Életünk, 2004 (42. évfolyam, 1-12. szám)

2004 / 2. szám - Vlagyimir Vojnovics: Szűk baráti körben

ráakaszkodott nadrággal, a földön. A bal keze élettelenül lógott a föld felé. Az öregasszony - aki, saját szavai szerint, azt hitte, hogy Koba elvtárs „meglőtte magát” - először riadót akart fúvatni, de aztán, meggyőződvén, hogy az ágyon fekvő testen nincsenek külsérelmi nyomok, a várakozás mellett döntött, ne­hogy tanúként kelljen szerepelnie. Az ágyra emelte Koba elvtárs kezét és lá­bát, lehúzta a nadrágját, és gondosan teste alá gyűrve a teveszőr pléd szélét, betakarta. Aztán, abban a reményben, hogy másnapra feltétlenül kialussza magát Koba elvtárs, kezdte összetakarítani az üvegcserepet. De hitelt érdemlő források szerint sem másnap, sem az azután valón nem ébredt fel, hanem letargikus álomban töltötte a következő tíz napot. És azt is beszélik, hogy ép­pen ez alatt a tíz nap alatt lépett ki, és vitte el a Forradalmi Múzeumba az öregasszony a kölesre vonatkozó cédulát. De én nem hiszem, hogy így volt. Szerintem ez alatt a tíz nap alatt előbb kissé le-, de aztán újra fölment a cédula ára. Az öregasszony pedig, amint az eddigiekből is kitűnt, igazán nem volt olyan ostoba, hogy csak úgy elvigye valahová, amíg nincs rendes ára. Külön­ben az öregasszonyról sok ellentmondó véleményt megfogalmaztak. Történe­lemtudományunk kobista irányvonalának követői az öregasszony létezésének tényét nem vitatják, abban viszont kételkednek, hogy lehúzta Koba elvtárs nadrágját, mivel az lehúzhatatlan volt. Ezek a tudósok rámutatnak: ahogy Koba elvtárs megszületett a generalisszimuszi egyenruhában, úgy élte is ben­ne az életét, anélkül, hogy egyszer is levette volna. Az antikobista irányvonal követői viszont azt állítják, hogy Koba elvtárs, úgy egyáltalán, meztelen volt, de sűrű szőr borította a testét. És távolról ezt a szőrt nézték a kortársak hol egyszerű bakaköpenynek, hol pedig generalisszimuszi egyenruhának. A szer­ző, anélkül, hogy bármelyik véleményhez csatlakozna, elismeri, hogy mind­kettő érdekes a maga módján. BRATKA LÁSZLÓ fordítása 118

Next

/
Thumbnails
Contents