Életünk, 2002 (40. évfolyam, 1-12. szám)

2002 / 7-8. szám - Brassai Zoltán: "S bizony mondom: nem ismer engem senki"

vallási szokásait kutatja, neveket gyűjt, párizsi útja során ellátogat a Chalon- sur-Marne-ba, hogy a helyszínen győződjön meg róla, milyen helyen fekszik a hatalmas csatatér. Ennek megfelelően a katalaunumi ütközet szinte külön, önálló fejezet lett a műben, kissé idegen is a szerkezetben. Mint az író fia megjegyzi, apja egészen élete végéig javítgatott a csatajeleneteken, hiszen például Zéta vitézkedését közel húsz évvel a regény megírása után korrigálta, egy huszártiszt barátjának szakértői tanácsait igénybe véve. De a történeti szálat a mai olvasó szeme elől már elfedi a magánéletet, az örök emberi érzéseket, a szerelmes szenvedést boncolgató vonulata a re­génynek. Az, amire a második cím, a Szerelem rabszolgái is utalt. És ehhez kötjük a művet olvasva az emberi lélek rezdüléseit elemző, az ember láthatat­lanságát bizonyító gondolatot, melyet az előszóban pendít meg Gárdonyi, még­hozzá nagyon figyelemreméltóan. Azt úja ugyanis, hogy ,Előszó, mely utó­szónak is olvasható”. A célzás világos: azt szeretné, ha a bevezetőn a mű kezdetén és végén is elgondolkodna az olvasó. Nem is lehet csodálni, ha ez az Előszó annyi értelmezésre adott lehetőséget. Ki ezt, ki azt emelte ki belőle. A be-vezetőből ugyanis lehetséges a kor divatossá váló énregényére való utalást, célzást kiolvasni, lehet a szerelemre, és lehet az ember megismerhetetlen­ségére következtetni. Ami a műfajt illeti: az, hogy Zéta írja meg a regényt, nem divatból történt. Gárdonyi ezt találta a legjobb megoldásnak ahhoz, amit írni szándékozott. Erre legyen bizonyság maga a tény, hogy az első, megsemmisített változatban még nem egyes szám első személyben szólt a mű. Azt sem találta megfelelőnek a szerző, ráadásul ekkor módosította véglegesen a koncepciót, s talált rá arra a megoldásra, amelyet már korábban kipróbált, s most újra elővett. A ke­resztény stílust, ahogy Babits mondta: a vallomást. Ezt próbálta ki A lámpás­ban, s vette ismét elő, amikor vallani akart. Szerelemről, múltról, hitről, vá­gyakról. Mint írtam, az első ihletést az az elképzelés adta, hogy megírja Atilla (ő mindenütt így írta) temetését. Ehhez nyilván hozzátartozott az is, hogy megírja a hun vezér alakját, a hun-magyar rokonság magától értetődő hite alapján. így lett volna egy Atilla-regény, melyben az ötödik század egyik leg­nagyobb történelmi személyisége állhatott volna a központban, s mellette lett volna a másik főszereplő, a rabszolga, aki ellenpontozza a nagy uralkodót. Ez lehetett annak a regénykezdetnek az alapgondolata, melyet végül is megsem­misített az író. És ezek után alakult ki az a mű, az a szerkezet, melyet is­merünk, s melyről már 1910-ben megállapítja a kortárs író, Oláh Gábor, hogy „a hunok világharca csak tragikus háttere annak a fojtott drámának, amely Zéta és a felejthetetlen Emőke lelkében leviharzik”. Ezt a felfogást a legtöbb irodalomtörténész és kritikus osztja. A történelem Schöpflin Aladár szerint a regényben „csak messziről fénylő háttér”, Kispéter András véleménye szerint pedig „másodlagos” minden a „Zéta egész érzelemvilágát kitöltő szerelem” mel­lett. E vélekedésekkel általában egyet is érthetünk. Gárdonyit valóban - saját megnyilatkozásai is erről tanúskodnak - az egyedi ember lelki rezdülései érdeklik. Ezzel együtt néhány érdekes vonásra érdemes felfigyelni. Mindjárt itt az első: az Egri csillagok ban több alkalommal felhívja az író a figyelmet arra, hogy egy nép, egy ország, egy vár csak erős vezető irányításával lehet 668

Next

/
Thumbnails
Contents