Életünk, 1998 (36. évfolyam, 1-12. szám)

1998 / 7-8. szám - Pomogáts Béla: Kisebbségtörténelem a mítosz tükrében

El tudom képzelni, mekkora tapsviharral fogadta Müller Hamletjének fen­tebbi szavait - különös tekintettel a nyugati tömegek ópiuma, a coca-cola em­legetésére - a Théatre Gérard Philippe közönsége Saint-Denis-ben, 1979-ben a Hamletgép bemutatóján. Undort kelt bennünk a túlzásba vitt nyugati fogyasztás, ezt fejezik ki a színpadról hallható zajok (még hatásosabb, ha a konkrét effektusokat is demonstrálják, lásd az érzékeny gyomrú Voltaire szo­morú példáját) - rendszerint ezeknek köszönhetjük e megrázó művészi élményeket. Persze csak akkor, ha voltunk olyan elővigyázatosak, hogy csak az előadás utánra foglaltunk asztalt a Saint-Denis-ben, az egyik jobb étterem­ben. Kétféle szkatológia létezik az irodalomban. Az egyik a Rebelais-tól eredő, mindenre kiterjedő felszabadult, örömteli és lendületes szkatológia. Fogalmi keretei közt a böfögés, a szellentés és az emberi szervezet más, hivatalosan megnevezett működési formái is helyet kapnak, ezek csak néhányak a számtalan naturalia közül, melyek - tudják ezt jól a bölcs emberek - non sunt turpia. Ilyen esetben a négybetűs szavak, a fiziológiai leírások vagy jelenetek, valamint az altesti érdeklődés csak külső jelei annak, hogy az író nagylelkűen elfogadja mindazt, amivel az élet jár, s egyúttal azt is értésünkre adja, hogy idegenkedik mindenféle tematikai vagy stiláris korlátozástól, melyek szegényíthetnék gazdag fantáziáját és pompázatos szókincsét. Elfogad min­dent, ami emberi in toto, azt is, ami az emberben testies és közönséges. A másik fajta szkatológia bizonyos értelemben pont a fordítottja annak a típusnak, amely nagylelkűen a maga egészében elfogadja az ember világát. Arra a szkatológiára gondolok, mely kimerül abban, hogy készen kapott, nem is bonyolult nyelvi kliséket kínál (végtére is könnyebben eszünkbe jutnak a négybetűs szavak, mint a választékos szóképek), ha azt akarjuk kifejezni, hogy undorodunk az emberiségtől. Igen gyakran hallani ilyen undor­kitöréseket azoknak a művészeknek a szájából, akik humanistáknak vallják magukat. Ők olyan rendíthetetlenül hisznek az emberi lélek veleszületett jóságában, hogy valahányszor szembetalálják magukat az emberi gonoszság­gal, rögtön hányingerük lesz. Végtelenül szeretnék az emberiséget, ha nem zavarnák őket az emberek, minden ember. Ahelyett, hogy - valóra váltva a humanisták vágyálmait — mindenki hajszálra azonos készletet halmozna fel jóságból, tisztaságból és a nemes lélek erényeiből, a valóságos emberek a gya­korlatban idegesítően sokfélék, s érthetetlen okokból nem akarnak szabadulni hibás felfogásuktól, közönséges ízlésüktől, téveszméiktől. Az ilyen jellegű szkatológia nemcsak levezeti az íróban felgyülemlett feszültséget, elke­seredést vagy haragot, több ennél: egyfajta büntetés is, a legegyszerűbb módja annak, hogy megfenyítse az emberiséget rossz magatartásáért. E módszer si­kerének legfőbb oka pont az egyszerűség. Milyen könnyű azt mondani, hogy az ember egész világa más érzelmeket nem, csak undort kelt bennünk. Elég elismételni néhányszor a színpadon, lehetőleg jó hangosan a viszonylag köny- nyen kiejthető „szar” szót. De ha valaki ezt az artikulációs erőfeszítést is túlzottnak tartja, elég, ha „az előtérben elokádja magát”. Remélem, a kedves Olvasó nem feltételezi rólam, hogy csatlakozni szeret­nék Jessy Helms szenátor erkölcsvédő csapatához, őt szívesen piszkálják mos­tanában, mert az a mániája, hogy nem lehetnek illetlen dolgok a művészetben. Nem, nagyon távol állnak tőlem az ilyen elképzelések. Ha van valami, amit 706

Next

/
Thumbnails
Contents