Életünk, 1997 (35. évfolyam, 1-12. szám)

1997 / 5-6. szám - H. Nagy Péter: Kalligráfia és szignifikáció

kollázs és az irodalom viszonyáról szól. Mivel Aragon a festészetet nyelvnek tekinti, folyamatosan foglalkoztatja a kérdés: alkalmazható-e a kollázstech­nika az irodalomban. A válasza: igen, az analógia pedig az idézés- vagy idézet­technika egy bizonyos válfajában érhető tetten (s erre Isidore Ducasse - később Lautréamont - Költemények című kötetét hozza példaként): „attól a pillanattól kezdve, mikor a kollázs létét nem a képzőművészetben vesszük szemügyre, hanem a költészetben, a regényben, az utcán felszedett levéltől az aláírt ábécéig, kénytelenek vagyunk végzetszerűen összekeverni a kollázst az idézettel, s kollázsnak nevezni azt, hogy valamit berakok abba, amit én írok, abból, amit más írt, vagy bármilyen, a mindennapi életből vett szöveget, fali feliratot, újságcikket stb...”17 Talán nem elhamarkodott az az észrevétel, hogy Aragon itt tulajdonképpen a posztmodern esztétikák (ha vannak ilyenek) egyik kánonalkotó „tézisét” fogalmazza (előlegezi) meg. Ugyanakkor (azok felől visszaolvasva) Aragon szövege azzal is szembesít(het)i olvasóját, hogy ezek a tanulmányok folyamatosan idéznek „saját” és egyéb szövegeket is, rájátszanak különböző „irodalmi” fordulatokra, azaz (az önreflexivitást és az öntükrözést hangsúlyozva) a kollázsról szóló tulajdonképpen első alaposabb cikksorozat maga is akár kollázsként értelmezhető. Fenyvesi Ottó alkotásait „szemlélve” egy másik fontosnak tűnő történeti kérdéssel is szembesülhetünk. Hiszen ezekben a művekben rendkívül nehéz lenne kimutatni olyan „szöveg” szervező elvet, amely integrálja s így bizonyos Jogika” szerint uralja a képi világ szerkezetét (ebben egyébként maximum a címek jöhetnének segítségünkre). S ebben a tekintetben élesen elhatárolhatók azoktól az alkotásoktól, amelyeket a „montázs” jelölővel szokás illetni. Hiszen míg a montázs esetében a különböző térben és időben egymás mellé kerülő részletek koncepciózus összeillesztéséről, addig a kollázs esetében az esetlege­sen összemontírozott kivágások transzparenciájáról (mely nélkülözi az alkotói kompetencia előzetesen adott instanciáját és a mű határainak kódoltságát) esett szó. Vagyis a „rendező elvek” az előbbi esetben időben megelőzik, az utóbbi esetben viszont követik a mű horizontját. Mármost a befogadóra néz­vést ez azért lehet érdekes, mert a kollázs esetében válhat szerepe hang­súlyossá: eltekinthet az „alkotói kéz” egyeduralmától. Tehát eszerint a mon­tázs olyan „tárházat” képez le, mely irányítani igyekszik a néző, olvasó szem­léletformáit, míg a kollázs nagyobb teret nyit a befogadói képzelet szabad játékának (éppen a „barkácsolás logikájának” értelmében). S ez a „kódoltság- beli” különbség akár korszakjelölő fogalmakként is jelentésessé teheti a két jelképzési „eljárást”: míg a montázs inkább a modernség horizontjaihoz illeszthető stratégiaként körvonalazódhat, addig a kollázs a posztmodern ten­denciák (egyik lehetséges) előtörténetére mutathat rá. (Fenyvesi Ottó kollázsai - ebben az olvasatban - egyébként valóban (egyéb nézőpont-áthe­lyezések mellett) hangsúlyossá tehetik a periféria konstruktív szerepét és a centrállogika „széttördelését”.) Visszatérve a magyar experimentális költészet olvasói kánonokban betöltött szerepéhez, megfogalmazható itt néhány „újabb” észrevétel. Nyilván­valóan az is problematizálható egy alkotás esetében, ha számtalan módon értelmezhető és ennek kontrollálhatatlanságát sugallja. Ugyanakkor az is le­hetséges, hogy ebben a kontextusban már nem érdemes feltennünk a kérdést, mit jelentenek valójában maguk a dolgok. Nem könnyű belátni azt, hogy egy 693

Next

/
Thumbnails
Contents