Életünk, 2003 (41. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 7-8. szám - Lőrinszky Ildikó: Hamilkár lánya

összekapcsolódó útjainak labirintusában, akár a regény hó'sei. E szövegben, ahol a szereplők folytonosan ki vannak téve az alakváltozások játékának, bár­mely pillanatban alakot cserélhetnek, megkettőződhetnek, s a másik tekin­tetéből nemegyszer tulajdon istenarcuk néz vissza rájuk, olykor szinte lehe­tetlen eldönteni, kivel is állunk szemben: istenekkel, félistenekkel, mitológiai hősökké nemesült történelmi alakokkal vagy egyszerű halandókkal. Állandó kettősségről kellene beszélnünk, feltéve, hogy a kifejezés nem jelent élesen elválasztható határokat, mert a Szalambóban a kettősségek - a két szféra, kétféle jelentés, két lehetséges értelmezés — egyike sem vihető végig követ­kezetesen különválasztva: akármelyik szálon induljon is el az elemző, valahol elkerülhetetlenül belegabalyodik a másikba, a csomók határozott átvágásával pedig legfeljebb annyit ér el, hogy a kezében maradt, szakadt fonalat szoron­gathatja, s kezdheti újra elölről az egészet. Alakmások: nevek és nemek felcserélődése Akarthágói regényben az ellentétek és párhuzamok bonyolult játékának ered­ményeként alteregók egész sora lép színre. Mathót, aki sátáni kísértőjét Szpendioszban találta meg, több szereplőhöz is köti ilyen viszony, például Narr’Havasz-hoz, aki a férfiasságot és erőt sugárzó líbiaival szemben nőies, törékeny alakjával tűnik ki. A numidok vezére Adoniszt idézi abban a mito­lógiai együttesben, amelyben Szalambó Taniton keresztül Asztarténak felel­tethető meg. Matho hol meztelenül, hol oroszlánbőrbe bújtatott testtel áll előt­tünk: a gyenge és állhatatlan Narr’Havasz díszes ruhákat, drága ékszereket visel: ,JVarr’Havasz volt a legszebb mind között; gyöngyhímes bőrszíjak szo­rították karcsú karjait, a fején levő aranykarikába, mely bő köpönyegét tar­totta, strucctoll volt tűzve, s ez hátul a vállát verte; állandó mosoly fedte föl fogait, szemei szúrósnak tűntek, mint a nyílvessző, s egész lényében volt valami éber figyelem s valami fesztelenség.” (568. o.) Az egymást követő leírásokban a szereplő feminin vonásai egyre inkább kidomborodnak: „a numid, a vállára hulló strucctollat simogatva, forgatta a szemét, akár egy nő, s bőszítően mosolygott.” (621. o.) A kiismerhetetlen Narr’Havasz, aki mindig az erősebbnek vélt szekértá­borhoz csatlakozik, strucctollat visel, ami a szimbólum jelentésének sajátos kifordítása: Flaubert kéziratos jegyzetei szerint a strucctoll az igazság és az erény jelképe16. Hamilkár lánya Matho mását keresi a numid vezérben: „szerette volna, ha Narr’Havaszban mintegy visszfényére talál annak az erőnek, mely még most is kápráztatta” (725. o.) A kecses, törékeny ifjúban, akit apja döntése értelmében jövendő uraként kell fogadnia, Szalambó legfeljebb segítőkész leánytestvért lát: ,JEz a lágy hangú, nőies termetű ifjú rabul ejtette tekintetét személyes varázsával, úgy tűnt, mintha nővére lenne, kit a bálok küldtek védelmező­jéül.” (741. o.) A Matho és Narr’Havasz közti viszony a regény nyitófejezetétől kezdve 687

Next

/
Thumbnails
Contents