Ellenzék, 1935. március (56. évfolyam, 50-76. szám)

1935-03-10 / 58. szám

4 ELLENZÉK 19 3 5 m á r c i u n 10. m „Jáí megvertem anyósomat, most már inkább t&rph neki“ érdekes happy-enddíl légződő családi háború .cí£ Simleul-Sihmniei. (,t: Ellenek lud'ösitójá- öl > Érdekes törvényszéki tárgyalás volt a Szilágyság megyeszékhelyén. V törvényszék előtt, mint vádlott Griinbmim -lakat) péksé­ged állott, aki a feljelentés szerint, *'gy csa­ládi veszekedés alkalmából ug> megvette anyósát, özv. Schwartz Aronnét, hogy az idős asszony elvesztette egyik szemét s a kapott ütésektől és rngdosásoktól még ma is - - n* t-set után három hónappal — sántít es faj­tatja a verést kapott tagjait. A vádlott elmondja, hogy egy év előtt nő­sült, feleségét szerelemből vette el, pedig ajánlottak neki más leányt, akinek szép ho­zománya volt. Ö mégis özv. Seliwai tz.ne sze­gény lányát vette feleségül. Pár hónapig bol­dogan éltek, amikor azonban anyósuk is hoz­zájuk költözködött, a veszekedések és nézet- eltérések mind gyakoribbá váltak. Az állan­dó veszekedések arra vezettek, hogy a fiatal asszony anyósával együtt elköltözött Grün­baum lakásából. A még mindig nyakig sze­relmes péksegéd hiába kérte feleséget, hogy lérjen vissza hozzá, az asszony hajthatatlan maradt. Erre elment anyósa lakására es ker­té, hogy a magukkal vitt fehérneműit adjak ki . Ebből ismét veszekedés keletkezett a két nő és a faképnél hagyott férj között. Az asz- szonyok nem akarták kiadni a fehérneműket, Griinbaum felkapta az asztalon lévő gyertya­tartót és felesége fejéhez akarta azt vágni. A harcias kedvű anyós azonban ismét beleavat­kozott a dologba s kivette Griinbaum kezéből a nehéz gyertyatartót. Erre aztán a férfi ne­kitámadt anyósának és úgy megverte, hogy az idős asszony hetekig ágyban feküdt, egyik izomét elkel lett távolítani s a kapott rúgá­sok következtében még ma is sántít. A tárgyaláson Sehwartzné kijelentette, hogy az elszenvedett ütések és sebesülések dacára nem kívánja veje megbüntetését, ha ■.'7. fizet neki hétezer lej „fájdalomdijat“. A törvényszék azonban három hónapi fogházra ítélte a verekedő vöt, özv. Schwartznét pedig polgári bíróság elé utalta hétezer lejes kö­vetelésével. Miután az elnök az Ítéletet kihirdette, a tárgyalás szereplői közül visszatartotta a?, elitéit férjet és annak fiatal feleségét. A vád­ló anyóst és a többi tanukat kiküldték a te­vőmből s a biró maga elé hívta a két hara­gos házastársat. Nem vagyok pap — mondta az elnök —, de mégis szeretném magukat kibékíteni. A verekedés ügye most végleg elintéződött. Griinbaum kapott három hónapot s ezzel el­nyeri büntetését. Maguk pedig nincs miért haragudjanak egymásra, élhetnek tovább, nyugodtan, békességben s lehetőleg anyós nélkül... Az asszony eleinte gondolkozott, az elnök további rábeszélésére azonnan kijelentette, hogy ő tulajdonképen nem is haragszik fér­jére. A törvényszéki tárgyalás igy — az anyós félszemét és Grünbauin három hónap­ját leszámítva — happy-enddel végződött. —czay. Halálba menekült a cselédlány, mert ud­varlója nem táncoltatta meg. Diciosanmar- tin-i tudósítónk jelenti: Megrendítő öngyil­kosság játszódott le Senca-falva közelében. László János Senca-i földbirtokosnál szol­gálatban lévő Birtalan Katalin nevezetű 19 éves cselédlány szerelmi bánatában a Dicio- sanmartin—Praid között közlekedő vonat kerekei elé vetette magát és azonnal kiszen­vedett. A robogó vonat a szerencsétlen leány fejét, egyik lábát tőből, a másikat pedig térdből levágta. Búcsúlevelében kéri hozzá­tartozóit. hogy temessék el illően. Tettét sze­relmi bánatában követte