Életünk, 1995 (33. évfolyam, 1-12. szám)

1995 / 3. szám - Kabdebó Tamás: Ne lopj! (esszé)

indiánok nem nagyon tudtak - és tudnak - mit kezdeni a nyolcadik parancs­nak azzal az értelmezésével, hogy „ne hazudj”, hisz a fabulálás életelemük volt, és maradt. Ezért, az „igazság”, a „hazugság” és a „hamis tanúság” közti különbségek megmagyarázásával több idő telt el szinte, mint az összes többi keresztényi életelv elfogadtatásával. A legkönnyebb dolguk volt a missziós atyáknak — öt felekezet is térített Dél-Amerika északi csücskében — a hetedik paranccsal, mert ebben a tekintetben, a dél-amerikai indián morális kódex, illetve az életgyakorlat, szigorúbbnak bizonyult az európainál. Három és fél évet éltem, ha nem is közöttük, hát közvetlen közelükben, s így bőven akadt alkalmam, hogy megismerjem őket. A hetvenes évek elején Guyanában 44 000 indián lakott még az őserdőben, részben törzsi szerve­zetben, részben missziókon, de mindenképpen saját „kapitányaik”, vagyis modernizálódó „törzsfőnökeik” parancsnoksága alatt. Én akkoriban azzal (is) foglalkoztam, hogy „kalauzt” szerkesztettem a helybeli amerindián „irodalom” felleléséhez. Amit törzsről törzsre, misszióról misszióra lenyomoztam, illetve aminek nyomára, a helybeli folyóiratokban ráakadtam, az főrészt lejegyzett szájhagyomány, buzdító énekek, történetek, varázsigék gyűjteménye volt. Kü­lönös — számunkra különös! —, hogy nem akadtam olyan történetre, mely óvott volna a tulajdon eltulajdonításától vagy példabeszédként súlyt helyezett volna a lopás kérdésére, vagy elrettentő büntetéseket emlegetve őrizte volna a törzsön belüli tulajdont. Olyan történet már jócskán akadt, amely leírta, hogy egy idegen törzs hogyan próbált elrabolni: fóldterületet-vadászterületet, fegyvert, fiatal lányt, vagy feleséget; de még arról sem volt szó, soha, hogy akár egy idegen törzs emberei megpróbálták volna ellopni egy másik törzs étkészletét vagy házi szerszámait. Az amerindián is - akárcsak sajátmagunk — kétféle tulajdont ismer: a közöset, azaz a törzs tulajdonát, és a személyit. A közös vadászaton elejtett szarvas, az üst, amiben megfőzik: közös tulajdon; a törzsfő vadászpuskája, az indián harcos nyila, feleségének a cassava-re- szelője, magántulajdon, vagy személyi tulajdon. A közös tulajdon megsértése, pl. az üst ellopása, olyan főbenjáró bűnnek számítana, ami „kizárással” jár­hatna — mondta nekem akkoriban egy kapitány -, de nem is ismert ilyesmire példát. A személyi tulajdon „elidegenítése” is ritka, s minthogy szinte min­denki ismer mindent, egy törzsön belül, ha eltűnik valami: inkább „kölcsön”- ről beszélhetnénk, mint lopásról. Hogy egy kulturált példával éljek: könyv­táramból évente eltűnik több száz kötet könyv - a védőberendezések ellenére is lába kel a köteteknek, egy időre. Ugyanis, az év végi vizsgák után az eltűnt könyvek felét újra megtaláljuk, polcokon vagy sarkokban. Alkalmi kölcsönzőik, az indiánokhoz hasonlóan, csupán a nagy vadászat, azaz a vizsga idejére emelték el a megfelelő fegyvereket. Igaz, az illegális könyvkölcsönzők a közöst fosztják meg időlegesen, míg az indián éppen ezt nem teszi.* így érkezünk el a kétféle tulajdon iránti ambivalens viszonyok mérlege­léséhez, melyhez, mint a jól elvetett bumeráng, tulajdonosához, vissza-visz- szatérünk. * A városba tóduló, a törzsi szervezetből kikerült indián prédája lesz civilizációnk miaz- máinak. Sokukat az alkoholizmus és a kábítószerek ejtenek rabul. Sokat megöl az influenza vagy a nemi betegség. Jó néhánynak sikerül integrálódnia és magával viszi eredetének erényeit. Az indián cselédlány nem lop. 244

Next

/
Thumbnails
Contents