Életünk, 1989 (27. évfolyam, 1-12. szám)

1989 / 5. szám - Jerzy Snopek: Pilinszky (tanulmány) (Gedeon Márta fordítása)

ESZTÉTIKAI ROKONSÁGOK Pilinszky följegyezte Simone Weil gondolatát, miszerint: „Látni a szerencsétlen­séget, és nem megfutni előle, nézni a szépséget és nem közelíteni hozzá: ez a szép.” A szépre vonatkozó nézeteikben sok közös vonást találunk. Az Apokrif költője bi­zonyosan észrevette, hogy Simone Weilhez hasonlóan értelmezi a műalkotások töké­letességét. Versei, azok is, amelyeket jóval a francia írónő elveinek megismerése előtt írt, megfelelnek Simone Weil elvárásainak. Furcsa lett volna, ha nem érzi meg a stílusbeli rokonságot is a Természetfeletti tudat írónőjének sűrű, tömör mondatai­ban. Gondolatainak, érzéseinek kristályszemcséiben, amelyek tántoríthatatlan, vég­leges formájukban szoborrá állnak össze előttünk. A már idézet Formes de l’amour implicite di Dieu c. tanulmányában Simone Weil így ír az igazán szép és tökéletes versről: „A vers akkor szép, ha az olvasó nem akarja, hogy másmilyen legyen.” Más szóval: a szép mű szükségszerűen meg­szabja önmaga formáját, tökéletes egységet alkot, kizárva az összes többi változat lehetőségét, s olyannyira teljes, egész, hogy nem igényel semmiféle kiegészítést. A személytelenség érzetét keltheti, egyfajta közömbösséget áraszthat. Ilyen mű példá­ul az Iliász. Ilyennek tartotta Pilinszky Bach zenéjét, mely nagyszerű bizonyítéka Isten létezésének — ismételte a költő Gabriel Marcel után. Mennyire találó Pilinsz­ky észrevétele, miszerint Bach zenéjében nincs semmi keresés, csak csupa rátalálás. A remekműveknek ezeket a jegyeit az emberi tökéletesség bármiféle megnyil­vánulási formája magán hordja. Idézzük még egyszer Simone Weil szavait: „Ami­kor csak az ember a tökéletesség fokára hág, s ezáltal isteni lénnyé válik, magán viseli a személytelenség és névtelenség jegyét. Hangját hallgatás fedi. Igazi műre­mekekben, nagy filozófiai írásokban, a szentek nagy tetteiben és szavaiban lehetünk tanúi ennek.” Pilinszkynél találkozunk ezzel a különös filozófiával, a „hallgatás filozófiájával” költészetében és nyilatkozataiban egyaránt. A hallgatás ezesetben a műalkotás attribútuma. „A költő munkájának legalább annyi része a csönd és a hallgatás, mint a megnyilatkozás” — írja egy helyen. Simone Weilhez hasonlóan fog­ta fel a remekművek egyfajta sajátos monotómiáját is. A remekművek alkotói — ebben megint csak egy véleményen voltak —: Isten médiumai. A remekművek lét­rejöttének feltétele ugyanis a világ szépségével való közvetlen kapcsolat. Az Atten- te de Dieu írónője a világ szépségét a szentséghez hasonlítja. Pilinszky — Simone Weillel ellentétben — nem foglalkozott a világ szépsége és a műalkotások szépsége közötti kapcsolat vizsgálatával. Beérte azzal a meglehetősen banális megállapítás­sal, miszerint: „A művészet szépsége nem föltétlenül azonos azzal, ami a termé­szetben szép.” Az itt felvázolt esztétikai nézetek mind kifejeződnek Pilinszky költészeté­ben. Persze nyilván nem a fenti meggyőződésekből levezetett költészet ez, hanem in­kább a fordítottja. Kezdjük a monotóniával. Pilinszky költészetében a hagyományos értelemben vett tematika hiányával van összefüggésben a monotónia. Az Apokrif költője nem írt különböző témájú verseket. A téma nála állandóan ugyanaz, majd­hogynem azt is mondhatjuk, hogy a probléma mindig azonos. Radnóti Sándornál olvashatjuk, hogy Pilinszky valamennyi verse egy-egy nagy, egyszerű, mindent át­fogó gesztus. Költészetének másik sajátossága olyan jellemző vonás, amely még ha eltekin­tünk is a művek problematikájától, akkor is szembeötlik: a Szentírást „utánzó” je­lentéssűrítés, tömörségre való törekvés. Utolérhetetlen mintaképnek a Szentírást tar­totta. Erre utal az a tény is, hogy Pilinszky nem kerüli az emelkedett hangulatot, nem fél a pátosztól, nem keres menedéket az iróniában. Pilinszky eredetiségének lényege az általa teremtett egyedülálló, zárt és megis­mételhetetlen költői világ. Olyan sajátos szindróma ez, amelyet nem lehet az ehhez képest külső jelenségekre redukálni. Költészetének alkotóelemei sajátos jelentést kölcsönöznek egymásnak, amelyet az egész határoz meg. Ilymódon a mindennapi, már-már megkopottaknak hitt szavak segítségével új tartalmat, érzéseket és lelki állapotokat ír le, illetőleg sugall. Lengyel Balázs hívta fel erre a figyelmet: „A vers­465

Next

/
Thumbnails
Contents