Életünk, 2012 (50. évfolyam, 1-12. szám)

2012 / 11. szám - Szigeti Csaba: Regény a regényben

nicheus: miközben Tolsztoj az egész világban a Gonosz vagy a metafizikai Rossz meg­testesülését látja, ahhoz, hogy ne tételezzen gonosz Teremtőt, vagy ne tételezzen ket­tős teremtést, a Jó és a Rossz együttes teremtését, Máté evangéliumához kell a mottókban és a regény utolsó lapjain menekülnie. És mindenki, ismétlem, mindenki úgy olvasta és olvassa ezt a regényt, mint amivel Tolsztoj túlmegy, túlhalad, túlesik a Szentíráson. A Feltámadás világa komor, szürke világ, a megváltottság legkisebb jele nélkül. Ezért érdekes az a fiatalkori anekdota, amelyet az idős Füst Milán beszélt el Bevezető szavak Tolsztojról című rövid írásában. így fogalmazott: „Egy, a. Feltámadás című regényére vonatkozó megjegyzésére (ti. Tolsztojnak - Sz. Cs.) még jól emlé­keztem. Naplójában ugyanis annyi állt erről, hogy elégedetlen a művel, újra akarja megírni, mégpedig Katjával kell kezdenie, nem Nyehljudowal. Nem tulajdonítottam ennek az észrevételnek különös fontosságot, mert hisz gyakran megesik, hogy mű­vészek újra meg újra kezdik egyes műveiket. Csakhogy mi történt ezután? Rikkancsok az akkori Andrássy úton a következő kiáltással szaladtak egy nap végig: - Az Est és Magyarország, Tolsztojnak egy ismeretlen regényével! - Hogy­hogy? Létezik ilyen? - ámultam el e szavak hallatára, s persze vettem is egy újságot. Kiderült a következő: hogy egy magyar hírlapíró, Fülöp-Miller René Oroszországban járt, és ott összevásárolta több nagy író hagyatékát, azok családjaitól. S jó üzletet csi­nált vele, mert e kéziratokat rögtön eladta híres német kiadóknak... az írók, szegé­nyek, nem tiltakozhatván sírjaikban ez ellen a merénylet ellen. Mert hisz ez kétségen kívül gyalázatos merénylet volt, kiderült ugyanis, hogy a Magyarország című lapban leközölt, ismeretlennek mondott regény is például semmi egyéb, mint Tolsztoj har­madik regényének, a Feltámadásraak első fogalmazványa. Valóban egy teljes regény, csakhogy milyen irgalmatlanul rossz! Mármint a tolsztoji nagyszerűséghez képest.” Eddig az idézet. (In: Füst Milán: Emlékezések és tanulmányok, id. kiad., 393-394. p.) Majd olvasható a következő mondatkezdet is: „Erről a kétféle fogalmazásban közre­adott regényéről, a Feltámadásról, meglehetett továbbá állapítani, hogy /.../” (Em­lékezés és tanulmányok, id. kiad., 395. p.) Meglepett Füst Milánnak ez az irodalmi és élettörténeti anekdotája az’ ismeretlen’ Tolsztoj-regényről, hiszen a Feltámadás számomra is Tolsztoj utolsó nagyregénye és utolsó szépírói alkotása volt, és ezt az utolsóságot a könyv végére illesztett datálás csak megerősítette: „1899. dec. 17.” Igen, de azameglepő, hogy az idősTolsztoj mintegy visszatért fiatal kora első publikációihoz, a főszereplővel, Nyehljudov herceggel eleve, de korai munkáiban már betonszilárdsággal benne van az idős Tolsztoj társadalom- képe a malum metaphysicumnak kitett borzalmas, „világ” nevű létrehozott létezőről, és a helyzet szerintem iótányit sem változott azóta sem. Mit árulhatott Az Est a rik­kancson keresztül Tolsztojtól, és mikor ? Nos, a magyar nyelvű Lev Tolsztoj müvei so­rozat alapelve az életművön belüli időrend, hozzáigazítva általános műfaji tömbökhöz. A sorozat 1. kötetében, a korai tolsztoji elbeszélések között két nyehl- judovos mű van. Az egyik a Nyehljudov hercegfieljegyzéseiböl. Luzern című, amely írás a Szovremennyik 1857/9. számában jelent volt meg, de az 1880-as évek végén már volt magyar fordítása. Füst Milán bizonyosan ismerte, hiszen általa 1956 februárjára 83

Next

/
Thumbnails
Contents