Életünk, 2003 (41. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 7-8. szám - Hatiasvili Nodar: Gömbös

felé köpött, dörmögött valamit a bajsza alatt, majd vizes csizmájában tocsogva elindult hazafelé. Majd’ szétvetett a visszafojtott nevetés, ám meg se nyikkan- tam - elvégre „rejtőzködnöm” kellett. Nemsokára úgy megélénkült az udvarunk, ahogy csak ünnepnapokon szo­kott. A házban lakó asszonyok mindent, ami már nem kellett a háztartásban, kihoztak Mitónak. Körbefogták, a kezét rázogatták, kérdezgették, hogy merre volt ilyen sokáig. Persze mindannyian szerettek volna jó üzletet nyélbe ütni, hiszen valamennyi családban nagy szükség volt minden egyes garasra. Javá­ban folyt az igazi háború. A felnőttek azt beszélték, hogy a Hitler elleni harc már a végéhez közeledik. Sokat nélkülöztünk. Nehezen éltünk, de nagy szere- tetben. Nem volt értelme tovább rejtőzködnöm, annál is inkább, mivel a „rablók” már ott üldögéltek Jack mellett, és békésen játszadoztak vele. Ilyen légkörben nemigen lehetett volna folytatni a mi kis háborúnkat, így aztán „a harcban álló felek” között magától, minden különösebb tárgyalás nélkül, beköszöntött a béke. Az asszonyok csivitelése lassacskán elült. Akinek sikerült eladnia valamit, gyorsan elvonult, hogy ne szúrjon szemet a kevésbé szerencséseknek, aki pe­dig semmit sem tudott eladni Mitó bácsinak, az zavarában igyekezett minél hamarabb eltűnni a többiek elől, hiszen Mitó bácsi mindent, de mindent meg­vett, ami egy kicsit is használható volt. Mikor az udvar már szinte teljesen kiürült, s csak mi maradtunk ott ját­szópajtásaimmal, Mitó bácsi odafordult hozzánk:- Régóta él már nálatok ez a kutya?- Neeem! - vágtuk rá kórusban.- Jól van, akkor elviszem magammal..., ha nem bánjátok.- Á, dehogy! - válaszolták a legteljesebb egyetértésben a „rablók és a pan­dúrok”.- Mi a neve? - érdeklődött Mitó. Erre már kis vita támadt közöttünk, mert a kutyához való jogunkat vala­mennyien az általunk adott névvel szerettük volna érzékeltetni. Mitó bácsi figyelmesen hallgatott bennünket, majd úgy, hogy egyikünket se sértsen meg, átkeresztelte Jacket Gömböcnek. Vállára vette megpakolt zsákját, és elindult a kapu felé. Gömböc azonnal felugrott, és farkát csóválva a nyomába eredt, de egypárszor azért bűntudatosan vissza-visszanézett ránk. Ettől kezdve ők ketten elválaszthatatlanok lettek. Gömböc soha többet nem hallgatott semmilyen más névre. Ha találkozott „Epés Vánó”-val, nem vicsorított rá, nem morgott, nem ugatta meg, egyszerűen csak átnézett rajta, pedig Vánó nemegyszer megpróbált a kedvében járni pár jó falattal. Hozzánk, gyerekekhez Gömböc változatlanul kedves maradt. Az a szóbeszéd járja, hogy nem egyszer az életét kockáztatta, hogy meg­mentse Mitót a rablóktól. S bár Mitó bácsi sosem beszélt erről, én pedig szé­gyelltem megkérdezni, mégis tudom, hogy így történt. Fordította: UNGOR BARBARA 631

Next

/
Thumbnails
Contents