Életünk, 1988 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1988 / 9. szám - Vasadi Péter: Egy " bús lovag" öregjei (kritika)

vagy létrejönnek kitűnő versei (Csíbor Juci néni, Vén Dsuang Szi a borospohárba, öreg Varjas, Philemon monológja, Doctor Senex filozófus). Nem a gúny, nem iá megszégyenítés szándéka vezeti tollát, amikor ironikus föl- hanggal és olykor Szélsőséges, hobós, hóbortos vagy fanyar, kocsmaszagú szavakkal ír ezekről a foszló, foszlékany életekről. Hogy néha fölvihog vagy kajánikodik? Az ember nem előírásszerűén szeret. Nem receptre rokonszenvez az emberekkel. Ha­nem ahogy tud. Ahogyan ítélik tőle. Sajátlagosan, hogy úgy (mondjam, önmagát legkevésbé sem vonva ki szeretetéből. Míg másokkal kínlódik, kínban van maga is. Míg bepöndörítve kíséri haza a bepöndörülteket, maga is szédeleg. Marsall László szavai nyomban megtermtik költészetének flóráját. Ennek a költészetnek — és ezek­nek a szavaknak — a nyers életesség, a realistává lett látásmód lírai szeszélyei vagy inkább szuverenitása, és mindig a vers egészét érintő, váratlan elmozdulások a jellemzői. Jelzői, szókapcsolásai ta-lálóak, tapasztalati hátterük van: „Büdös, 'mint a ró­kalyuk” (A boros öreg); „pölyhöt csippentek” (Mariska néne mondogalódása); „po­hárka ocsondókkal” (Czövek Erna). Igéi nemcsak plasztikusan festik a 'történést, ha­nem mintegy hozzá tördelődnek. Három sorban ezek az igék követik egymást: „visz- szakérődzi ... őröl, eimorzsikál... elnyel... én töpörödöm?” (Mariska néni együgyű példázata). Eltekintve a testi dolgok biológiai egy értelmétől, az ilyen — esetleg meg­lepő — sornak az ad igazat, hogy egy jó legyintés igencsak belefér minden öreg- sorsba: „Végre is három nagy lepény leszek”. Mármint ha a tetememből kisarjadt fű a tehén gyomrába kerül — s azután. Mint „a harangozót” a harang, úgy „lódítják meg” az olvasót ezek a versek, és „tetőtől talpig” iberezeg tőlük. Van is ezekben a versekben valami kondulásszerű. Egyikben egyet üt a rejtett harangnyelv, a másikban egyfolytában, és van vers e kö­tetben, amelyben .messzehangzó harangjáték cseng-bong; de csilimgelésről Marsai­nál nem lehet szó. Húzza a dünnyögő, Bőregér-fia költő, a- szakadt, kiszáradt öreg a vers-harangjait s barátságot, hosszúságot keütve írásaival, leszámolva minden hü- lyécske romanitijcával, ibele-beletörölve orrát a kezefejébe s kezefejét a munkanad­rágjába, igazi reményt, nem a szíre-szóra reménykedést, hanem a végső-fajtát, a széthuilló-testűek, a halálukban elbomlottak éleslátását villantja föl soraiban: „mikor már kék a szemem”, mondja a még ibamaszemű, „ál-lak az Ür tenyerén , mezítláb, süketen.” Nem csoda hát, hogy aki majd — Imiint „papír-repülő” — szállni akar, „Neki a Napnak egyenest!”, az különös, réteges, sokirányú, ki-kilobbanó egyszerű­ségével szellemtestet tud idézni, „újmódi” szagú testet (Zelk Zoltán), vagy olyat, amely képes „lebegve az ablakban” könyökölni (A tanyasi öreg), a maga lassú, této­va, mégis biztos költő-szívének fájdalom na oly érzékeny érettsége által. Nem tudom, a Nincs odaátban úgy gondoljia-e, hogy azért „nincs odaát, nincs odaát”, mert az odaát itt van, már itt van, belefúródva, belegyökerezve a most-ba, de átível a létezésen és soha be nem fejeződik, mint a „menyasszony-fehérben'' lé­pegető .anya, -és a „kékes-szürkében” lépegető apa vonulása. Akár így gondolja, akár nem, az bizonyos, hogy ennek a felületén sokszor kátrányos gyűrődésű, hullámzásá­ban i megmeredő, .majd forrás-tisztán neki-nekilóduló költészetnek a mélyén, az el- moszatosodott repedéseiben csillog egy szikrányi tiszta és éles, titokzatos és eleven elem, konokság, álom vagy valami, talán hit: Bújtam volna ki, nekiiramodni a . . . sötétségnek, meglelni csíráját. Most egyre fogyatkozom, és vagyok már-már mint a macska, lassacskán nincs ami visszafog, kibújhatok, átosonhatok Oda, hol titoktalan a Végső Titok, / ahol semmi csoda, és nem hallom, mint kopognak rám a föld-morzsák, mint dübörögnek deszkámra a göröngyök. (Doctor Senex filozófus) , 852

Next

/
Thumbnails
Contents