Ellenzék, 1935. február (56. évfolyam, 26-49. szám)

1935-02-21 / 43. szám

ELLEN Z BK I LJ 3 $ i G b r ii á r mm Kaland A kaland rendszerint úgy szokott kezdőd­ni, hogy az ember valami rendkívüli dolog­ra határozza el magát, vagy ha hosszú el­mélkedésre és elhatározásra nincsen idő, „beugrik“ a körülménynek és nem szalasztja el a kiváló lehetőségeket. Nálam nem igy történt. Kalandom azzal kezdődött, hogy ha­zafelé tartottam lefeküdni. Álmosan és fá­radtan haladtam az utcán, amelyet a kora esti órákra való tekintettel még nem lehetett kihaltnak nevezni. Egyedüli vágyam az volt, hogy minél hamarabb lefeküdjem és elalud­jam jó mélyen. És ekkor szembejött Ö. Ne­hogy egy feltűnő szépségű nőre gondolja­nak, nem szerelemről lesz szó, mert férfi volt az illető. Közepes termetű és közepes ízléssel, közepes vagyoni lehetőségekkel öl­tözött férfi, olyan, akit az utcán nem szo­kás észrevenni. De az én emberem gondosko­dott, hogy észrevegyem. Egyszerűen megfog­ta a karom és igy szólt: . — Uram, adjon nekem ötven lejt! Fogása nem volt durva, hangja is nyu­godtan csengett az estéli félhomályban, ezért eszembe sem jutott olyasmi, hogy talán rab­lókalandba keveredtem. Az ember nyugod­tan állt, mint aki biztos a dolgában. — Hogy gondolja ezt, amikor mi sphct sem láttuk egymást? *— próbálkoztam, de a kezem már a zsebemben. kutatóit: Ugyanis hirtelen körülnéztem és azt állapítottam meg, hogy az utca legsötétebb helyén állunk, mintha szándékosan ide készítették volna elő a találkozást. Ember nem mutatkozott egy irányban sem. Lehet, hogy mindezek a körülmények csupa véletlenségből alakultak igy, de én a pénzt már nyújtottam is át, köz­ben pedig, hogy gyávaságom kísértő vádja álót tisztázzam magam, arra gondoltam, hogy felesleges is volna ellenállni, hisz nyil­vánvalóan nem rablásról van szó, hanem társadalmi segélyezésről. Szegény munkanél­küli bizonyosan ez az ember és csak hosz- szas vívódás után mert megszólítani, bizo­nyosan nagyobb izgalomban van, mint én. Két napi élelme, vagy kitudja milyen fontos dolga forog kockán, talán már le is éhezte előre a vacsorát, amit ebből fog enni. Furcsa a mai élet — gondoltam >tovább.. j. - ~\ralaki csak igy egyszerűen megszólít és j elkéri az utolsó pénzem is. Mintha joga vol- i, na hozzá. De még furcsább, hogy nekem az j ellenkezés eszembe se jutott. Szinte örültem. ! hogy volt még ennyi pénzem és ilyen egy- \ szerűen elintézhettem a dolgot. És szinte t őröltem annak is, hogy a mai világban idáig j fejlődött a rablókaland, ilyen szürkévé és \ egyszerűvé lett. Mert rablás volt, tudom \ most már bizonyosan. Az ember nem foly­tatta tovább az útját, hanem betért egy sö­tét mellékutcába. Nem véletlen volt a talál­kozásunk. Ott bizonyosan várták a társai, j Mégis jó, hogy a huszadik, században élünk. Egyszerűen nekem rohanhattak volna, leüt­hettek volna, nem gondolva arra, hogy egy­általában van-e pénz nálam . . . mint régen szokták. Így talán egy pár lej maradt még az én zsebemben is vacsorára való és betö- retlen fejjel, ép bordákkal élhetek tovább. Alapjában véve jól jöttem ki. b. gy. A cticiosanmartin-i postások után a városi tisztviselők kerültek a nyelvvizsga rostájába. tMegirta az Ellenzék, hogy Diciosanmartin- ban hét kisebbségi postás közül hat meg­bukott a nyelvvizsgán. A napokban érkezett meg a most Blajon székelő prefekturáról a diciosanmartini kisebbségi városi tisztvise­lők nyelvvizsgájának az eredménye is, mely szerint a vizsgára rendelt hat kisebbségi városi tisztviselő közül mindössze egy, dr. iPálffy József városi főjegyző ért el sikeres eredményt, aki aztán a most' Blajon meg­tartott