el, mivel a hus- hagyókeddi mulatságon udvarlója nem tán­coltatta meg. wwwwwwwwwwwwwwwwwww »Irt fontos ttiüBsit Kastner: Magyar-olasz szótár 422 1. ( í 34) kötve-------- 330'— Lei Olasz-magyar (426 lap) kötve 330'— Lei iskolai olasz-magyar rész fűzve 165'— Lei Fauler Ákos : Bevezetés a fi­lozófiába Ili. kiadás — 211'— Lei Claparéde : Gyermekpszicho­lógia----------------------------132'— Lei Rachmanova: I. Szerelem, cseka, halál. II. Házas­ság. III. Bécsi tejesasz- szo-y propaganda kiadás kötetje 84 Lei, a három kötet együtt kötve-------- 250— Lei I-IPPá 8 Postán, utánvéttel, jyjya Ou}. 8 Kérjen teljes újdon­ság jegyzéket. /-v . . . . mm Itt a tavasz hírnöke Î í A közkedvelt MAUTHNER Árjegyzék megjelent. — Kérésére ingyen és bérmentve küldi meg a több mint 60 éve fennálló világcég. EDMUND MAUTHNER, ROMÁN MAGTERMELŐ és MAGKERESKE­DELMI RT. ARAD, BUL. REG. FÉRD. 42. 407 & magyar pâri SiiHu-l tagozata a ülscDDslg! sCrciRich memorandumban való föltárását Műm a miiíisztcrclBOtf, a üülfigymiiüszter és a szahminisiifcrcft elöli Tegnapi számunkban a Targu-Mures-i ma­gyarpárti tagozat határozatával kapcsolat­ban már említést tettünk a Sibiu-i magyar- párti tagozat határozatáról. Ez n határozat, melyet elsősorban a párt elnökségének küld­tek lx\ a következőképen hangzik: Folyó év január 25-én városi és megyei tagozat intézőbizottsága foglalkozott-a romá­niai magyarság helyzetével a békeszerződés­ben biztosított jogainak semmibevételével, a napról-napra megismétlődő és fajunkat úgy gazdasági, kulturális, mint társadalmi téren érő sérelmekkel. Az intézőbizottság fájdalommal állapítja meg: a) fajunk szisztematikus elszegéuyitését b) az atrocitások ellen pállunk részéről tett lépések eredménytelenségét. c) a léplen-nyomon megismétlődő csend­őrbrutalitásokat, az iskoláink ellen hozott rendeletek törvénytelensége ellen pártunk és egyházaink sikertelen küzdelmét, d) vasutasaink, postásaink szerzett jogai­nak leépítését, fj állami, megyei és községi alkalmazot­taink leépítését, gi a románul nem tudó fajtestvéreink görög keleti és görög katolikus vallásra való térítését, h) a magyar sajtótól követelt helységne­vek román megjelenését (ugyanakkor a né­met sajtó — Sibiu — a német kifejezések­kel használhatja), i) a nemzeti színeink viseléséért kirótt büntetéseket (szász színek viselése meg van engedve), j) a városok erőszakos romanizálását, k) és végül szóvátétetett a magánalkalma- zottakru vonatkozó kimutatások felterjesz­tése - ami az indirekt visszaélések meleg­ágya lesz és a kisebbségek legelemibb joga. a mindennapi kenyér megszerzésének a lehetősége is veszélyeztetve van. A fentieket megvitatva és jól megfontol­va. az intézőbizottság a következő egyhangú határozatot hozta: Tekintettel, hogy a központi vezetőség és a magyar parlamenti csoport tevékenysége, úgyszintén az egyházaink intervenciója és tiltakozása a felsorolt eseteknél nem bizo­nyult elég hatásosnak ami alkalmas len­ne ezen lehetetlen kisebbségi helyzet gyöke­res megváltoztatására ugv az Országos Magyar Párt Elnökségének, Központi veze­tőségének, mint a pártunk parlamenti cso­portjának a legteljesebb bizalmunk és szere­tetünk nyilvánítása mellett a következő ja­vaslatot tesszük: A romániai Országos Magyar Párt Köz­ponti Vezetősége, támaszkodva az ország ta­gozatainak a beadványára, újólag tárja fel az összes sérelmeinket és jelenlegi helyze­tünket 1. a miniszterelnökhöz, a külügyminiszterhez, a szakminiszterekhez beadandó memoran­dumban és úgy a parlamentben, mint a sze­nátusban képviseleteink utján a legerélye­sebben tiltakozzék. 