük már komoly mértékkel mérhető zenei élvezetet is nyújtott. A lánynövendékek énekkara Ko­dály rendkívül nehéz, de csupa dallam Pün- kösdölö-jét adta elő, frissen, könnyedén, kedvvel és lendülettel. Zsizsmann tanárt a legnagyobb elismerés illeti a betanítás és vezénylés gondos munkájáért. Ugyancsak szép munkát végzett S. Kouba Paula a nö­vendék zenekarral, mely Hummel zongora hangversenyében kisérte Braun Ilona játé­kát. A műsor végén dr. Ruzitska Béla kiosz­totta a növendékek közt a jutalmakat, majd dr. Koleszár László, a konzervatórium egye­sület elnöke mondott lelkes záróbeszédet. (~i.) Fájt a feje, mert tizenhárom bordája volt. Charles Headland auckhand-i (Ujzéland) pék kinzó és gyógyithatatian fejfájásban szen­vedett. Röntgen-vizsgálat kiderítette, hogy ti­zenhárom pár bordája van. A két felesleges borda kioperálása után fejfájása megszűnt. Azt hiszik, hogy a bordák nyomást gyako­roltak egy idegnyalábra és ez okozta a fej­fájást. No. 233c—1933. Az érdekeltek tudomására hozzuk,, hogy nagyon sok palesztinai cég keres üzleti összeköttetést bármilyen szakmában româ­nia; cégekkel. Érdeklődők forduljanak közvetle­nül a Román Palestinai Kamarához, Bucureşti, Ser. Academiei 8., Etaj 2. PRIMĂRIA MUNICIPIULUI CLUJ No. 16008—1933. HIRDETMÉNY. Cluj város polgármesteri hivatala az érdekeltek tudomására hozza, hogy 1933 julius 9-én délelőtt ii órakor a városháza üléstermében, Cluj, Str. Regina Mara 2. sz. alatt nyilvános árlejtést tart a Grigorescu és Dragahna utcák gránit és folyó kő­vel való kövezésére 230.120 lej értékben. Az ár­lejtés a C. P. törvény 88—no. cikkelyei az O. C. L. szabályzat és a M. O. 1931 jvmus 4Ak; 127-ik számában közölt szabályok szernt lesz megtartva. A pályázók, a felajánlott munkálatok értékéből, s százalékot óvadékként kötelesek az aj'ánlattaj egy­idejűleg letétbe helyezni, mig az ajánlatok az ár­le jtési feltételek szerint teendők meg, amelyek najxmta 11 —13 óra között a Műszaki hivatal. Cluj, Str. Kogăjniceanu 4., emeleti helyiségében tekinthetők meg. Cluj, 1933 junius 12. Preşedin­tele Comisiei Interimare :Ss. N. Drágán. Secretar general: Olvashatatlan. BETEGÁPOLÓNÓ nagy gyakorlattal, beteg mellé ajánlkozik. — Vidékre is elmegy, perfekt román. Cím a kiadóhivatalban. ________Gy, 1463 DADA jó orvosi bizonyítvánnyal julius i-re állást keres. Cimeket: „Egészséges“ jeligére. Ko. 651 Ineaífan - lakás uHUMiwhím» sas KOLÖNBEJÁRATU. tiszta bútorozott szoba kiadó azonnaira, Draga[ina 54. ______K. 232­PARCELLÁK TŐKEBEFEKTETÉSRE erősen fejlődött városnegyedben, villany és vizzel 34.000 lejért eladók, Ligethy, Marecbalul Focb No. 39. __________________________F, 107 ELADÓ Iosif Hodos-utcában, a városi pgwond- ■báínya fölött 1200 négyzetméter területű házhely a rajta épült 8x4m. színnel- Értekezni lehet a Dorobantilor-utca 174. sz. alatt délután 2 órától, G. 807 i SZOBA, konyhás, fürdőszobás lakást kere­sek julius 13, esetleg augusztus 3-re. Címeket a kiadóba „Fiatal pár“ jeligére, Ko. 614 FürdS* w w HA LAKÁST KERES, HA LAKÁSA KIADÓ, HA TELKE ELADÓ, ME JARJÖM STANÁN fizető vendéget uricsalád julius else­jétől elvállal. „Pihenés* jeligére. Ko. 649 HANEM HIRDESSEN AZ ELLENZÉK APRÓ­HIRDETÉSEI KÖZT S RÖVID IDŐ ALATT EREDMÉNYT ÉR EL Apróhirdetések árait mélyen leszállitot- tuk. Már 20 lejért hirdethet (10 szó) nz Ellenz kbed. Állást*keresők szavanként csak ! 1 jí í'z tne'\ Dij előra íi fteid

Next

/
Thumbnails
Contents