második nyelvvizsgán is szerencsésen átment. Tarnava-Alica vármegye kisebbségi tisztviselői közül, a községi jegyző kivételé­vel, mindössze kilencen szereztek ötös osz­tályzatot az első vizsga alkalmával. Ezek valamennyien átmentek a napokban Blajon megtartott, igazoló vizsgán is. Úgy a megyei prefektus, mint a vizsgáztató bizottság el­nöke megelégedését fejezte ki e tisztviselők nyelvtudását illetően. iDiciosanmartinban ál­talános elkeseredést kellett az ottani kisebb­ségi városi tisztviselők vizsgájának szomorú eredménye annál is inkább, mért a város­nak ezek a szorgalmas munkásai jóval az impérium átvétele előtt léptek szolgálatba és azóta állandóan lelkiismeretesen dolgoz­tak. Ennek az öt családnak a sorsa most a fegyelmi bizottság kezében van. A rádiótelefonos reggeli. Londonból je­lentik: A drótnélküli technika valóságos cso­dáját idézte 'elő egy úgynevezett rádiótele­fonos reggeli, amelyet két részre osztva', egymástól hatezer kilométer távolban tar­tottak meg. Az ünnepélyes reggeli részivé-, vőinek fele Londonban, a Hydepark szálló­ban ült le az asztalhoz, a másik rész pedig a délafrikai Kliphuvcl rádióstúdiójában, j Resztvettek a reggelin a brit birodalmi sajtó- konferencia -Fokvárosban időző tagjai is. A reggeli résztvevői azután beszédeket tartot­tak. Úgy Londonban, mint Afrikában. A beszélgetés és a beszédek úgy hallatszottak, mint hogyha a reggeli egymástól hatezer kilométernyi távolságban lévő résztvevői egy asztalnál ültek volna egymás mellett, ugyan- t azon teremben. Ma, szerdán a ROYAL-MOZGÓBAN ZSÚFOLT HÁZAKKAL FUT Argókban Fősz.: INK1S1N0FF. - Regie : l'our- jariski, az Ordonánc rendezője Kérelem az Ellenzék jólelkii olvasóihoz. Tegnap újra szerkesztőségünkben járt I. Ist­ván hadirokkant, aki a háborúban szerzett szembaja következtében teljesen elvesztette a szemeviíágát. Szomorú sorsáról már ir­tunk. A jószivü közönség eddig begy ült ajándékait eljuttattuk a szerencsétlen em­berhez, aki azonban ezután is a legsötétebb nyomor elé néz. Kérjük lapunk jószivü ol­vasóit, akik már annyiszor adták jelét meg­értésüknek, ne feledkezzenek meg a háború önmagával tehetetlen áldozatáról és juttas­sák el bármilyen csekély adományukat szer­kesztőségünkbe. Készségesen továbbítjuk azt rendeltetési helyére. A legszigorúbb diéta (fogyasztó, só-hus- folyadék szegény, vegetár, Bircher-Benner- féle Rohkost) betartása sem jelent lemon­dást a Svábhegyi Szanatóriumból Budapest. Tolerantia meghatározás. Nyugtázás. Egy szegény állásnélküli magán­tisztviselő részére „Annus" 100 lejt juttatott hoz­zánk. A rokkant I. István részére S. D. 40, X. Y., 20, P. 20, Gabika 20, N. N. 40 lejt, Smólka Jánosnak N. N. 100 lejt küldött. Teleki Júlia (Jibau) gyűjtéséből származó 100 lejt a megjelölt két család segítésére fordítottuk. Az adományo­kat köszönettel nyugtázzuk. A vonat kerekei alá dobta magát. Tudó­sítónk jelenti: Vasárnap délelőtt a Sibiuhoz közel levő Avrig község vasútállomásának közelében borzalmas öngyilkosság történt. Schulz Julius 21 éves, sibiui illetőségű, szász fiatalember már előzőleg ott ólálkodott a vasúti sinek mentén és amikor a Sibiu felé igyekvő szerelvény az avrigi állomásról ki­indulva a közelébe ért, hirtelen lendülettel a mozdony kereke alá vetette magát. A moz­donyvezető lefékezett, de már késő volt. A szerencsétlen fiatalember fejét a robogó vo­nat kerekei a felismerhetetlenségig össze­roncsolták, jobb kezéről több ujját tépték ki gyökerestől. A veszélyes sérülések elle­nére a fiatalemberben még pislákolt az élet és gépkocsin szállították be a sibiui Luther Márton kórházba, ahol anélkül, hogy magá- hoz tért volna, rövid idő múlva kiszenve­dett. Hot®! Lloyd szállód ­BUDAPEST, V. Berlini-tér 7, Nyugati pályaudvarral szénben. I Szobák 3-4 pengőért I Pensióvat6 pengőért H Központi fűtés. Hideg-ineleg folyóvíz. Lift. jH Telefon: 257-59. Fürdők. Cafe. Restaurant. ÜMiW—1 Szent esztendőre készülnek a hinduk. Szent esztendeje van az idén a hinduknak. 