Életünk, 2004 (42. évfolyam, 1-12. szám)

2004 / 4. szám - Gyürky Katalin: Az életrajzírás csapdájában

ugyanis csak úgy vannak jelen, mint a valós események lehetséges művészi variációi, mint olyan „kompozíciós módszerek”, amelyek majd egy fiktív élet­rajzi regényben kerülhetnek a helyükre. És a Aktivitás miliőjének a megte­remtésére nem máshol, mint V. keresése során Madame Lecerf kertjében lesz lehetőség, amikor V. a gyilkosságot regénybe illően, kellő Aktivitásában éli át: egy rejtélyes kertészt odaképzelve, aki rozsdás ásóját a kertben felejti, és ezzel ad lehetőséget a gyilkosnak arra, hogy áldozatát ennek az ásónak a segít­ségével temesse a föld alá. Azonban a regény végkimenetele szempontjából a valóság és a fikció keve­redésének erre a második változatára van egy még szembetűnőbb példa. Az, amikor V. a keresése során visszaemlékszik azokra az érzéseire, amiket akkor élt át, amikor még az életben lévő, de már haldokló Sebastiantól szerette volna megtudni titkát. Azt a titkot, amely ugyanúgy vonatkozhat az élet és a halál nagy kérdéseire, mint az írni tudás, az életrajzírás rejtélyére. Ez a törekvése és az ennek érdekében megtett vonatútja azonban ismét csak az utolsó Se- bastian-regénynek, A kétséges aszfodéloszn&k a változata. Annak a regénynek, amelyben a hős célja V. céljával azonos: választ kapni az élet és a halál nagy kérdéseire. És annak, hogy erre a kérdésre sem A kétséges aszfodéloszban, sem V. fiktív történetében nem kapunk választ, véleményem szerint szim­bolikus jelentősége van: arra utal, hogy V-nek, aki - mint láttuk - egyrészt Sebastian regényhőse, másrészt Sebastian életrajzírója, és regényhősként ugyanúgy lehet részese Sebastian valóságának, mint regényíróként a sebasti- ani regények Aktivitásának, soha nem adatik meg az a lehetősége, hogy megtudja, illetve egy konkrét regény megírásán keresztül fejtse meg, tárja fel az életrajzírás valódi titkát. Az adekvát életrajzírás ugyanis lehetetlen. Erre azonban Sebastian he­lyett nem más, mint maga Nabokov hívta fel a figyelmet a Puskin, avagy a valódiság és a valószerűség című tanulmányában: „Vagy talán lehetséges volna egy másik ember életét reálisan elképzelnünk, érintetlen formában feltámasz­tanunk a képzeletünkben, minden kétséget kizáróan visszaadnunk a papíron? Aligha hiszem, úgy vélem, már maga a gondolat, amely sugarát egy másik ember élettörténetére irányítja, feltétlenül meghamisítja azt. Mindez csak va­lószerűség lesz, nem pedig valódiság, aminek hisszük.12 Ezzel azonban az a figyelemreméltó helyzet áll elő, hogy azt a titkot, amit V. Sebastiantól szeretett volna megtudni, maga Nabokov mondja ki Sebastian helyett. Ilyen értelemben viszont maga Nabokov lép Sebastian helyébe, Na­bokov lesz Sebastiannak, és ezáltal V.-nek is a hasonmása. Sebastian, V. és Nabokov hasonmásságát pedig - ahogyan arra Goretity József rámutatott - „beszélő nevek” is alátámasztják: egyrészt a V, másrészt Sebastian vezeték­nevének, a Knight-nak - amely orosz fonetikus átírásban „Nájt” - az N-je nem mást, mint Vladimir Nabokov monogramját, a V. N.-t idézi. Ráadásul, ha azt is figyelembe vesszük, hogy Sebastian nevének kezdőbetűje Nabokov orosz nevének, a Szirinnek a kezdőbetűjével azonos, akkor világossá válik, hogy az a bizonyos harmadik személy, akivel Sebastian és V. egybeeshet, nem más, mint Nabokov. A Sebastian Knight valódi élete című regény így nem a V. által megvalósítandó, Sebastianról szóló, és nem a Sebastian által megírandó, V.-ről szóló lehetséges életrajzot foglalja magába, hanem Nabokov életművének 356

Next

/
Thumbnails
Contents