Életünk, 1992 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1992 / 10. szám - Büky László: Makkai Ádám: Jupiter szeme

BÜKY LÁSZLÓ Makkai Adám: Jupiter szeme * ÖSSZEGYŰJTÖTT ÉS VÁLOGATOTT VERSEK, 1952-1990. HÉTTORONY KIADÓ, BUDAPEST. 1991. 4 + 284 OLD. Arra a mindennapi, de nehéz kérdésre, hogy miféle líra Makkaié, a legegyszerűbben a „-vá -vé” című verséből a mottó segít válaszolni: ,rAntantínusz szórakatínusz, te vagy a fogó, TRANSLATIVUS” (105). Aki pedig arra kíváncsi, hogy kicsoda a költő hétköznapi emberként, az „-ig” címet viselő vers részlete válaszol: Emikor ezerkilencszáz hatvanhárom egy jégesős januári napján visszavonhatatlan végérvényességgel elvesztette fóldönfutóságát, azaz mikoris az Egyesült Államok útlevél-képes polgárának nyilváníttatott, nagy fennhangon imigyen szólott vala egy fekete cipőpucoló fiúhoz, aki ezen ódon-veretű ural-altáji nekifohászkodásból vajmi keveset értett: »Minden nap riasztóbb a hideg, nagy diaszpóra!« Ledoktorált hát az összehasonlító és általános leíró nyelvészetből és kisvártatva azon vette észre magát, hogy elvont elméletekkel és szektás professzoraikkal vitatkozik az ország legcudarabb egyetemén” (103-4). Persze az érdeklődő olvasót ennyi nem szokta kielégíteni. Jóllehet Makkai Ádám a hazai irodalmi élet elmúlt évtizedeiben alig-alig volt megismerhető az ún. iroda­lompolitika következtében. Ám minderről, a költő életéről, az apai (Makkai János), az anyai (Ignácz Rózsa) ágon való indíttatásáról és munkájáról a szükséges tudnivalókat megfelelően részletezi a kötet borítólapján a fülszöveg. Akik pedig a hazai nyelvtudo­mány életében járatosak, még részletesebb eligazítást kaphatnak a Magyar Tudo­mányos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének kiadványából: Sz. Bakró-Nagy Mari­anne-Kontra Miklós Iszerk.l, A nyelvészetről - egyes szám, első személyben. Budapest, 1991. 177-81. Ebben az önvallomásban - Hogyan lettem nyelvész? - kirajzolódik a küzdelmes és munkás életpálya, illetőleg az életműnek a szerves háttere. Ám végül is maguk a versek a fontosak, amelyek - amint sokan vallják - közrebocsátásuk után függetlenek lesznek, nemcsak költőjüktől szakadnak el, hanem számos dologtól, körül­ménytől, amely pedig születésüket így-úgy befolyásolta, vagy éppenséggel kiváltotta. Némiképpen ilyen fölfogással választottam ki az imént a Makkai-mottót, amely egy országos - pontosabban: egész magyar nyelvterületi — ismertségű kiolvasó, kiszámoló 1062

Next

/
Thumbnails
Contents