1908 óta az idén rendezik meg először a Gangesz partján a nagy vallásos ünnepsé­geket, amelyeknek tetőpontja az, hogy a hatalmas birodalom minden részéből össze- sereglett zarándokok a szent folyam habjai­ba merítik testüket, hogy megtisztítsák lel­kűket, vagy gyógyulást találjanak betegsé­geikre. Az előjelekből arra lehet következ­tetni, hogy úgy, mint 1908-ban, az idén is milliószámra fognak összegyülekezni a za­rándokok s ezért a hatóságok nagyszabású óvintézkedéseket foganatosítanak, hogy meg­akadályozzák az 1908. évi katasztrófa be­következését. Mint emlékezetes, ebben az esztendőben az történt, hogy a vallási fana­tizmustól megragadott tömeg semmivel sem törődve törtetett a partról a viz felé s szá­zával szorította az előbb álló zarándokokat az örvénylő mély viz felé, ahol sokan halá­lukat lelték. Egymilliós főnyeremény Aradon. Az álla­mi osztálysor játék e hó 15-én megtartott húzásán az egymilliós főnyeremények egyi­két az Aradi Általános Takarékpénztár által eladott 28195 számú sorsjegy nyerte el. A sorsjegy négy negyedben adatott el. A nyer­tesek egyike egy aradi kereskedő, egy sors­jegy Déván, az Aradi Általános Takarék- pénztár dévai elárusítója, a Societatea Ban­cara Romana utján lett eladva, az egyiknek tulajdonosa Bradon, a másik Petrosanibun lakik. Érdekes, hogy Arad különösen ked­vezően járt a főnyeremények tekintetében és magánál, az Aradi Általános Takarék- pénztárnál két év alatt ez a harmadik na­gyobb nyeremény. Harmincöt győzelem — harmincöt gyé­mánt. Néhány nappal ezelőtt szerencsés vé­letlen folytán megtalálták az orosz cárok hires szent kardját, amelyet sokáig elveszett­nek hittek. A kard olyan régi, mint a Romn- nov-család története, apáról-fiura öröklődött a családban. Értéke felbecsülhetetlen. Mar­kolatát 3<5 gyönyörű gyémánt díszíti. Min­den gyémánt egy győzelem emléke. Ha vala­melyik cár döntő győzelmet aratott, uj gyé­mántot illesztettek be a szent kard marko­latába. A forradalom kitörése után a bolse­visták birtokbavették a cári kincstár összes kincseit, a szent kardot azonban nem talál­ták sehol, bár minden cári kastélyt alaposan átkutattak. Úgy látszott, hogy végleg elve­szett. Nemrég az.onban nagy átalakításokat kezdtek a téli palotában. Lebontottak egy régi, düledező falat is. A fal lebontása után zárt vasládát találtak, mely II. Miklós cár •pecsétjével volt ellátva. A lezárt vasládát a leningrádi múzeumba vitték s ott szakértők nyitották fel. Legnagyobb meglepetésükre a sokat keresett szent kard rejtőzött benne. Mind a 35 gyémánt rajta volt A kard mel­lett cédula feküdt a láda mélyén. „A szent kard sohase kerüljön ellenség kezébe!" — ez volt ráírva. Valószínűnek tartják, hogy valamelyik udvari tisztviselő zárta a kardot a vasládába és rejtette el a falba a forrada­lom kitörése után. Milliós nyeremények Clujon. A február 15-rén megtartott állami osztálysorsjáték dönJőhuzásán ismét beigazolódott, hogy ez a kivételes szerencse, mely az utóbbi sorsjá­ték folyamán a Kolozsvári Kereskedelmi Hi­telintézet R.-T.-hez szegődött, ezúttal sem hagyta cserben a bank sorsjegyvevőit. Az a kitünően bevált uj rendszer, hogy minden egyes sorsjegyvevő két számmal játszik, a fősorsjeggyel és egy melléksorsjeggyel és hogy ez a melléksorsjegy még egynegyed osztálysorsjegyen is egy’ egésznek számit, tette lehetővé, hogy a Kereskedelmi Hitel- intézet R.