Életünk, 2000 (38. évfolyam, 1-12. szám)

2000 / 7-8. szám - MAI MODERN BELGA KÖLTŐK - Lackfi János: Hangok Bábelgiumból

társa, amely segít ügyfeleinek megírni szakmai önéletrajzukat. Szabadide­jében pedig ismét csak ír, novellát, drámát, képregényt, sanzont, operalibret­tót, filmforgatókönyvet, regényt, kritikát és persze verseket. Emellett irodalmi kávéházat is vezet. Versei mindeddig folyóiratokban és antológiákban jelentek meg. A gyökere-vesztett, identitását kereső', nyugtalan intellektus vezérli mondatait. Megmozgat minden követ, bekukkant létezésének minden zugába, bizonyosságot keres és nem talál, hacsak az életláncban magában, a lélek- szikra vándorlásában, az öröklődő puszta tényében nem. Forgatja-nézegeti nagyszüleitől-szüleitől kapott identitását, meggyőződés nélkül hajítja tovább utódainak. Józan szkepszis, semmi fölös hivatástudat. Demoulin megtanít habozni, s arra, hogy mindig kérdezni kell. LAURENCE VIELLE 1968-ban született. Saját bevallása szerint „néha színésznő, többnyire író, de kicsit zenész is”. Bölcsésztanulmányok után iratkozott be a brüsszeli Királyi Konzervatórium drámai tagozatára. For­gatókönyvírást tanul, maga is rendez és játszik. A Théátre-Poéme, azaz Versszínház színpadán többször szerepelt Gwenaélle Stubbe-bel együtt, saját verseikből összeállított műsorral. A L’ambecLui adta ki 1998-ban Zébuth ou l’Histoire Ceinte (Zébuth avagy a felövezett történet), 1999-ben L’Imparfait (kettős jelentésű szó: jelent .folyamatos múltidőt”, de „tökéletlent” is) című kötetét, s közülük az előbbit a Kulturális Minisztérium az év legjobb első kötetének járó díjjal jutalmazta. Versei jellemzője az a gyermeki, bőbeszédű .hadarás”, mely a legmindennapibb mozzanatoktól a kozmikus látomásig min­den alapanyagot magával sodor, magába olvaszt. Szövegeinek szerkesztése a tánc körforgását, a szüntelen keringés összekuszálta látványt idézi fel. Az 1972-es, brüsszeli születésű GWENAÉLLE STUBBE édesanyja, Genevieve d’Hoop is költőnő. Ő maga francia irodalmat tanult az egyetemen, egy kézi­ratával 1996-ban elnyerte az Akadémia George Lockem-díját. 1999-ben két kötete jelent meg, a Le serpent de fumée (Füst-kígyó), illetve a Mánk, la chronique de Mánk (Mánk, Mánk naplója), mindkettő a Pierre d’Alun kiadó gondozásában. Stubbe onirikus világa leginkább a szintén belga Henri Michaux-éval rokonítható. Világában egy másfajta logika, filiszter szemmel nézve inkább illogika érvényesül, ahogy írja: „mintha a létezésnek nemcsak egy, de millió módja létezne, minden egyes agyban, minden egyes formában, minden egyes anyagban.” Ez a változatosság, a kitalált figurák kitalált, szen­vedélyesen abszurd cselekedetei, kegyetlensége, gyengédsége, szenvedése, örömei népesítik be a feje tetején álló univerzumot. A végszót nem az alábbi szövegválogatás szerkesztője, fordítója, kommen­tátora mondja ki. Ő csak afféle őrző-védő szerepet vállalt szerzői mellett, most tehát félrehúzódik, átengedi a terepet. A versek maguk is megvédik magukat. 644

Next

/
Thumbnails
Contents