Életünk, 2003 (41. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 9. szám - Pusztay János: Mariföldön

nagyon hangozhattak el a mari televízióban. Aztán amikor vége lett az adás­nak, az gratulált elsőnek, aki az inteijú szövegét megírta, azt a szöveget, ami­re ügyet sem vetettünk. Az adás után visszamentem a kollégiumba, s a be­járatnál a cseremisz hallgatók tapssal köszöntöttek. Ezekről a kérdésekről, meg a magyar-cseremisz kapcsolatokról a helyi új­ságok is kértek tőlem írást: a cseremisz nyelvű le is közölte, az orosz nyelvű azonban nem vállalta. A másik esemény a visszautazás során történt. Alighogy elindult a vonat Joskar-Olából Moszkvába, bejön a fülkébe A. Juzykajn, neves cseremisz író, aki épp az írószövetségbe utazott Moszkvába. Hozott egy kis edényben mézet. (Tudvalévő, hogy a Volga-Káma-vidéken élő finnugor és törökségi népek év­ezredek óta híres méhészek.) Erre megszólal egy orosz fülketárs: „a mi jó orosz mézünk”. Mondom neki, hogy valószínűleg téved, mert az oroszok még ki sem alakultak, amikor ezen a tájékon a cseremiszek már javában méhészkedtek. Finnugor népek, így a cseremiszek, mordvinok — még a hagyományos finn- ugrisztika szerint is - többezer esztendeje, azaz jóval az oroszok kialakulása és betelepedése előttől fogva élnek mai lakóhelyükön. Ezt bizonyítják a Moszk­va környéki víz- és helynevek. Az oroszok egyik ősi bilinájának (hősének) hőse, Ilja Muromec neve az azóta már kihalt, egykori volgai nép, a muromák ala­pította Murom város nevéből származik. Mint ahogy az oroszok szent folyó­jának, a Volgának a neve is etimológiailag bizonyíthatóan finnugor eredetű (a ’fehér, fényes, csillogó’ jelentésű, különböző finnugor nyelvekből adatolható szavakkal függ össze). Azt azután már csak a poén kedvéért tettem hozzá, hogy maga a Moszkva név is finnugor eredetű, ugyanis a cseremiszben van ilyen kifejezés: maszka-awa, azaz ’medve-anya’, ami nem más, mint a Nagy­medve csillagkép. Való igaz, hogy létezik olyan - bár el nem fogadott - ma­gyarázat is, miszerint a Moszkva név ebből származna. 1990-ben kerültem megint Joskar-Olába, akkor azonban csak két-három napra. Akkortájt az ELTE Finnugor Tanszékén és a Janus Pannonius Tudo­mányegyetemen az általam alapított Uralisztikai Szeminárium vezetőjeként dolgoztam, s szerettem volna elérni, hogy a Volga-Káma-vidék finnugor egye­temeivel szorosabb kapcsolatokat alakítsunk ki. 1989 őszén kezdeményeztem az akkori Művelődési Minisztériumban, hogy egy-két magyar szakember utaz­hasson ki kapcsolatfelvétel végett a négy finnugor - akkor még - Autonóm Szovjet Szocialista Köztársaságba, azaz a Mordvin ASZSZK-ba, a Mari ASZ- SZK-ba, az Udmurt ASZSZK-ba és a Komi ASZSZK-ba. A minisztérium Nem­zetközi Főosztályának szovjet referatúráján dolgozott akkor Majer Rita - ké­sőbb évekig a moszkvai Magyar Kulturális Intézet igazgatójaként tevékeny­kedett, nagy szolgálatot téve egyebek között a finnugor ügynek is -, aki azon­nal felkarolta az ügyet. Azt javasolta, menjek másodmagammal, így megkér­tem Keresztes László kollégámat, a KLTE Finnugor Tanszékének vezetőjét, aki azonnal igent mondott. Csak utólag árulta el, hogy azért egyezett bele ilyen könnyen, mert biztos volt abban, az oroszok nem hagyják jóvá az utat. (Egyébként szerencsés megoldás volt, hogy eljött, mivel ő volt a VII. Nemzet­közi Finnugor Kongresszus főtitkára - az eseményre 1990 őszén került sor Debrecenben -, s így közvetlenül, Moszkva beavatkozása nélkül tudta tájé­koztatni a vidéki finnugristákat a jelentkezés módjáról, a részvétel feltéte­leiről. Nemegyszer megállapíthattuk, hogy az információk nem jutnak el a vi­800

Next

/
Thumbnails
Contents