-T. két egynegyed sorsjegy vevője közül az egyik a 299517 számú sorsjeggyel 1,000.000 tejes és a másik a 294555 szármi melléksorsjeggyel 100.000 lojes nyereményt nyert, úgy, hogy ezen hatalmas összegek osztatlanul jutnak mindenik egynegyed sorsjegy tulajdonosának birtokába. Két bol­dog ember újra megnövelte azon szerencsé­sek táborát, akik eddig is már a Kereske­delmi Hitelintézet révén jutottak nagy ösz- szegü sors jegy nyereményhez és remélhető­leg a most kezdődő osztálysorsjáték további szerencsés vevőket fog boldoggá tenni. Az osztálysorsjáték erdélyi főelárusitói a Keres­kedelmi Hitelintézet és a Banca Iliescu S. A. Cluj, már eddig is mindent elkövettek, hogy az osztálysorsjáték áldásthozó intézményét mentői ismertebbé tegyék s a fenti eredmé­nyek ezt bizonyítják is. Békés, pipázó nagymamák lettek az ama­zonokból. Áho-Gléné dahomey-i néger feje­delem párisi tartózkodása alkalmával érde­kes felvilágosításokat adott a hires daho­mey-i női harcosokról, akikről olyan sokat Írtak a multszázadvégi utazók. — Dédapám, Guezou alakította meg a női hadsereget — mondotta a néger fejedelem. — Úgy gon­dolta, hogy ha a haza veszedelemben van, a nőknek is katonai szolgálatot kell teljesí­teniük. A női hadsereg nagyszerűen bevált, a harcos nők sokszor bátrabbak voltak, mint a legvitézebb férfikatonák. Házasságot is köthettek, szülés előtt szabadságot kaptak. Ma már csak kettő él ezek közül a női har­cosok közül, nagyon öregek, többszörös nagymamák és nyugodtan pipázgatnak sát­raikban. A póruljárt cápa. A ceyloni partokon ha­lászott John Fortescue Allwill nyugalmazott tengerészkapitány. A vén tengeri medve a sport hevében belezuhant a vízbe, amely hires falánk cápáiról ezen a vidéken. Társai lázas sietséggel húzták ki Allwillt a tenger­ből, fél lábbal már felkapaszkodott a mo­torbárka fedélzetére, amikor egy hatalmas cápa térdben leharapta a kapitány másik lábút. Elszörnyedve vonszolták fel a fedél­zetre, ahol az öreg hajós éktelenül elkez­dett káromkodni: „Átkozott bestia, most ho­zathatok egy uj lábat!" A kitűnő férfiú — világháborús rokkant — prothézist viselt s a cápa a műlábat harapta ketté. Szakácsok beafstcak-párbaju a bíróság előtt. Londonból jelentik: Nem mindennapi esemény történt a minap az egyik itteni előkelő szállodában. A szálló két szakácsa összekülönbözött egymással és a vita hevé­ben az egyik szakács az Angliában elképzel­hető legnagyobb sértést vágta oda kollégája fejéhez, kijelentvén róla, hogy nem tud beafsteakot csinálni. Ezen annyira megsér­tődött a másik szakács, hogy feljelentette rágalmazásért kollégáját a bíróságon. Sok tárgyalás után végre elhatározta a bíróság, hogy mindkét szakáccsal söttet beafsteakot és igy dönti el a kérdést, kinek van igaza. A béafsleakek el is készültek, de egyik sza­kács készítménye sem ízlett a magas bíró­ságnak. Miután mégsem akartak könnyel­műen dönteni e fontos kérdésijén, elhatá­rozták, hogy megizleltetik az újabb beaf- steakeket egy szakértővel, aki azután vég­leg eldönti majd a vitát. 