2. Fenti memorandumnak, szenátusi és parlamenti tiltakozások sikertelensége ese­tén — a központ vezetősége, a parlamenti csoport és a megyei tagozatok képviseleté­‘ bői álló delegáció járuljon őfelsége elé. I A tavaszi kabát, kosz­tüm és ruha, gyapjú Reklámárak. Taka­rékosság 6 hónapra CZILLER VINCZE p. műm Uj csodaszer a közokirathamisitások és láthatatlan Írások földerítésére IPÁRI.S (március). A notórius hamisilók­nak, a magán- és közokirathamisitást foglal­kozásnak választó minden országbeli bűnö­zőknek, úgy látszik befellegzett — legalább is ezt ígéri Locard professzor, a lyoni krimi­nológiai laboratórium vezetője. Prof. Lo­card hosszú évtizedek óta foglalkozik a ha­misítások megakadályozásának problémájá­val és a sokezerféle kísérletek hosszú lán­colatát végezte el a nagy cél érdekében. A francia professzornak - most egy osztrák egyetemi tanár, Ehrlich tanácsos felfedezése sietett segítségére és közös munkájuk ered­ménye végre is az a speciális összetételű vegyszer, amety kétséget kizáró módon meg­állapít minden hamisítást. Ez a persze szi­gorúan titkolt összetételű szer bármilyen gyártmányú papíron azonnal elvégzi detek- tivszolgálatát és visszaidézi a legagyafurlabb módon eltüntetett, leradirozott, kikapart szö­veg eredeti betűinek körvonalait. A csodá­latos szernek a*/ is mindegy, hogy a meg­hamisított szöveget eredetileg tintával, ceru­zával, vagy bármilyen más Írószerrel veltt- ték papírra. Locard és Ehrlich professzorok több esz­tendeje kísérleteznek már ezezl a különös szerrel, experimentumaik eredményét azon­ban csak most hozták nyilvánosságra, mikor szerintük annak eredményessége már elvi­tathatatlan. Bizonyítékaik közé tartozik pél­dául egy csekk, amelyet eredetileg 500 frankra állítottak ki. Ezt a csekket azután a legagyafurtabb hamisi tómű vészét segítségé­vel 5000 frankra igazították ki. (A hamisí­tásokat Locard professzor a már szabad­lábon lévő és „jó útra tért“ híres közokirat- hamisitó-banda tagjaival végeztette el, állító­lag fejedelmi honorárium felajánlása mel­lett.) Az Ehrlich-szerrel való kezelés után néhány perccel, bár előtte a legszakértöbb szemek sem tudták a hamisítást felfedezni, jelentkeztek a hozzáhamisitott, idegen esz­közök segítségével pa-pirravetett nulla jelleg­zetes körvonalai és egyéb ismertető jelei. Mondani sem kell, hogy mily korszakal­kotó jelentősége van egy ilyen fölfedezésnek a rendőrség kezében. Az Ehrlich-féle szernek azonban még egyéb jótulajdonságai is vannak, olyan spe­ciális tulajdonságok, amelyeknek a kéincl- háritó osztály fogja majd a francia hadügy­minisztériumban hasznát látni. A szer ugyan­is a desztillált vízzel vagy bármilyen más vegytintával írott szöveget napfényre hozza. Eddig is ismertek ugyan különböző kémiai összetételeket, amelyek ilyenfajta hatással voltak a tintára, azonban ez az uj talál­mány minden eddigi hatását messze felül­múlja. Locard professzor nyilatkozatot is adott a sajtónak, amikor kísérleteik eredményét a nyilvánosság kritkája elé bocsátotta. Véle­ménye szerint ez a szer a leghatásosabb fegyver lesz hamarosan a rendőrség kezé­ben a hamisítók ellen. A francia rendőrség máris hajlandónak mutatkozik a professzor szerint arra, hogy az intellektuális bűnösö­ket nyomozó osztály segédeszközei közé so­rozza az iEhrlich—Locard-szept. Legelőször is a határállomások próbálják majd ki az uj találmányt a hamisított útlevelek fölfe­dezésére, később pedig a hamisított végren­deletek titkait igyekeznek, kinyomozni az, uj találmánnyal. lem akad vevő a repülő bizottságok álfái „rekvi- ráltf“ cikkekre Salmaron SATU-MA RE, március 7. Nap-nap után ujubb hírek tartják izgalomban Satu Man közönségét a repülő bizottság adóvégi <iuj táaai nyomán. Egyik Székely nevű lakatostól összes bú­torait elvették 2000 lej adóhátralék miatt, holott az illetőnek 20.000 lej követelése au a pénzügyigazgatóságtól. Icholez mészáros­nál revolvert szegeztek a kiszolgáló személy, zetnek, mert a tulajdonos távollétében nem akarták megengedni a foglalást egy tévesen regisztrált adóhátralék miatt. Ma a Magyar Kaszinó régi családi festmé­nyeit és bérbe vett zongoráját rakta a repü­lő bizottság szekérre egy már Iőrölt zeneadó miatt, melyhez a kaszinó vezetőségének sem­mi köze. Az elvitt tárgyakat a kaszinó egye­lőre még a vármegyei prefektus közbelépése után sem tudta visszaszerezni. A pénzügyigazgatóság a lefoglalt tárgyakat egy raktárhelyiségbe halmozza fel és már megkezdte azok elárverezését. Eddig azon­ban teljesen sikertelenül, mert a polgárság nem hajlandó részt venni az árverésen. Az egyiptomiak használták először az árja-üdvözlést •LONDON (március). A. S. Yahuda pro­fesszor érdekes előadást tartott Londonban az egyiptomi műemlékekről és előadásában I megemlítette, hogy a régi egyiptomiak a fasiszták és nemzeti szocialisták által ma használt kézfelemeléssel üdvözölték az ural­kodót. A Királyi Ázsiai Társaságban tartott előadásának ez a része olyan nagy érdek­lődést váltott ki a nagyközönségben, hogy a Daily Telegraph tudósítása nyomán a professzor rengeteg levelet kapott, amelyek­nek irói azt kérdezik, hogy az egyiptomi és a fasiszta üdvözlési mód között van-e össze­függés? Ez érdeklődésekre a tudós a Daily Telegraphnak irt levélben válaszol, amely­ben részletesen foglalkozik a fasiszta kö­szöntés eredetével és a horogkereszt szál ma­zásával. Ismeretes, — irja — hogy a nácik ezt az üdvözlést az „igazi árja‘‘ nemesség leszár­mazottai tulajdonává teszik, miután szerin­tük a kézfelemelés a férfiasságnak, bátor­ságnak és uralkodásnak a szimbóluma. Ér­dekes lenne reprodukálni e helyen a sok egyiptomi kép egyikét, amelyeken katonák és királyi hivatalnokok üdvözlik a fáraót. A fasiszta üdvözlés ugyanis tudatosan, vagy ; öntudatlanul pontos utánzása a régi római üdvözlésnek, amelynek nyomait még régeb­ben a görögöknél is megtalálhatjuk. Miután a görögök és rómaiak sok évszázadon ke­resztül állandó érintkezésben állottak az egyiptomiakkal és sok szokást, öllelet átvet­tek tőlük, nem nehéz kitalálni, hogy a kö­szöntésnek ezt a módját ugyancsak az egyip­tomiaktól vették át. A kar fölemelése eredetileg a védtelen- ségnek és a feltétel nélküli megadásnak a gesztusa volt. A legyőzött harcosnak az volt az első mozdulata a győztes és brutális hó- j ditó előtt ezáltal bizonyította be, hogy kezei I üresek és ilyen módon könyörgött életéért. ! Később azután a kézfelemelés istenek, kirá­lyok és magas személyiségek imádatának és ünneplésének a kifejezője lett. Ilyen módon a náci- és fasiszta-üdvözlés­ben nincsen semmi északi vagy „árja“ ere- j det, hanem ez az üdvözlés egyiptomi ere­detű, de bizonyos néger jellege is van. Es legalább eredetileg nem volt benne semmi férfias, vagy hősies jelleg. Ugyanilyen érte­lemzavar támadt a swastika esetében is, amelyet ma a legszentebb „árja szimbólum­nak“ nyilvánítottak. A legrégibb nyomok Kelet-Azsiába vezetnek, amikor a swastika más ázsiai és afrikai országokban is el volt terjedve és később átkerült Európába is. A régi Egyiptomban mint diszitő jel tűnik fel, sőt szerepel a régi zsidó ünnepi tárgyakon is, valamint a palesztinai zsinagógákon, a kereszténység első évszázadában.

Next

/
Thumbnails
Contents