Életünk, 2003 (41. évfolyam, 1-12. szám)
2003 / 5. szám - Czakó Gábor: Ádáméva
- Büdös a szád? Marie-Therése fólvinnyogott: - Csak amennyire kell. Remélem, hogy te meg nem vagy se buzi, se impotens?- Alkoholista vagyok.- Ki nem? Ez a párbeszéd fölért egy szexuális egyeztetéssel. Járt az üveg kézről kézre. Vidultak és virultak. Doktor Gusztáv minden korty után egyre magabiztosabban mesélte akadémiai pályafutását, Marie-Therése először kibetűzte nevét néhányszor, majd közölte, hogy ő válogatott kézilabdázó volt, informatika szakos tanítónő a ligeti elemiben és modell az Iparművészeti Főiskolán.- Jó ipari formád van - állapította meg a szociológus. Marie-Therése röhögött. Vaginájában remek gondolat fickándozott. Lesöpörte magáról a katicabogarakat, hanyatt vetődött a fűben, és az ágyékához kente a nyalókáját: - Na bukjál, te tudós barom! Olyan szag lobbant szét a kertben, mint amikor az Etna kénhidrogén-fel- hőt böffent. A bor már elvégezte munkáját a férfiban, ám az orra! Az bizony kényes- kedett. Arra kényszerítette, hogy négykézláb kitolasson a nő bűzköréből, neki a ház oldalának támasztott szerszámoknak. Rögtön rá is dőlt egy pár ásó, kapa, gereblye és ellátta mentő gondolattal.- Tudod mit? Berendezkedünk. Építünk itt egy... egy... paradicsomkertet. Először is ások magunknak egy lubickolót. Egy tavat.- Hülyébb vagy a faszomnál - állapította meg Marie-Therése. Fölült és ivott. Gusztáv pedig csapkodott a patakban az ásóval - életében először próbálkozott kétkezi munkával. Fröcsögött a víz, a sár, morcosán csikorogtak az ásó vasán a nyugalmukban megzavart kődarabok. Az angyalok összenéztek a budi mellett, vonogatták a vállukat: szigorú parancsba kapták, hogy csakis a Legfölsőbb Hely közvetlen utasításai szerint cselekedhetnek. Doktor Gusztáv két teljes percig küzdött a murvás, köves mederi'el. Csákány való ide! Igen, csákány. Amíg érte imbolygott, addig szusszant egy kicsit, hanem amikor megragadta a szerszám nyelét, az rögtön közölte vele, hogy ő bizony cudarabb eszköz az ásónál. Négyszer fölemelte, s megértette, hogy miért szoktak annyian odaveszni a munkatáborokban. A víz és a sár gúnyosan fröcsögött. Marie-Therése elhajította a paradicsom ágyásba a kiürült ílaskát és visz- szadugta szájába a nyalókát. Néhány édes nyelet után arra a megállapításra keseredett, hogy őt bizony itten iszonyatosan megalázták. Női mivoltában. Ha ismerte volna a történetet, azt mondhatta volna, hogy Putifárnét se köpték szemen gyalázatosabban. A megerőszakolásnál egy szörnyűbb férfi bűntett létezik. Ez. Föltápászkodott és a patakhoz döcögött. A szociológia tanára kompromisszumképpen éppen a kapával próbálkozott, most annak a nyelére támaszkodva lihegett, és próbált barátságosan mosolyogni. Marie-Therése el394