Életünk, 2003 (41. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 2. szám - Láng Gusztáv: Egy kritikai kiadás margójára

LÁNG GUSZTÁV Egy kritikai kiadás margójára Súlyos - és egyre nehezebben leróható - adósságai vannak a magyar szö­vegkutatásnak a XX. század nagy szerzőivel szemben. Hogy a legkirívóbbal — és a legérthetetlenebbel - kezdjem: 82 évvel Ady Endre halála után még min­dig nincs kezünkben összes költeményeinek kritikai kiadása, holott a dikta­túra idején kialakított szocialista kánon (s az ezt kidolgozó irodalomtörténé­szek) szerint ő volt a XX. századi polgári demokratikus forradalom nagy köl­tője, ,kapocs” Petőfi polgári és József Attila szocialista forradalmisága között. Ennek megfelelően kritikai kiadásának előkészítésére volt pénz és munkaerő; akadémiai kutatócsoport dolgozott az életmű sajtó alá rendezésén, melynek zárókötetei azonban mindmáig nincsenek sehol. Ha ilyen sorsra jutott a diktatúra által (is) elismert nagyságok életműve, mire számíthattak a hivatalos kultúrpolitika képviselőitől fanyalogva, vagy éppen ellenségesen nézett (nem olvasott!) szerzők? Ezek között is elsősorban a Nyugat első nemzedékéhez tartozók? Közülük kettőnek - Juhász Gyulának és Tóth Árpádnak - jelent meg kritikai kiadása, mindkettő mondhatni lokál- patrióta indíttatású, hiszen a Juhászt kiadó Paku Imre szegedi, a Tóth Ár­pádot sajtó alá rendező Kardos László debreceni volt; mindketten bebizonyí­tották, hogy adott esetben az egyszemélyes jószándék képes annyira (vagy többre), mint az ötvenes években annyit magasztalt „kollektív munka”. A kép­hez azonban az is hozzátartozik, hogy Juhász Gyula néhány, az 1919-es el­lenforradalom idején a megtorlások ellen szót emelő verséért, Tóth Árpád pe­dig Az új istenért „forradalommal rokonszenvező” minősítést kapott, s ez köny- nyítette meg összes műveik nyomdába kerülését. így szembeállíthatok lettek azokkal a „ny ugat os okkal”, akiknek politikai rokonszenvét nem bírta a bal­oldal, s akik ugyanakkor a két világháború között kialakult „nyugatos” ká­non szerint fontosságban, súlyban „megelőzték” a két említettet. Kosztolányi és Babits volt elsősorban ezen ideológiai indíttatású kánon-átrendezés áldo­zata; akik az ötvenes években végeztük az egyetemet, szellemi rémtörténe­teket mesélhetnénk azokról a kísérletekről, melyek e két szerző kiiktatására irányultak a magyar irodalomból. Ez különösen Babitsra érvényes. A befogadás-történet különleges - és ta­nulságos — tárgya és iránya lesz annak kiderítése a kelet- és közép-európai irodalmakban, hogy milyen irodalmon kívüli okok határozták meg a politi­kai (és irodalmi) baloldal értékítéleteit, s hogy megszerezvén a politikai hatal­mat, hogyan érvényesítették ezeket - ugyancsak „irodalmon kívüli”, mondhat­nám rendőri - eszközökkel az eladdig „természetes” (legalábbis túlnyomórészt természetes, hiszen az említett „irodalmon kívüli” tényezők valamilyen sze­177

Next

/
Thumbnails
Contents