'JL Ma harmincegy éve. az Ellenzék 1904 február 20-iká száma humo­ros karcolatot közöl az orosz—japán háború­ról, amely igy hangzik: „Szent Péter apostol odalépett az Ur trónusa elé s jelentést tett az. orosz—japáni háborúról. Amikor végzett, az arasz, angyal térdreroskadt és kezét tördelve igy szólt: — Segíts az oroszoknak! Uram, az igazhivő oroszoknak! A cár dicsérni fog érte Pétervá- ron, letérdel előtted Moszkvában s az arcára boru l Kazánban. — Zúzd Össze a kegyetlen, zsarnokot, az oroszt, én uram! — esdeklett a finn angyal és felemelte sötét könnyáztatta arcát. A francia angyal azt súgta Isten jobb fülébe: — Hadd győzzenek tovább is a japániaik, nehogy a segítségükre kelljen mennie Angliá­nak. — Vesd kárhózatba mind a kettőt! — só­hajtott a kínai angyal szive mélyéből. — Hol van. a japán angyal? — kérdezte a Mindenható. — Nem látom sehol. — A háborúba ment, — magyarázta Szent Péter. — Éppen Port-Arthurt bombázza. Isten elgondolkozva nézett hol az egyikre, hol a másikra, azután mosolygás ült kifür­készhetetlen arcára: — Péter szolgám, hallod-e, — mondta —• semlegesek maradunk. Gondoskodjál a nyilat­kozat kiállításáról. Az idő járás jelentés igy szól: „Csendes ma az idő Erdélyben, két jelzőt használhattak csu­pán: néhol dlörült és ott fagypont alatt van a hőmérséklet, másutt boruk s már valami me­leg érezhető. Különös változás sehol. F. J.-n-ek üzenetet küldenek a Szerkesztői üzenetek című rovatban. ,,Csinosan tersei, kedvesen hömpölyögnek a strófák, szinte ér­demes is volna a közlésre. Azonban öntől jobb is telik." Szigorúbb azonban az A-nak küldötc üzenet: „Rossz. Hiába előfizetőnk nem közöl­hetjük. Ne írjon többé verset." A „Kormányozható léghajó" cimü cikk Santos-Dumontnak a levegőben szerzett ta­pasztalatait Írja le. „A levegőben való hajó­zás leginkább hasonlít egy gőzhajónak a ten­geren való útjához. Ha szélcsönd van, azt hin­né az ember, hogy a csöndes tengeren, vagy tavon csónakázik. Tengeri betegséget nem kap az ember, mert a léghajón nem érzi az em­ber azt a sok émelyítő szagot, mint a gőzha­jón és a gőzös sokkal kellemetlenebbül zöty- köli össze az embert, mint a léghajó." Ezenkí­vül azt állítja Sentos-Dumont cikkében, hogy tüzkatasztróía a levegőben teljesen ki van zár­va. ,,A Pages Magazinban egy angol léghajós. Barton leírja a legújabb léghajóját, amelyet az angol hadügyminisztérium számára épít. Ez a léghajó felül fogj£ múlni az eddigieket, mert 7 emberből álló legénységet lesz képes befogadni s sebessége el fogja érni a 20 angol mérttől der óránként." A PAJOR SZANATÓRIUM (Budapest, Vas- utca 17.) UJ OLCSÓ KÓRHÁZI OSZTÁLYA. A Vas-utcai dr. Pajor szanatórium a gazdasági helyzethez alkalmazkodva, kórházi osztályt nyi­tott szanatóriumi ellátással, napi 3.-=- pengő ápo­lási díjjal. A különszobák árait is lényegesen le- j szállitotta. Különleges gyógy tényezői: rádiumke» zelések, bélfürdők (enteroclesner, Darmbad) szív­betegeknek kímélő és pihenókurák (elekcrocat- diograph), szénsavas fürdők, stb. Nagyszabású vizgyógy, zander és or to pad gyógytermek, oszthatta szobák, sebészeti osztály elsőrangúan felser ele mütőtermeivel, plasztikai sebészet, emlőplasztika, orrkorrekció, arcmegfiatalitás, (ránceltüntetés) stb. urológiai osztályán a legmodernebb berendezés és készülékek. Szülőosztály 10 napi legmérsékel­tebb átalányárban stb. — Tájékozást nyújt szí­vességből dr. Biró Géza gyógyszerész, Cluj, Piau Unirii. A táncvonat. Az első tánevonat most in­dult el Lettországban a riga—siguldai vona­lon. A mozdonyon kivid étkezőkocsiból és három másik kocsiból áll a táncvonat. A kocsikban nincsenek választófalak és csak két keskeny pad húzódik két oldalon. Az első kocsiban emelvényen zenekar játszik, a többi kocsiba hangszóró közvetíti a tánc- zenét. A táncvonatot a síelők számára állí­tották be, akik Rigából a siguldai fensikra utaznak téli sportra. í s MAKRAI SÁNDOR mm mmv A „Táltos i- rály“ f lytn- tása, a - iker talán rnégna- gyobb. -Ki kötet elegáns ászonkötés! Hófehér papír, közel 800 oldalon 317 lej­ért kapható az „El­lenzék“ köayvosztá- lyában CLUJ, Piaţa Unirii 9. szám alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents