Ellenzék, 1935. február (56. évfolyam, 26-49. szám)
1935-02-03 / 28. szám
ELLENZÉK mm VASÁRNAPI GONDOLATOK Sárga vihar Az 1926-os évforduló alkalmából egyre- másra szü ettek a Mohács-regények a magyar irodalomban. Az összeomlást követő években szívesen olvasták,, szinte falták az egész magyar nyelvterületen ezeket a nagy gyászra emlékeztető könyveket. Makkal Sándor most a még nagyobb pusztulás regényével áll elő megírja két testes kötetben a tatárjárás történetét. Mi célja lehetet vele éppen most? Miit akart mondani kortársainak a mohácsinál is nagyobb hal áll' leírásával? Frigyeis, németrómai csázsár, a pápával hu- zailkodó rettenetes nagyúr, ezeket mondja Bánosa Istvánnak, IV. Béla magyar király követi minőségben hozzá küldött kancellárjának: — ... Üdvözlőim a király urat. Kitűnő ember, kár, hogy nem katona. Ha az én hűbéresem lenne, nagyon jól beválna otthoni kormányzónak. Báncza István akkor fegyveres segítséget •kért napnyugat leghatalmasabb féjcrleilm^től az egész Európát fenyegető keleti veszedelem ellen, mely váratlanul megtorpant a Dunának Fegyveres segítséget kért, de csak véleményt kapott királya képességeiről. A többszörösen kiátkozott császár éppen akkor más dolgokkal volt elfoglal Iva. A pápát kellett megaláznia. Más lapra tartozik, hogy . és minit sikerült neki ez a nagy nekigyürkő- zés. De itt emlékeztetni kell rá a mai olvasót, hogy mikor arról vök szó, hogy az alvilág ördögeit kellett volna kifüs.tölbi a keresztény Európából, ugyanakkor a. kereszténység 1 legfőbb egyházi és legfőbb világi feje éppen azon fáradoztak, hogy melyik szé- gyenitse meg jobban, melyik alázza meg mélyebben a másik világtekintélyét. Anno 1242-ből igy üzeni Makkai regényén át a történelem a mai magyar sorsnak: Nincs kihez kapnia az Európa közepén társ- taJianul vergődő magyarságnak sorsdöntő pil- 1 inatokban. Nincs kiben reménykednie, nincs kitőú segítséget várnia, hanemha saját maguk erejétől. És itt sem a fegyvertől, mikor olyan kevesek és gyengék, olyan megtaposottak vagyunk. Hogy kitől és mitől!, arra is ráirriu- tac a Sárga vihar szerzője. Országavesztett IV. Béla nehány hű emberével és háza népével olyan messzire elbuj- dosik a tatár elő1 (, amennyire csak engedi délnyugaton az európai szárazföld. A dal-. máciai Trauban áll/apodik meg s még ide is. utánacsap egy megveszekedett tatárcsapát. A királynak már a szárazon sincs maradása, gályán kénytelen kifutni a nyílt tengerre, .'hova lóháton mégsem tudja követni a mongol katonai fanatizmus. És ekkor ez a IV. Béla, mintha mi sem történt volna, mintha még mindig ura és királya volna a EXma- i isza medencéjének, hirtelen, mint az őrüffit, légvárakat kezd épitená. Mikor hire-jön, hogy Esztergomot, a királyi erősséget semmiféle tatár erő nem tudta megvívni, maga köré gyűjti megmaradt urálit, akiknek immár éppúgy nincs semmijük, mint neki s megbeszéli velük, hegy kinek hova kell várat építenie, ha majd hazamegy. Megbeszéli azt is, hogy otthon a nép éhezik. Vetőmagja sincs, igás adatja sincs, amivel földjét megmunkálja. Úgy fog elpusztulni éhen akkor is-,- ha -netán életbenmarad a vandál pusztítás után. Ezt .1 népet kei talpralfltani, ennek a- népnek önmagáihoz és az élethez való bizalmát kell visszaadni legeslegelőbb. És megérteti a maga földönfutó uraival, hogy még a számkivetésben is mindenkinek, fejedelemnek cppugy, minit hű-bérű rnak 'legfőbb kötelessége a naigy tömegek élhető állapotba helyezése. Bármi módon és bármi áron. És a földönfutó magyar urak utolsó maradék kincseiket odaadják, mentéjükről az ékköves boglárt, kucsmájukról a gyémánitos forgót, derékövükről) a dragamivü csattokat ama jámbor olasz kalmároknak, kik az igy meglátott „elő-eg“ fejében készek az első esztendőre szükséges vetőmag és igásállatszükségletet előlegezni a poriígpuíztitott ország népének. Vannak a Sárga viharban teátrálisan szép csatáidrások, aminőkkel talán Jókainál találkoztunk utoljára. Igazi ' epikai szélességben hömpölyög a muhi mezőn a váltakozó szerencsével meg-megujuló és újra eilankadó harc. Vannak megrendítő epizódok: a m-egvakított Apodfi nádor kései szerelme a porkoláb leányával, Ákos Ernye viszontagságos menekülése a vesztett csatából s rálelése szive választottjára. Vannak példái a hősies önfeláldozásnak, mint Tomaj nádor vereckei hiábavaló kísérlete a tatár megállítására, majd utollsó nagy, személyes áldozata a muhi mezőn. A' Székelyföld igazolásáról is tud Makkai mesés elemekben és kegyetlen valóságokban bővelkedő részleteket felsorakoztatni az 1935-ös olvasó 'lelki szemei elé. De mindezeket csupán azért szükséges két köteten keresztül1 elmondani, hogy eljuthasson a traui jelenethez, az ékességeiket magukról két marokkal leszaggató urak jövendőt építő áldozatához. A végső veszedelem az áldozat teljességét kivánja mindazoktól, akiket jósorsuk még megtartott maradék vagyonkájukban:, ez a kicsengése Makkai kétkötetes nagy müvének. Nincs meghátrálás ez elől az áldozat elől. Ha újra kell kezdeni valamit, azt alapjaiból kel!1 újrakezdeni. Itt nincs helye sem a munkától, sem az áldozattól való huzódozásnak. Jövendőt nem lehet alapozni hitvány anyagokra, csak tiszta szivekre és élő hitre. Persze, akinek ez nem tetszik, az egészen/ más dolgokat is kiolvashat ebből a kétkötetes regényből. Aki csak ir-odáírni dliszórakozást akar, az is talál benne bőven olvasnivalót, szerelmeket, kalandokat, urak vetélkedéseit, udvari ármánykodásokat, nyugati kényelem és keleti pompa 'leírásait, ördögképü szerecsen árulókat, kémeket, még pogromot és kéj- gyiMkosságokat is. Aki jobban belemélyed, annak a tudás gazdag tárháza nyílik meg a regény 'lapjain. A legmodernebb történetírás eredményei vannak beleépítve ebbe «. munkába, helyenként hanyagul odavetve csak, másutt tudatos, szinte tudományos szárazsággal, hogy igy lehessen tanulni belőle. De a nagy tanulság ott a truui hitvány vendeg- házban szűrődik le mindnyájunk s különösen azok számára, "akiknek .érteni >.s kellene ebből. Hogy a pusztulás kellős közepén, is lehet építeni: És bizonyos, hogy meg mindig lesz miből építeni. Hogy a legnagyobb vészedéemben és megaláztatásban sem lehet végsőkig elcsüggedni és nem szabad elhúzódva búslakodni álmok és reménységek füstté széiledésén. Hogy mentői nagyobb a veszedelem, annál) több éberséggel kell vele szembe- szálam s ennek a szembeszállásnak nemcsak a csatamezőkön kínálkozik tere, hanem főként magános dolgozószobák mélyén. Hogy a király, akit nem kardforgatásra teremtett végzete, azért még lehet nagy az országiásban és a jövendőépitésben. Mert nem mindenkor a kard, legtöbbször a kar dönti el a legkét- ségesebb mérkőzéseket. És a veszedelem óráiban, napjaiban, heteiben, hónapjaiban, éveiben, mindent inkább szabadjára lehet engedni, csak az elosüggedésnek, az akarat é'- renyhülésének kísértetek nem. A magunk revíziója írója a Sárga vihar széles eposzában sem tagadta meg önmagát s önmagában az európai szemű és európai látókört! — politikust. Csakhogy Makkainál a politikus jelzőt nem tucatérteÜemben kell használni. Kicsinyes pártintrikákon, hatalmi huzavonákon messze falülmagasodó politikum az, amelyet ő szóban, Írásban, cselekedetekben müvek Mert küldetését magasabb helyről kapta s mert politikájának gyökerei a gyakran o'y hazug felszínnél sokkal mélyebbre nyúlnak le. Fájdalom, éppen azok tanulnak a legkevesebbet tők, akiknek a legtöbb tanulni valójuk volna abban az irányban, miként kdil a maguk kicsiny önzéseit mentői alázatosabban alárendelni milliók szenvedéseinek. (—rei). Rptmlwanw P^nztr* Bisdffoe^tf ÍV. Irányi-tiíca 2i, A főváros szivében Hideg c- ; meleg loly^viz a szobákban, Központi fii és, a szobákban telefon. Elsőrendű ellátás, ' ivína'ra diéta i . o—o OLCSÓ ÁR4K. — KOSZrÓiÁJVyi DEZSŐ Ringelnatz verseiből AMIKOR .4 KESZTYŰM PÁRJÁT MEGTALÁLTAM. Hogy elveszett a kesztyűm párja, a másikat a tűzbe dobtam s oly árva lettem arra nyomban, mert a disznóbőr-kesztyű drága. Hogy kesztyűm párját megtaláltam: Shake hands, kiáltottam feléje. Elhamvadott testvéred, én s le, zsivány —; szövetségünkbe hárman, oly boldogok voltunk mi hajdan s most itt ülünk nyakig a hajban. REGGELI MÁMOR. Fölébredek. Kedvem kicsattan. Verem a csípőmet s előre csábit a viz. Nevet a szappan. Szomjiihozom a levegőre. Már gratulál a lepedő fenn, hogy fürdhetek, ülök a vízben. Fényes cipőm is epedően ,,Nagyságod^ mondja minden ízben. Lelkem kalandra, szerteszét vágy, hozzák-viszik kóbor szeszélyek s elfog valami szörnyű étvágy, hogy reggelizzem s éljek, éljek. ÁLMODOK A FÖLDALATTIN Az álmodok a földalattin. Szemük ködös lesz, amidőn tűnődnek Sorson és Időn, amely megint tovább szaladt im. Egyik se látja, hol a másik, nem hallja, megy az állomásig, útjába sincsen annak-ennek. Csak mennek• ők mind. Csöndbe mennek. * Joachim Ringelnatz, Németország, népszerű bohém-költője nemrég hunyt el. A gondolatjuk is halad, baktatva, lassan, hallgatag. Az álmodok a földalattin. Nincs bennük ábránd, néma, vad kín. Nem kell nagyon álmodni nékik a föld alatt. A céljukat úgyis elérik. AMIKOR ÖK MŰVÉSZEKET HÍVNAK MEG. Meghívtak otthonukba téged, beléd meredni, lépre csalni, fény a jutalmad érte, talmi Most élvezik ..egyéniséged". Hát az övék vagy végre, látod. Neved vendégkönyvükbe írtad s ez. messze századokra hírt ad, milyen finom miivész-barádok. Van itten enni-inni bőven, d fényűzés is nagy felette. Szegény cselédeknek menőben szegény szókkal fizetsz remegve. Ezért vagy aztán oly beteg te. VIGASZTALÁS EGY ANYÁNAK Meghalt a gyermeked. Szegény. Sírj. így leszel majd boldogabb. Egy csöpp kis élet. nagy remény ragyogva tűnt el. mint patak. Hallgasd emléked mit beszél. Fordulj a mult csodáihoz. Sok rossz jön arra, aki él, halál után nincs semmi rossz. A picike gyermekruha fel null asszonynak nem való. Lenyirt gyermekfürtök puha selymére nem hull soha hó. Érdes bőr ellen ‘HeBíásiilc meg a régi cssaláeiáSrténetá emlékekéi Az Erdélyi Muzeum-Egyesület 75 éves jubileuma alkalmából. CLUJ, 1935 január hó. — Ma va- kinek alkalma volt a helybeli egyetemi könyvtár másodemeleti helyiségeiben megfordulni, mint laikus is meggyőződhetik arról a gazdag szedetni kincsről, amely ott a kutatók számára könnyen hozzáférhető. Itt őrzik Erdély történeti, illetőkig közéleti szerepet vivő nevezetesebb nemzetiségeinek a' családtörténeti adatait, házi archívumait, a címeres leveleket, céhirományokat és egyéb nyomtatványokat. A családi levéltárak lététéi és adományai összes anyagukkal közel negyedmillió darabot tesznek ki. S jóllehet az Erdélyi Muzeum-Egyletnek ez a tudományos intézménye köztudomás szerint készségesen hajlandó megőrizni és nyilvántartani a reábizni szándékolt genealógiai vonatkozású okiratokat stb.,'mégis megtörténik, hogy valamely család váratlanul elhunyt tagjának a birtokában volt úgynevezett magán-archívumok becses anyaga a hagyatékból' elkallódik. Az EME. legutóbbi választmányi ülésén került szóba, hogy minap egy egész ládaszámra menő értékes, családi levéltárt adtak, el makulatura-papiros gyanánt, és csak a véletlen müve vök, hogy annak egy csekély maradványát meg lehetett menteni. Pedig ez a levéltár valamikor annak az előkelő egyénnek a családi irományait és okmányait, nemesi diplomáit és levelezéseit foglalta magában, aki 1868-ban Kolozsvár polgármestere, majd később főispánja volt. Igaz, hogy ez a kérdés első sorban a szaktudósokat érdekli, de az erdélyi magyarság lokálhi'stóriai és művelődéstörténeti szempontjából sem közömbös, hogy mindazok a családi írott emlékek megőriztessenek az utókor számára, amelyek közvetlenül vagy közvetve Erdély történeti vagy Kü’turhistorici múltjával kapcsolatban állanak. Az EME. szakavatott levéltárosa, Kelemen Lajos professzor, már 1909-ben megjelent egylettörténeti müvében felhívta a figyemet, hogy a száznyolcvanezer kötetet kitevő Er- - délyi Nemzeti Muzeum Könyvtára különös súlyt helyez arra, hogy Erdély könyvtári kéziratos» és levéltári emlékeit összeg}-lljthesse. „E végre ajándékban és letétben efogad, készpénzen vásárol, cserél minden gyűjteményei keretébe beleülő tárgyat. Könyv, hírlap, röpirat, szimiap, gyászjelntés, proklamáció, kézirat, pecsét, könyvtábla, ok evél, peres iratok, kormányrendeletek stb. birtokosait kéri, hogy mielőtt az eféléket áruba bocsáta- nák, a könyvtárnak ajánlják föl előbb esetleges megvételre. Ennek az a jó oldala is van, hogy a bemutatott tárgyak értéke felöl szakszerű és megbízható fölvilágositást is kaphatnak.“ Az EME. f. évi febr. 17-én ünnepli háromnegyedszázados fennállását, indítványozom tehát, hogy ha egyébbel nem is teheti, akinek birtokában van, legalább egy-két régi genealógiai adattal gyarapítsa jubiláló egyletünk levéltárát. S hogy jó példával járjak elől. négy darab nyomtatványt ajánlok fel. ■amdyek egyike 1802-ből Származik, mely cz’egei gróf Wass Krisztina, magyargyerümo- nostori báró Kemény Miklós özvegyének a „Szomorú jelentését“ tartalmazza, ki az erriet nagy alapitójának, néhai \V'ass Ottilia grófnőnek rokona volt. Merza Gyula. Jókai Mór: ARANYSMBSR Só lejes propaganda kiadásban az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa î Unirii. Vidékre azonnal szállítjuk. Most rendeljen, mert csak néhány példány kapható már ebből az olcsó kiadásból. * Bulaoest, IV., Egyá e n-u c , íS. — 100 modern kénye! s o a. Lif ek. HiJeg-meHg folyóvíz. Központi fűtés. Az étterersi kávéhá’ban minden este szalonzene. — Menü: 1.6 3 Az £ fz^ébet-pme íhan egynine :>r rendsze l